词条 | 无题 |
释义 | 1 汉语词语◎ 5无题词曲:钟童茜编曲:小王磊 那天晚上的月亮并不是很圆 风倒是刮个不停 我被什么席卷而来 就像一场没有着落的爱情 那天晚上的星星 也算不上很亮 风还是刮个不停 风还是刮个不停 就像那场翻来覆去的爱情 那天街上的太阳还算明媚 可并不能暖我的心窝呀 我还没有找到我的心上人 我还没有找到我的心上人 ◎ 古诗:无题◎ 无题(其一)唐 李商隐 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东2。 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通3。 隔座送钩春酒暖4,分曹射覆蜡灯红5。 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬6。 1.无题:作者对所写的内容有所隐讳,不愿或不便标题。 2.画楼:有彩画装饰的楼。桂堂:用香木构筑的厅堂。 3.灵犀:古人把犀牛角中心有一条白纹贯通的叫作"通天犀",看作是神灵奇异之物。 4.送钩:《汉武故事》:"钩弋夫人少时手拳,帝披其手,得一玉钩,手得展。故因为藏钩之戏。"后人效之,成为酒宴席上一种酒令,藏钩于手中,令人猜,不中饮酒。 5.分曹:分组。射覆:猜测藏在器皿下的东西,猜不中者饮酒。 6.兰台:即秘书省。《旧唐书·职官志》:"秘书省,龙朔初改为兰台"。转蓬:一种草,蓬生如圆球状,秋后干枯,被风吹离根部,随风飘走。 以"无题"为诗题,是李商隐的创造。此诗向来解释纷歧,或曰言情,或云托意君臣之难遇。即以言情而论,亦难知其属情者为何人。刘、余《集解》云:"此二首显为赋体,而非比兴寓言之作。……所述殆为作者亲身经历之事情。而非托事寓怀,借美人以喻君子之寓言。……此二章之实写宴饮场面,具体交代'我'之仕履行迹……首章系追忆昨夜所参预之一次贵家后堂宴会。星晨好风,渲染良夜气氛;画楼西畔桂堂东,盛宴良会之所。身无一联,谓彼此身虽不能相亲相接,效彩凤之双飞,心则固如灵犀一线,相通相应。腹联送钩射覆,酒暖灯红,正写盛宴热闹情景,而觥筹交错之间,双方目成心会之情可想。……末联则谓晨鼓催人,不得久留其间,走马应官,赴职兰台之际,不禁有身如转蓬之叹也。'听鼓应官'与下首'一夜'相应,盖昨夜之宴,竟彻夜达晓矣。……二诗作于义山任职秘省期间,则开成四年春、会昌二年春、六年春似均有可能,颇难定编。冯系开成四年初入秘省时,张系会昌二年重官秘省时,均无确据。视首章末联以'走马兰台'为转蓬不定之生活,似带身世沉沦孤孑之感,与《偶成转韵七十二句赠四同舍》'我时憔悴在书阁,卧枕芸香春夜阑。明年赴辟下昭桂东郊痛哭辞兄弟'等句情调仿佛,或作于会昌六年春。然终乏确证。姑依张笺暂系会昌二年春。 附此诗之第二首: 闻道阊门萼绿华,昔年相望抵天涯。 岂知一夜秦楼客,偷看吴王苑内花。 此二诗虽不能确系于某年,但必是商隐在长安秘书省时所作。商隐已娶王氏,而诗中恋情非为王氏而发,则必为婚外恋情无疑。从诗中描写的生活内容看来,其所爱幕者,当为贵家女子,但只能暗通情意。三、四句是名句,也是这首诗的重心。 ◎ 无题(其二)唐 李商隐 来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。 梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。 蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。 刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。 飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。 金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。 贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。 春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。 ◎ 注释1、半笼:半映。指烛光隐约,不能全照床上被褥。 2、金翡翠:指饰以金翠的被子。《长恨歌》:“悲翠衾寒谁与共。” 3、麝:本动物名,即香獐,其体内的分泌物可作香料。这里即指香气。 4、度:透过。 5、绣芙蓉:指绣花的帐子。 6、刘郎:相传东汉时刘晨、阮肇一同入山采药,遇二女子,邀至家,留半年乃还 乡。后也以此典喻“艳遇”。 7、蓬山:蓬莱山,指仙境。 此《无题》四首之作年难考。有人猜测大约作于开成三年(838)婚于王氏之前,所思恋者当为大家闺秀。 第一首写天涯游子相思情怀。首句写梦幻之虚无飘渺。次句言梦醒之际的孤独。三句写梦中因远别而悲啼,四句写急于写信,不待墨浓。五六句言孤灯独宿的情景。独自一人面对绣着金色翡翠鸟和芙蓉花的帷帐锦被,思念意中之人。《楚辞·招魂》:"翡翠珠被。"鲍照《拟行路难》:"七彩芙蓉之羽帐。"七句用汉武帝求仙故事以喻所求之难得。汉武帝信神仙方士之说,东出海访蓬莱仙山,终未得。八句写自己与所思之阻隔难通,远甚于武帝之于蓬山。此诗以倒叙起,先写梦醒、次述梦中,复写梦后,虚虚实实,如真如幻,层层揭示理想与现实、虚幻的完美与真切的残缺之间巨大的反差。