请输入您要查询的百科知识:

 

词条 越人阱鼠
释义

出处

宋濂《燕书》

原文

越人

鼠好③夜窃粟,越人置粟于盎④,恣鼠啮,不顾。鼠呼群类入焉,必饫⑤而后反。 越人乃易粟以水,浮糠覆水上:而鼠不知也。逮⑥夜,复呼,群次第入,咸⑦溺死。

注释

①越人:浙江一带古时属越地,当地人被称作越人。

②阱:为猎取野兽而设备的陷坑。

③好:喜欢,喜爱。

④盎:古代的一种腹大口小的器具。

⑤饫:吃饱。饱,足。

⑥逮:等到,到。

⑦ 咸:都。

⑧啮:咬食

⑨恣:放纵,无拘束。

⑩置:把......放到

翻译

老鼠喜欢夜间偷吃小米。有个越国人把小米装入腹大口小的盆里,任凭老鼠去吃,从来不去管它。老鼠呼唤它的同伙跳进盆里,必定要饱餐一顿才肯回去。于是越国人把盆里的小米倒干净,换上水,然后用一层糠浮盖水面。老鼠不知底细,到了晚上,又呼唤同伙一个接着一个地跳入盆里,结果全都被淹死了。

寓意

这则寓言告诫人们,“天下无难事,只怕有心人”。对付像老鼠一样贪婪的敌人,最好的法子就是诱敌深入,集中力量,一举歼灭它。

处事要机智,讲究策略,不然难以达到目的。另外,做人也不能贪得无厌,得寸进尺,否则会吃大亏。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 21:21:40