词条 | 以讹传讹 |
释义 | 以讹传讹 【拼音】yǐ é chuán é 【解释】以:拿,把;讹:谬误。指把本来就不正确的话又错误地传出去,越传越错。 【出处】宋·俞琰《席上腐谈》:“世上相传女娲补天炼五色石于此,故名采石,以讹传讹。” 【示例】这两件事虽无考,古往今来,~,好事者竟故意的弄出这些古迹来以惑愚人。 ★清·曹雪芹《红楼梦》第五十一回 【用法】作谓语、定语、状语;指错误相传 【近义词】三人成虎、谬种流传 【反义词】衣钵相传、一脉相承 【歇后语】流言蜚语 以讹传讹 把本来就不正确的话又错误地传开去,越传越错。 古文宋①之丁氏家无井,而出溉汲②,常一人居外。及③其家穿井④,告人曰:“吾穿井得一人。” 有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之⑤,闻之于宋君⑥。宋君令人问之于丁氏⑦。丁氏对曰:“得一人之使⑧,非得一人于井中也。” ①宋:春秋时,宋国。 本文 选自《吕氏春和·慎行览·察传》。 ②溉汲——从井里打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从井里打水。 ③及——等到。 ④穿井:打井,掘井 ⑤国人道之——都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。 ⑥闻之于宋君——这件事被宋君听到了。之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当“被”讲,引进主动者。宋君:宋国国君。 ⑦问之于丁氏——向丁氏问这件事。于:介词:当“向”讲。 ⑧使——使用,指劳动力。 译文宋国的丁家庭院里没有井,于是只能出门打水,所以经常有一个人在外面。等到他家院子里打好井之后,这家人就告诉外人说:“我打井之后(就如同)得到了一个人(一般)。” 听到了这话的人互相转告说:“丁家人打井,挖出来了一个人!”国人都在讨论这件事,宋国的国君听说了。国君派人去问丁家的人。姓丁的人说:“我的意思是说我得到了像一个人那么多的劳力,不是说我从井里挖出了一个人啊。” 启示这个故事告诉我们要注意实地调查,不要轻信流言蜚语。对道听途说的传言,必须进行考察分析,不然就会是非不分,以讹传讹,把事情搞错,甚至上当受骗。(或:眼见为实,不要以讹传讹;或:讲话要讲清楚。 英语incorrectly relay an erroneous message |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。