可与白居易《花非花》诗参读。 第二首调换了抒情主人公,写幽闺女子的殷殷恋情。前四句写她居住之处,可知是富贵人家的女子。飒飒东风,款款荷塘,轻雷细雨,皆起兴之笔,渲染幽闺情调,哀艳氛围。《楚辞·九歌》:"风飒飒兮木萧萧。"司马相如《长门赋》:"雷殷殷而响起兮,声象君之车音。"金蟾啮锁:鼻钮如金蟾形的香炉。此喻难以开启。玉虎:辘轳。丝:汲水的井绳。何焯评云:"三句言外之不能入,四句言内之不能出。防闲亦可谓密矣。"贾氏句:用贾充女和韩寿的故事。《世说新语·惑溺》?quot;韩寿美姿容,贾充辟以为掾。每聚会,贾女于青琐中看,见寿,悦之。恒怀存想,发于吟咏。后婢往寿家,具述如此,并言女光丽。寿闻之心动,遂请婢潜修音问,及期往宿。寿矫捷绝人,逾墙而入,家中莫知。自是,充觉女盛自拂拭,说畅有异于常。后会诸吏,闻寿有奇香之气,是外国所贡,一箸人则历月不歇。充计武帝唯赐己及陈骞,余家无此香,疑寿与女通……乃取女左右婢考问,即以状对。充秘之,以女妻寿。"此商隐以韩寿自喻,以贾女喻所恋之人。宓妃句:用洛神与曹植故事。曹植《洛神赋序》:"黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。"李善注:"宓妃,宓羲氏之女,溺洛水为神。""魏东阿王(曹植)汉末求甄逸女,既不遂。太祖(操)回,与五官中郎将(丕)。植殊不平,昼思夜想,废寝与食。黄初中入朝,帝示植甄后玉缕金带枕。植见之,不觉泣。时已为郭后谗死。帝意亦寻悟,因令太子留宴饮,仍以枕赍植。植还度轘辕,少许,将息洛水上,思甄后。忽见女子来,自云:'我本托心君王,其心不遂,此枕是我在家时从嫁,前与五官中郎将,今与君王。'遂用荐枕席,欢情交集。又云:'岂常辞能,俱为郭后以糠塞口,今被发羞将此形貌重睹君王尔。'言讫,遂不复见所在。遣人献珠于王,王答以玉佩,悲喜不能自胜,遂作《感甄赋》。后明帝见之,改为《洛神赋》。"此以曹植自喻,而以甄氏喻所恋之女。二句皆言才子佳人之相互爱慕。春心:爱慕之心。灰:犹灭,无望。此言贾氏窥帘、宓妃荐枕之事,于己则为虚无,因此告诫自己不要让春心像春花那样开放,多一寸相思,就多一寸失望、伤心和苦恼。这是正话反说,实则言春心刻骨,挥之不去。 商隐之无题诗,历来有"艳情"及"寄托"等诸多解说。此《无题》四首亦有说寓意令狐者,有说艳情者。皆乏本事可证。然诗之能指虽多,读者固可见仁见智,而文本之所指,则不出追求与幻灭两端,此义山诗之常谈。义山特长于风华美艳、百宝流苏之中,寓凄凉深切、铭心刻骨之思。 ◎ 无题(其三)唐 李商隐 相见时难别亦难2,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽3,蜡炬4成灰泪始干5。 晓镜6但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山7此去无多路,青鸟8殷勤为探看。 ◎ 注释1.无题:唐代以来,有的诗人别有寄托,不愿或不便表明作品的题目,常用“ 无题”作诗的标题。“无题“诗意指隐晦,一般难以准确解释。 2.《颜氏家训》:"别易会难"。 3.丝方尽:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束。《乐府诗集·西曲歌·作蚕丝》:"春蚕不应老,昼夜常怀丝。何惜微躯尽,缠绵自有时。" 4.蜡炬:蜡烛。蜡烛燃烧时淌下的蜡油称烛泪。 5.泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。 6.晓镜:早晨梳妆照镜子;云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。 7.蓬山:蓬莱山,传说中的蓬莱仙山,比喻被怀念者住的地方。《列子·汤问》:"渤海之东有五山,五曰蓬莱。" 8.青鸟:传说中西王母的神鸟。神话中为西王母传递音讯的信使,这里指传递信息的人。《汉武故事》:"七月七日,忽有青鸟飞集殿前。东方朔曰:'此西王母欲来。'有顷,王母至,三青鸟侠侍王母旁。" ◎ 赏析这是诗人以“无题”为题目的许多诗歌中最有名的一首寄情诗。整首 诗的内容围绕着第一句,尤其是“别亦难”三字展开。“东风”句点了时节,但 更是对人的相思情状的比喻。因情的缠绵悱恻,人就像春末凋谢的春花那样没了 生气。三、四句是相互忠贞不渝、海誓山盟的写照。五、六句则分别描述两人因 不能相见而惆怅、怨虑,倍感清冷以至衰颜的情状。唯一可以盼望的是七、八两 句中的设想:但愿青鸟频频传递相思情。无题 李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。相思情。 ◎ 翻译见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。 女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。 对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。 这首诗写作年代不明,有说作于开成三年(838)婚王氏之前。就内容而言,吴、冯、张、汪诸家皆以为寓意令狐氏之作。或谓进士方及第后,调弘农尉时,寓意君王之作。