词条 | 晓上空泠峡 |
释义 | 原文晓上空泠峡① 王闿 运② 猎猎南风拂驿亭,五更牵缆上空泠。 惯行不解愁风水,瀑布滩雷只卧听。 作者简介王闿运(Wang Kaiyun) 王闿运(1833.1.19~1916.10.20)近代著名诗人。 字壬秋,又字壬父,号湘绮,世称湘绮先生。他早年怀有远大的政治抱负,然而屡遭挫折,于是绝意仕进,归而指撰著授徒。 幼资质驽钝但好学,王闿运好治经学,并以致用为目的,尤其擅长公羊学。 《清史稿》说他“昕所习者,不成诵不食;夕所诵者,不得解不寝。”“经、史、百家,靡不诵习。笺、注、抄、校,日有定课。”因此成为一代宗师。 他一生注重通经致用,怀抱“帝王之学”,自许霸才,睥睨天下。1857年,王闿运参加长沙乡试,中举人,以后数次赴京会试不取。但他才气横溢,文名远播,朝廷重臣、协办大学士肃顺非常赏识他,聘为家庭教读,并约为异姓兄弟,“采取言论,密以上陈”,优礼有加。祺祥政变,肃顺被杀,他避居各地,退而博览诸子,笺注群经,并撰《祺祥故事》为肃顺辩。此后一直从事讲学著述,时而作人幕客。他昧于时代潮流,终生不剪长辫,但反对外来侵略。1916年以84岁高龄无疾而终。 王闿运是一代诗文大家,民初汪国垣作《光宣诗坛总录》列他为诗坛头领,冠于一代诗人之首。王闿运幼年初学诗时就严守格律,矩步绳趋,不失尺寸,他作诗强调从拟古着手,五言长诗宗魏晋,七言长诗及近体诗兼宗盛唐,但并不单纯模拟古人,而是尽法古人之美,熔铸而出之”,能自成一家风格。 注解空泠峡:在湖北宜昌市东南长江上。 内容简介五更时分,在阵阵南风的吹拂下,我从驿亭出发,依凭着缆绳上到空泠峡观看景色。许是我经常漂泊的缘故吧,已不愿去为这峡上的似乎惨冷的风和水叹咏;只想卧于天地之间,倾听这空泠峡谷如雷般巨响的瀑布声,一阵阵传来。 作品评价(1)本诗前两句描写了怎样的情景? 拂晓时分,猎猎南风吹拂着江边驿亭。诗人乘坐小船在纤夫的牵引下向空泠峡溯流而上。 (2)狄葆贤《平等阁诗话》认为此诗“只二十八字,而傲岸之气溢下言表”。请结合这首诗所表达的情感内容,谈谈你的理解。 本诗前两句描写拂晓时猎猎的风声和客中行船溯流而上的艰难,为抒写情怀作了铺垫。 第三句表面上说诗人惯于常年旅途奔波,已经不知道为风浪发愁为何事,其实这里的“不解”为“不在意”之义,表现出作者久历沧桑后从容自信的心态。第四句中“卧听”“瀑布滩雷”这个典型场景更将诗人对一切艰险都无所谓的傲岸气度充分展现了出来。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。