词条 | 一个男人和一个女人 |
释义 | 影片讲述一名赛车手与一名年轻寡妇,因为前往学校接送他们的孩子而一见倾心共坠爱河。 基本信息中文片名 一个男人和一个女人 原片名 Un homme et une femme 更多中文片名 男欢女爱 更多外文片名 A Man and a Woman 影片类型 爱情 / 剧情 片长 102 min 国家/地区 法国 对白语言 法语 色彩 彩色 黑白 幅面 35毫米遮幅宽银幕系统 混音 单声道 级别 Australia:PG Singapore:PG Argentina:13 Australia:M Sweden:15 Finland:K-12 USA:Unrated UK:PG Chile:14 West Germany:16 演职员表导演 克劳德·勒鲁什 Claude Lelouch .....(uncredited) 编剧 克劳德·勒鲁什 Claude Lelouch .....uncredited Pierre Uytterhoeven 演员 阿努克·艾梅 Anouk Aimee .....Anne Gauthier 简-路易斯·特林提格南特 Jean-Louis Trintignant .....Jean-Louis Duroc (as Jean Louis Trintignant) Pierre Barouh .....Pierre Gautier Valérie Lagrange .....Valerie Duroc Antoine Sire .....Antoine Duroc (as Antoine) Souad Amidou .....Françoise Gauthier (as Souad) Henri Chemin .....Jean-Louis' Codriver Yane Barry .....Mistress of Jean-Louis Paul Le Person .....Garage Man Simone Paris .....Head Mistress Gérard Sire .....Announcer 制作人 克劳德·勒鲁什 Claude Lelouch .....producer (uncredited) 制作发行摄制格式 35 mm 洗印格式 35 mm 制作公司 Les Films 13 [法国] 发行公司 Allied Artists Pictures Corporation [美国] ..... (USA) (subtitled) Warner Home Vídeo [巴西] ..... (Brazil) (DVD) 上映日期 法国 France 1966年5月13日 ..... (Cannes Film Festival) 法国 France 1966年5月27日 美国 USA 1966年7月12日 瑞典 Sweden 1966年8月23日 西德 West Germany 1966年10月25日 英国 UK 1967年1月 东德 East Germany 1968年5月10日 芬兰 Finland 1976年2月13日 ..... (re-release) 新加坡 Singapore 1998年4月20日 ..... (Singapore International Film Festival) 剧情介绍影片讲述一名赛车手与一名年轻寡妇,因为前往学校接送他们的孩子而一见倾心共坠爱河。 中年鳏夫迪罗克和中年寡妇安娜因孩子同在一所寄宿学校而相识了。迪罗克是有名的赛车手,在一次汽车大赛中,因车子出了故障他受了重伤,他的妻子误以为他已死亡,精神受了刺激,不久就自杀了。安娜是电影厂的一位场记,她的丈夫是一位替身演员,在拍摄一部战争片时,因意外爆炸不幸丧生。在不断的接触中,这一对中年男女逐渐由互相同情发展到互相爱慕、互相需要,最后终于结为伴侣。 幕后制作本片是克劳德·勒卢许震惊世界影坛的成名作,曾获最佳编剧、最佳外语片两项奥斯卡奖。在内容上虽毫无特别之处,但导演以新颖别致的手法来处理,映像流畅而且格调清新,达到“化腐朽为神奇”的惊人效果。配乐优美动听,早已成为经典,片中局部采用彩色,大部分时间采用单色处理,现实与倒叙交替变化,在迷人的背景音乐烘托下,营造出一个感人肺腑的、在回忆与现实中徜徉的文艺爱情故事。影片同时夺得戛纳影展的金棕榈大奖。本片将阿努克·艾梅的事业推向颠峰。 花絮 ·这部影片在当年一举成名,包揽当年的戛纳金棕榈和奥斯卡最佳外语片。 ·勒鲁什又编又导,又摄又剪,甚至有人曾说勒鲁什的每个镜头都可以去参加摄影展览。 ·电影的主题音乐“Un Homme Et Une Femme”,是由当代欧洲浪漫曲调大师弗兰斯·赖Francis Lai创作完成。影片中对白很少,而音乐表达了所有语言能够和不能够表达的情绪。Bossa Nova女王小野丽莎曾经翻唱过,被选为日本三菱汽车Savrin车款的广告曲。 精彩对白 Giacometti, the sculptor, once said, 'If I were caught in a fire and I had to choose between a Rembrandt and a cat, I'd save the cat, and then I'd let the cat go. 贾柯梅蒂,一位雕塑家,曾经说过:“如果我被困在一场火灾中,并且要在一幅名画和一只猫之间作出选择,那么我宁愿救猫,然后把它放走。” 百度百科中的词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。 本词条对我有帮助
如想投诉,请到;如想提出意见、建议,请到。 |