然皆属猜度而无实证。从明显描写的内容看,似是一首爱情诗。首句言相见难得,离别难堪。二句以百花无力象征为离别相思之情所困扰,情绪低落。三、四句是脍炙人口的名句,是全诗的重心,言相爱之深切凝重,生死相以。五、六句设想象被怀念的女子的生活情景,暗含离人相思,心心相印之意,并示关切、珍重之意。结尾说相距本不远,但既难相见,又难通音信,希望能有人代为传递信息,带去问候。如此解说,则这场恋爱必是难有成果的苦恋。另一种可能是:此诗并无本事,只是作者抒写一种经过概括、提纯的生活体验,或者是爱情体验,或者是友情体验,或者兼而有之。如此,则是托男女之情而寓意人生。总之,此诗乃义山诗中最为传诵的名篇,绵缈深沉而不晦涩,华丽而又自然,情怀凄苦而不失优美。 ◎ 无题(其四)唐 李商隐 重帏深下莫愁堂1,卧后清宵细细长。神女生涯原是梦2,小姑居处本无郎3。 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香4?直道相思了无益5,未妨惆怅是清狂6。 1.莫愁:梁武帝《河中之水歌》:"河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。……十五嫁作卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。"又《旧唐书·音乐志》:"石城在竟陵。……《莫愁乐》出于《石城乐》。石城有女子名莫愁,善歌,因有此歌。"又《乐府诗集》卷四八《清商曲辞·莫愁乐》:"莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。"以上乃两莫愁,一在洛阳,一在石城(今湖北钟祥县)。此借莫愁代指深闺幽居之女子。首二句言独处寂寞情景。陈永正曰:"'细细'二字下得极佳,把慢慢地推移的时间和蚕食着心灵的痛苦都表现出来了。" 2.神女:即宋玉《高唐赋》所言巫山神女。 3.小姑:朱鹤龄《李义山诗集笺注》引:古乐府《青溪小姑曲》:"开门白水,侧近桥梁。小姑所居,独处无郎。"吴均《续齐谐记》:"会稽赵文韶,宋元嘉为东宫扶侍,廨在青溪中桥。秋夜步月,忽有青衣诣门相问,须臾女郎至,年可十八九许,容色绝妙,顾青衣取箜篌鼓之,留连宴寝。将旦,别去,以金簪遗文韶。明日,于青溪庙中得之,乃知昨所见,青溪女神也。"颔联回忆往昔,一切相知遇合皆如梦如幻,终成虚无。 4.颈联言菱枝本已柔弱,而风波竟毫不顾惜,肆意摧残;桂叶芬芳内蕴,但月露却不予滋润。此言生命虽美好却无助,不仅无助,反受摧残。商隐《深宫》诗有"狂飚不惜萝阴薄,清露偏知桂叶浓"句,出句与"风波"句同,对句与"月露"句反,皆可参读。 5.直:假设语。张相《诗词曲语辞汇释》:直,与即使等词相当,假定之辞。了无益:一点作用也没有。 6.清狂:放逸不羁、痴情不悟之意。《汉书·昌邑王传》:"清狂不惠"。注:"凡狂者,阴阳脉尽浊。今此人不狂似狂者,故言清狂也。"杜甫诗"放荡齐赵间,裘马颇清狂。"此二句言即使相思无益,亦不妨终抱痴情。 王夫之称此诗为"艳情别调"(《唐诗评选》)。此诗表面是写一个深闺独处的女子月夜无眠,自伤幽独,徒然相思,实则借以抒发身世遭遇之感。此义山诗中的一个重要主题。其笔意空灵,多概括语而少具体事,比兴寄托,意在言外。首联"卧后清宵细细长"即点明幽独寂寞、感伤无助之意。颔联与《重过圣女祠》"一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗"相仿佛,而人生虚幻,如梦如烟之感更为明显。颈联侧重写生平遭际之坎坷不幸,然"风波"、"月露"所指含蓄,不易捉摸。尾联言人生既已无奈,不妨且自清狂。商隐诗多有此感伤无奈之情怀,如《春日寄怀》: 世间荣落重逡巡,我独邱园坐四春。纵使有花兼有月,可堪无酒又无人。 青袍似草年年定,白发如丝日日新。欲逐风波千万里,未知何路到龙津? 2 晚唐诗人李商隐作品◎ 作者简介李商隐(约812年或813年~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。 ◎ 无题(1)体裁:【七律】 类别:【感叹诗、爱情诗】 (一) 相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。 ◎ 注释1.蜡炬:蜡烛。蜡烛燃烧时流下的蜡油称烛泪。 2.蓬山:指海上仙山蓬莱山。此指想念对象的往处。 3.青鸟:传说中西王母的使者,有意为情人传递消息。 4.东风:春风 5.残:凋零 6.泪:指蜡泪,隐喻相思泪水 7.镜:照镜,用作动词 8.但::只 9.云鬓:青年女子的头发,代指青春年华 10.夜吟:夜晚吟诗 11.殷勤:情谊深厚。 12.看:探望 13.丝方尽:这里以“丝”喻“思”,含相思之意。 ◎ 韵译聚首多么不易,离别更是难舍难分; 暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。 春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽; 红烛自焚殆尽,满腔热泪方才干涸。 清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色; 夜晚对月自吟,该会觉得太过凄惨。 