词条 | 医疗转录 |
释义 | 医疗转录,是指根据医生的口述录音,利用文字处理软件程序对记录医疗过程的档案文件进行信息转录。转录服务模式多种多样,从很小规模的一人在家作业到非常复杂的需要聘请转录员的高科技企业,全部服务于国内及海外的客户医疗机构。医疗转录是一个准确并迅速转录口述的医疗报告等资料的过程,包括对历史记录、体检报告、临床诊断、办公笔记、手术报告、会诊记录、出院小结、信件、精神性评估、实验报告、X光报告和病理报告等资料的转录。 医疗转录是卫生保健行业发展最快的领域之一。在西方国家,尤其是像美国这种整个卫生保健行业以保险和详细医疗记录为基础的国家,医疗工作者现在能够通过电话口述病人的记录,然后在很短的时间里以编辑过的文本文件形式返回,这样就需要大量的医疗转录人员。 任职要求: 不需要专业的IT知识,但是良好的听力技巧和语言技巧是必须的,还要对医疗术语有一定了解。 医疗转录员的最佳对象为拥有基础英语知识并能接受MT(医疗转录)培训课程的大学毕业生。另外,学员应能够快速的学习新技能并能适应不同口音或发音。从业期间,医疗转录员应该能够随时掌握医疗术语、医疗程序等的变化,并能在听写过程中发现不一致,并修正错误的语法和句法。耐心也是必需的。常规且全面的素质培训也是在这个领域胜出的必要条件。 关于培训课程 任何一个医疗转录的教育项目都应提供转录基础知识和医疗口述录音的转录技巧。这个项目的目标应是将学生培养成为医疗转录行业的初级员工。 培训过程中不仅要对“硬技能”如语言技能、专业技能、交流技能进行培训,还要注重对解决问题的能力、项目管理技能等方面的“软技能”的培训。 相关的专业课程有: 英语语言及其应用:包括英语正确用法,语法规则,标点符号,正确拼写及句子结构等 医学知识:了解关于解剖学、生理学、一般内科、一般外科、医学专科、专科外科、诊断程序和介入治疗程序、病理和实验药学、健康保健、成像技术、药物治疗、替代或补充用药等。 医药用语及结构,如前缀、后缀、组合形式、词根、复数形式、缩写、首字母缩写、人名冠名术语、同音异义、反义词、同义词及常用短语等 解剖学和生理学——解剖学和生理学概要 药理学和实验药学 病理学和实验药学的一般性化验 识别、发音、拼写、说明并理解药理学术语 药物分类、适应症、禁忌症、功能、反应、副作用、种类、剂量等 疾病形成,其病原及病症 临床用药,包括诊断及一般疾病处理 计算机技术与应用 单词处理、计算机、听写、转录设备及相关技术 操作指定的听写及转录设备,使用相应的文字处理程序和相关技术 与医疗文献相关的科技趋势和发展情况 使用电子参考文献和其他用来研究和实践的资源 医疗文献 医疗记录——医疗记录的目的和内容(纸上记录和电子记录) 医疗文献的内容和格式(纸上的和电子的) 由联合国权威机构指定的医疗文献标准和条例知识 法医学概念和道德观念——医疗记录的法医学层面(如机密性和隐私性),和风险管理中医疗记录的角色和地位 了解并应用医疗转录职业中的道德规范 职业实践: 医疗转录的基本原则 演示并证明对已转录医疗文件的校对及修改能力 在不改变叙述者风格及意思的情况下,识别并理解医疗口述过程中出现的前后不一致、差异及不精确,并在转录同时做适当的编辑、修订和阐明 满足日益提高的医疗转录精确度和生产率标准 .证明对医疗转录工作环境功能、操作及动态的认知度 证明在公共场所的职业精神和素养 证明对医疗转录及相关职业中的机遇和专业发展重要性的认知度 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。