词条 | 宜两亭 |
释义 | 在别有洞天靠左,叠有假山一座。沿假山上石径,有一座六角形的亭子位于山顶,这就是“宜两亭”。它踞于中园和西园分界的云墙边,亭基较高,六面置窗,窗格为梅花图案。登上宜两亭,可以俯瞰中部的山光水色。从中花园观景,从层层递进的景色展开后,宜两亭突出于廊脊之上,使整个中花园的景色变得绵延不尽,形成非常深远的景观空间,这是造园技巧上“邻借”的典型范例。“宜两”出自一个有趣的故事。唐代白居易曾与元宗简结邻而居,院落中有高大的柳树探出围墙,可为两家共赏。白居易写诗赞美道:“明月好同三径夜,绿杨宜作两家春”,以此来比喻邻里间的和睦相处。当年,拙政园的中园和西园分属两家所有,西园主人不建高楼,而改为堆山筑亭。西家可以在亭中观赏到他十分羡慕的中园景色,而中园主人在中花园亦可眺望亭阁高耸的一番情趣,借亭入景,丰富景观,岂不妙哉!一亭宜两家,添景更添情,就这样,一句好诗,一段佳话,造就了一个妙亭,一道风景。 宜两亭译意:适宜于两家共享春色之亭。 作者:款署“光绪二年(1876)仲冬月吉萼朱煜书于淞水寄垒”。 简析:额名指出此亭借景之妙。亭在假山之上,亭东一带云墙,分隔中、西两部。自亭不但可俯瞰西部的亭台楼阁,还可东眺中部的湖光山色。因取唐自居易《欲与元宗简结邻而居作诗以赠》诗“明月好同三径夜,绿杨宜作两家春”句意,“隔墙送过秋千影”,观赏者的眼光尽可突破围墙的局限,尽收隔墙春色于眼底,这是巧借地势,如计成所说的“窗户虚邻”,借外界广大空间之“虚”。我们仿佛看到,墙垣沉睡于春色之中,垂杨飘绿,红杏出墙,梨花送白,亭在觅花寻柳,春色两家共享。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。