蓬莱仙境距离这里,没有多少路程; 殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。 ◎ 译文见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云,乌黑的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处从这里去没有多远,却无路可通,可望而不可及。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。 ◎ 题解就诗而论,这是一首表示两情至死不渝的爱情诗。然而历来颇多认为或许有人事关系上的隐托。起句两个“难”字,点出了聚首不易,别离更难之情,感情绵邈,语言多姿,落笔非凡。颔联以春蚕绛蜡作比,十分精彩,既缠缅沉痛,又坚贞不渝。接着颈联写晓妆对镜,抚鬓自伤,是自计;良夜苦吟,月光披寒,是计人。相劝自我珍重,善加护惜,却又苦情密意,体贴入微,可谓千回百转,神情燕婉。最终末联写希望信使频传佳音,意致婉曲,柳暗花明,真是终境逢生,别有洞天。春蚕两句,千秋佳绝、传诵千古。 ◎ 简介这是一首感情深挚、缠绵委婉、咏叹忠贞爱情的诗篇。诗人情真意切而又含蓄蕴藉地写出了浓郁的离别之恨和缠绵的相思之苦。“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”体现了爱情的坚贞,意境新奇,诗味隽永,已成千古传诵的名句。 ◎ 赏析这是诗人以“无题”为题目的许多诗歌中最有名的一首寄情诗。 首联是极度相思而发出的深沉感叹,在聚散两依依中突出别离的苦痛。“东风无力百花残”一句,既写自然环境,也是抒情者心境的反映,物我交融,心灵与自然取得了精微的契合。这种借景物反映人的境遇和感情的描写,在李商隐的笔底是常见的。例如《夜雨寄北》的前两句:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。”次句不仅象征诗人留滞巴蜀,而且反映了客子离人的百无聊赖,同“东风无力百花残”一样,写实与象征融为一体,赋予感情以可以感触的外在形态,也就是通常说的寓情于景的抒情方式。 “别”字,不是说当下正在话别,而是指既成的被迫分离。前人诗中曾有“别日何易会日难”(曹丕《燕歌行》)“别易会难得”(宋武帝《丁都护歌》)等句,都是以强调重聚之难而感叹离别之苦。李商隐从这里推进一步,表明因为“相见时难”所以“别亦难”——难以割舍、痛苦得难以禁受。“东风”点了时节,但更是对人的相思情状的比喻。因情的缠绵悱恻,人就像春末凋谢的春花那样没了生气。两个"难"字包含了不同的意义,前一个"难"是写当初两人相聚的不易,有过多少思念追求;后一个"难"字则写出离别时的难舍难分和离别后双方所经受的情感煎熬,可见这对恋人的爱情生活是多么的艰难和辛酸。第二句则写伤别之人偏逢暮春。百花盛开凭借的是春风之力,而春风力竭,则群芳凋逝。花尚如此,人又能怎样呢?诗人在这里用暮春景象进一步表达了人世遭逢的深深感伤。 颔联接着写因为“相见时难”而“别亦难”的感情,表现得更为曲折入微。诗人以象征的手法写出自己的痴情苦意以及九死而不悔的爱情追求。“春蚕到死丝方尽”中的“丝”字与“思”谐音,全句是说,自己对于对方的思念,如同春蚕吐丝,到死方休。“蜡炬成灰泪始干”是比喻自己为不能相聚而痛苦,无尽无休,仿佛蜡泪直到蜡烛烧成了灰方始流尽一样。思念不止,表现着眷恋之深,但是终其一生都将处于思念中,却又表明相会无期,前途是无望的,因此,自己的痛苦也将终生以随。可是,虽然前途无望,她却至死靡它,一辈子都要眷恋着;尽管痛苦,也只有忍受。所以,在这两句里,既有失望的悲伤与痛苦,也有缠绵、灼热的执着与追求。追求是无望的,无望中仍要追求,因此这追求也着有悲观色彩。这些感情,好象在无穷地循环,难以求其端绪;又仿佛组成一个多面的立体,光从一个角度是不能见其全貌的。诗人只用两个比喻就圆满地表现了如此复杂的心理状态,表明他的联想是很丰富的。“春蚕”句首先是人的眷恋感情之缠绵同春蚕吐丝绵绵不尽之间的联想,又从蚕吐丝到“死”方止而推移到人的感情之生死不渝,因此写出了“到死丝方尽”,使这一形象具有了多种比喻的意义。南朝乐府西曲歌《作蚕丝》:“春蚕不应老(不应,这里是“不顾”的意思),昼夜常怀丝。何惜微躯尽,缠绵自有时。”造意与《无题》的“春蚕”句相近。不过,这里的春蚕“何惜微躯尽”,是在料定“缠绵自有时”、前途颇有希望的情况下产生的意念。《无题》“春蚕”句则不然,就其表现追求精神而言,它表现的追求是无望的,却又是不计希望之有无的,感情境界有差异,联想也更为曲折。以蜡烛的燃烧比喻痛苦的煎熬,在李商隐以前的南朝乐府中,也不少见。如“思君如明烛,中宵空自煎”(王融《自君之出矣》),“思君如夜烛,煎泪几千行”(陈叔达,同题)等皆是。“蜡炬成灰泪始干”同样是用蜡烛作比喻,却不是单一地以蜡泪比拟痛苦,而是还进一步以“成灰始干”反映痛苦的感情终生以随,联想比前人深微复杂得多,形象的底蕴也因此而丰富得多了。 以上四句着重揭示内心的感情活动,使难以言说的复杂感情具体化,写得很精彩。 颈联从诗人体贴关切的角度推测想象出对方的相思之苦。上句是写出了年轻女子"晓妆对镜,抚鬓自伤"的形象,从中暗示出女方的思念和忧愁。“云鬓改”,是说自己因为痛苦的折磨,夜晚辗转不能成眠,以至于鬓发脱落,容颜憔悴,亦即六朝诗人吴均所说“绿鬓愁中改,红颜啼里灭”(《和萧洗马子显古意六首》)的意思。但是,《无题》“晓镜”句说的是清晨照镜时为“云鬓改”而愁苦,并且是“但愁”——只为此而愁。这就生动地描写了纡折婉曲的精神活动,而不再是单纯地叙述青春被痛苦所消磨这件事了。自己于夜间因痛苦而憔悴,清晨又为憔悴而痛苦。夜间的痛苦,是因为爱情的追求不得实现;次日为憔悴而愁,是为了爱情而希望长葆青春,总之,为爱情而憔悴,而痛苦,而郁悒。这种昼夜廻环、缠绵往复的感情,仍然表现着痛苦而执着的心曲。下句,“应觉月光寒”是借生理上冷的感觉反映心理上的凄凉之感。“应”字是揣度、料想的口气,表明这一切都是自己对于对方的想象。想象如此生动,体现了她对于情人的思念之切和了解之深。 直接写出年轻女子寒夜相思的悲凉情境,深夜沉吟,孤寂无伴,会感觉月光的刺骨清寒。细腻地描写对方的愁苦,可见诗人对女方的体贴入微,也就更加表现出诗人感情的深挚。 尾联,想象愈具体,思念愈深切,便愈会燃起会面的渴望,这就是其内容。既然会面无望,于是只好请使者为自己殷勤致意,替自己去看望他。诗词中常以仙侣比喻情侣,青鸟是一位女性仙人西王母的使者,蓬山是神话、传说中的一座仙山,所以这里即以蓬山用为对方居处的象征,而以青鸟作为抒情主人公的使者出现。这个寄希望于使者的结尾,并没有改变“相见时难”的痛苦境遇,不过是无望中的希望,前途依旧渺茫。诗已经结束了,抒情主人公的痛苦与追求还将继续下去。 这首诗,从头至尾都融铸着痛苦、失望而又缠绵、执着的感情,诗中每一联都是这种感情状态的反映,但是各联的具体意境又彼此有别。它们从不同的方面反复表现着融贯全诗的复杂感情,同时又以彼此之间的密切衔接而纵向地反映以这种复杂感情为内容的心理过程。这样的抒情,联绵往复,细微精深,成功地再现了心底的绵邈深情。 诗中一、三、四、五各句,都可以从李商隐以前的诗歌创作中发现相似的描写。在前人创作的薰陶和启发下,诗人有所继承和借鉴。但是他并没有简单地模仿前人,而是以很高的创造性,向前跨进了一大步,把原来比较朴素的表现手段改造得更曲折、生动,用以反映更为丰富、深刻的思想感情,实际上已经脱去旧的形迹,成为新的创造了。从这里可以看出,诗人丰富的文学修养与他对于意境和表现手段的探索,是这首诗取得成就的重要条件。 在晚唐诗坛上,李商隐是一位大家,当时与杜牧齐名。不过,若就对后世的影响而言,他是超过了杜牧的。李商隐在诗歌史上的一个重要贡献,是创造性地丰富了诗的抒情艺术。他的诗歌创作,常以清词丽句构造优美的形象,寄情深微,意蕴幽隐,富有蒙眬婉曲之美。最能表现这种风格特色的作品,是他的七言律绝,其中又以《无题》诸作(多为七言近体)堪称典型。诗以“无题”命篇,是李商隐的创造。这类诗作并非成于一时一地,多数描写爱情,其内容或因不便明言,或因难用一个恰当的题目表现,所以命为“无题”。其中有的可能别有寄寓,也可能有恋爱本事以为依托,虽有不少学者对此进行考索,但是在没有确凿的证据以证明确有寄托或确依何事之前,主要应该以诗歌形象所构成的意境为依据,把它们作为一般爱情诗对待,这并不妨碍认识它们的艺术价值。 ◎ 无题(2)体裁:【五古】 类别:【未知】 八岁偷照镜,长眉已能画。 十岁去踏青,芙蓉作裙衩。 十二学弹筝,银甲不曾卸。 十四藏六亲,悬知犹未嫁。 十五泣春风,背面秋千下。 ◎ 无题(3)体裁:【七律】 类别:【未知】 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。 隔座送钩春酒暖,分曹射覆烛灯红。 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。 【注解】: 1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。 2、灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。 3、送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。 4、分曹:分组。 5、射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。 6、鼓:指更鼓。 7、应官:犹上班。 8、兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。 【韵译】: 昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风; 我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。 身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞; 内心却象灵犀一样,感情息息相通。 互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心; 分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。 可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卿; 策马赶到兰台,象随风飘转的蓬蒿。 【评析】: ??所谓“无题”诗,历来有不同看法:有人认为应属于寓言,有人认为都是赋本事 的。就李商隐的“无题”诗来看,似乎都是属于写艳情的,实有所指,只是不便说出 而已。 ??此诗是追忆所遇见的艳情场景。先写筵会时地;接着写形体相隔,人情相通;再 写相遇的情意绵绵;最后写别后离恨。艳丽而不猥亵,情真而不痴癫。 【注释】: 送钩,古代宴会中的一种游戏,把钩在暗中传递,让人猜在谁手中,猜不中就罚酒。射覆,古代的一种游戏,在器皿下覆盖东西让人猜。兰台,即秘书省,掌管图书秘籍,时李商隐任秘书省正字。 【赏析】 首联以曲折的笔墨写昨夜的欢聚。“昨夜星辰昨夜风”是时间:夜幕低垂,星光闪烁,凉风习习。一个春风沉醉的夜晚,萦绕着宁静浪漫的温馨气息。句中两个“昨夜”自对,回环往复,语气舒缓,有回肠荡气之概。“画楼西畔桂堂东”是地点:精美画楼的西畔,桂木厅堂的东边。诗人甚至没有写出明确的地点,仅以周围的环境来烘托。在这样美妙的时刻、旖旎的环境中发生了什么故事,诗人只是独自在心中回味,我们则不由自主为诗中展示的风情打动了。 颔联写今日的相思。诗人已与意中人分处两拨儿,“身无彩凤双飞翼”写怀想之切、相思之苦:恨自己身上没有五彩凤凰一样的双翅,可以飞到爱人身边。“心有灵犀一点通”写相知之深:彼此的心意却像灵异的犀牛角一样,息息相通。“身无”与“心有”,一外一内,一悲一喜,矛盾而奇妙地统一在一体,痛苦中有甜蜜,寂寞中有期待,相思的苦恼与心心相印的欣慰融合在一起,将那种深深相爱而又不能长相厮守的恋人的复杂微妙的心态刻画得细致入微、惟妙惟肖。此联两句成为千古名句。 颈联“隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红”是写宴会上的热闹。这应该是诗人与佳人都参加过的一个聚会。宴席上,人们玩着隔座送钩、分组射覆的游戏,觥筹交错,灯红酒暖,其乐融融。昨日的欢声笑语还在耳畔回响,今日的宴席或许还在继续,但已经没有了诗人的身影。宴席的热烈衬托出诗人的寂寥,颇有“热闹是他们的,而我什么也没有”的凄凉。 尾联“嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬”写人在江湖身不由己的无奈:可叹我听到更鼓报晓之声就要去当差,在秘书省进进出出,好像蓬草随风飘舞。这句话应是解释离开佳人的原因,同时流露出对所任差事的厌倦,暗含身世飘零的感慨。 全诗以心理活动为出发点,诗人的感受细腻而真切,将一段可意会不可言传的情感描绘得扑朔迷离而又入目三分。 ‘ ◎ 诗词原文相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。 来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。 梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。 蜡照半笼金翡翠,麝薰微度绣芙蓉。 刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重! 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。 隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。 飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。 金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。 贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。 春心莫共花争发,一寸相思一寸灰! 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 ◎ 无题二首(1)(其一) 体裁:【七律】 类别:【未知】 凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。 扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。 曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。 斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。 神女生涯元是梦,小姑居处本无郎。 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 【注释】: 莫愁:泛指少女。典出梁萧衍《河中之水歌》:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。” 【简析】: 第一首似写一位女性在怀思所爱。写深夜难眠还在缝制罗帐,回忆起当时偶遇的情景。及写渴望和惆怅的心情,期待着有机缘能再相遇。也可以从男性的角度作拟女方的解释。第二首,写少女醒后细品梦中的情景,必然若失,徒自伤感,并表示为了爱情甘愿受折磨,决心追求幸福。 李商隐的七律无题,艺术上最成熟,最能代表其无题诗的独特艺术风貌。这两首七律无题,内容都是抒写青年女子爱情失意的幽怨,相思无望的苦闷,又都采取女主人公深夜追思往事的方式,因此,女主人公的心理独白就构成了诗的主体。她的身世遭遇和爱情生活中某些具体情事就是通过追思回忆或隐或显地表现出来的。 第一首起联写女主人公深夜缝制罗帐。凤尾香罗,是一种织有凤纹的薄罗;碧文圆顶,指有青碧花纹的圆顶罗帐。李商隐写诗特别讲求暗示,即使是律诗的起联,也往往不愿意写得过于明显直遂,留下一些内容让读者去玩索体味。象这一联,就只写主人公在深夜做什么,而不点破这件事意味着什么,甚至连主人公的性别与身份都不作明确交代。我们通过“凤尾香罗”、“碧文圆顶”的字面和“夜深缝”的行动,可以推知主人公大概是一位幽居独处的闺中女子。罗帐,在古代诗歌中常常被用作男女好合的象征。在寂寥的长夜中默默地缝制罗帐的女主人公,大概正沉浸在对往事的追忆和对会合的深情期待中吧。 接下来是女主人公的一段回忆,内容是她和意中人一次偶然的相遇——“扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。”对方驱车匆匆走过,自己因为羞涩,用团扇遮面,虽相见而未及通一语。从上下文描写的情况看,这次相遇不象是初次邂逅,而是“断无消息”之前的最后一次照面。否则,不可能有深夜缝制罗帐,期待会合的举动。正因为是最后一次未通言语的相遇,在长期得不到对方音讯的今天回忆往事,就越发感到失去那次机缘的可惜,而那次相遇的情景也就越加清晰而深刻地留在记忆中。所以这一联不只是描绘了女主人公爱情生活中一个难忘的片断,而且曲折地表达了她在追思往事时那种惋惜、怅惘而又深情地加以回味的复杂心理。起联与颔联之间,在情节上有很大的跳跃,最后一次照面之前的许多情事(比如她和对方如何结识、相爱等)统统省略了。 颈联写别后的相思寂寥。和上联通过一个富于戏剧性的片断表现瞬间的情绪不同,这一联却是通过情景交融的艺术手法概括地抒写一个较长时期中的生活和感情,具有更浓郁的抒情气氛和象征暗示色彩。两句是说,自从那次匆匆相遇之后,对方便绝无音讯。已经有多少次独自伴着逐渐黯淡下去的残灯度过寂寥的不眠之夜,眼下又是石榴花红的季节了。“蜡炬成灰泪始干”,“一寸相思一寸灰”,那黯淡的残灯,不只是渲染了长夜寂寥的气氛,而且它本身就仿佛是女主人公相思无望情绪的外化与象征。石榴花红的季节,春天已经消逝了。在寂寞的期待中,石榴花红给她带来的也许是流光易逝、青春虚度的怅惘与伤感吧?“金烬暗”、“石榴红”,仿佛是不经意地点染景物,却寓含了丰富的感情内涵。把象征暗示的表现手法运用得这样自然精妙,不露痕迹,这确实是艺术上炉火纯青境界的标志。 末联仍旧到深情的期待上来。“斑骓”句暗用乐府《神弦歌·明下童曲》“陆郎乘斑骓……望门不欲归”句意,大概是暗示她日久思念的意中人其实和她相隔并不遥远,也许此刻正系马垂杨岸边呢,只是咫尺天涯,无缘会合罢了。末句化用曹植《七哀》“愿为西南风,长逝入君怀”诗意,希望能有一阵好风,将自己吹送到对方身边。李商隐的优秀的爱情诗,多数是写相思的痛苦与会合的难期的,但即使是无望的爱情,也总是贯串着一种执着不移的追求,一种“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”式的真挚而深厚的感情。希望在寂寞中燃烧,我们在这首诗中所感受到的也正是这样一种感情。这是他的优秀爱情诗和那些缺乏深挚感情的艳体诗之间的一个重要区别,也是这些诗尽管在不同程度上带有时代、阶级的烙印,却至今仍然能打动人们的一个重要原因。 比起第一首,第二首更侧重于抒写女主人公的身世遭遇之感,写法也更加概括。一开头就撇开具体情事,从女主人公所处的环境氛围写起。层帷深垂,幽邃的居室笼罩着一片深夜的静寂。独处幽室的女主人公自思身世,辗转不眠,倍感静夜的漫长。这里尽管没有一笔正面抒写女主人公的心理状态,但透过这静寂孤清的环境气氛,我们几乎可以触摸到女主人公的内心世界,感觉到那帷幕深垂的居室中弥漫着一层无名的幽怨。 颔联进而写女主人公对自己爱情遇合的回顾。上句用巫山神女梦遇楚王事,下句用乐府《神弦歌·清溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”意思是说,追思往事,在爱情上尽管也象巫山神女那样,有过自己的幻想与追求,但到头来不过是做了一场幻梦而已;直到现在,还正象清溪小姑那样,独处无郎,终身无托。这一联虽然用了两个典故,却几乎让人感觉不到有用典的痕迹,真正达到了驱使故典如同己出的程度。特别是它虽然写得非常概括,却并不抽象,因为这两个典故各自所包含的神话传说本身就能引起读者的丰富想象与联想。两句中的“原”字、“本”字,颇见用意。前者暗示她在爱情上不仅有过追求,而且也曾有过短暂的遇合,但终究成了一场幻梦,所以说“原是梦”;后者则似乎暗示:尽管迄今仍然独居无郎,无所依托,但人们则对她颇有议论,所以说“本无郎”,其中似含有某种自我辩解的意味。不过,上面所说的这两层意思,都写得隐约不露,不细心揣摩体味是不容易发现的。 颈联从不幸的爱情经历转到不幸的身世遭遇。这一联用了两个比喻:说自己就象柔弱的菱枝,却偏遭风波的摧折;又象具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香。这一联含意比较隐晦,似乎是暗示女主人公在生活中一方面受到恶势力的摧残,另一方面又得不到应有的同情与帮助。“不信”,是明知菱枝为弱质而偏加摧折,见“风波”之横暴;“谁教”,是本可滋润桂叶而竟不如此,见“月露”之无情。措辞婉转,而意极沉痛。 爱情遇合既同梦幻,身世遭逢又如此不幸,但女主人公并没有放弃爱情上的追求——“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。”即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终身。在近乎幻灭的情况下仍然坚持不渝的追求,“相思”的铭心刻骨更是可想而知了。 中唐以来,以爱情、艳情为题材的诗歌逐渐增多。这类作品在共同特点是叙事的成份比较多,情节性比较强,人物、场景的描绘相当细致。李商隐的爱情诗却以抒情为主体,着力抒写主人公的主观感觉、心理活动,表现她(他)们丰富复杂的内心世界。而为了加强抒情的形象性、生动性,又往往要在诗中织入某些情节的片断,在抒情中融入一定的叙事成分。这就使诗的内容密度大大增加,形成短小的体制与丰富的内容之间的矛盾。为了克服这一矛盾,他不得不大大加强诗句之间的跳跃性,并且借助比喻、象征、联想等多种手法来加强诗的暗示性。这是他的爱情诗意脉不很明显、比较难读的一个重要原因。但也正因为这样,他的爱情诗往往具有蕴藉含蓄、意境深远、写情细腻的特点和优点,经得起反复咀嚼与玩索。 无题诗究竟有没有寄托,是一个复杂的问题。离开诗歌艺术形象的整体,抓住其中的片言只语,附会现实生活的某些具体人事,进行索隐猜谜式的解释,是完全违反艺术创作规律的。象冯浩那样,将“凤尾”首中的“垂杨岸”解为“寓柳姓”(指诗人的幕主柳仲郢),将“西南”解为“蜀地”,从而把这两首诗说成是诗人“将赴东川,往别令狐,留宿,而有悲歌之作”,就是穿凿附会的典型。但这并不妨碍我们从诗歌形象的整体出发,联系诗人的身世遭遇和其他作品,区别不同情况,对其中的某些无题诗作这方面的探讨。就这两首无题诗看,“重帏”首着重写女主人公如梦似幻,无所依托,横遭摧折的凄苦身世,笔意空灵概括,意在言外,其中就可能寓含或渗透作者自己的身世之感。熟悉作者身世的读者不难从“神女”一联中体味出诗人在回顾往事时深慨辗转相依、终归空无的无限怅惘。“风波”一联,如单纯写女子遭际,显得不着边际;而从比兴寄托角度理解,反而易于意会。作者地位寒微,“内无强近,外乏因依”(《祭徐氏姊文》),仕途上不仅未遇有力援助,反遭朋党势力摧抑,故借菱枝遭风波摧折,桂叶无月露滋润致慨。他在一首托宫怨以寄慨的《深宫》诗中说:“狂飚不惜萝阴薄,清露偏知桂叶浓”,取譬与“风波”二句相似(不过“清露”句与“月露”句托意正相反而已),也可证“风波”二句确有寄托。何焯说这首无题“直露(自伤不遇)本意”,是比较符合实际的。和“重帏”首相比,“凤尾”首的寄托痕迹就很不明显,因为诗中对女主人公爱情生活中的某些具体情事描绘得相当细致(如“扇裁月魄”一联),写实的特点比较突出。但不论这两首无题诗有无寄托,它们都首先是成功的爱情诗。即使我们完全把它们作为爱情诗来读,也并不减低其艺术价值。 【千古名句】 相见时难别亦难,东风无力百花残。 (其二) 来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。 梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。 蜡照半笼金翡翠,麝薰微度绣芙蓉。 刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。 飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。 【 金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。 贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。 春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。 【注释】: 刘郎,相传东汉明帝永平五年刘晨、阮肇入山采药,迷不得出,遇二女子,邀至家留居半年才还,后人以此典喻艳遇。蓬山,即蓬莱山,泛指仙境。韩寿,晋人,司空贾充的僚属,充每在家聚会,贾女从窗格中偷窥,见其貌美而爱之,与私通,充发觉后乃以妻寿。宓妃留枕:曹植《洛神赋·序》:“黄初三年,作朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋。”植过洛水时,忽见一女子来,赠所用枕。宓妃,传说中伏羲氏之女。 【简析】: 第一首是情诗,写与情人别离后的思念。始从觉醒的甜梦中醒来觉得怅然若失,回忆起梦中依依惜别的情景,又匆忙地写信给她。从借用刘郎的典故,显见今后要再会是几乎不可能了。第二首也是情诗,但比较隐晦、深沉而痛苦,结尾二句为千古佳句,引人共鸣。 ◎ 无题二首(2)体裁:【七律】 类别:【未知】 (其一) 何处哀筝随急管, 樱花永巷垂杨岸。 东家老女嫁不售, 白日当天三月半。 溧阳公主年十四, 清明暖后同墙看。 归来展转到五更, 梁间燕子闻长叹。 王十二兄与畏之员外相访,见招小饮,时予以悼亡日近, 不去,因寄。 (其二) 谢傅门庭旧末行, 今朝歌管属檀郎。 更无人处帘垂地, 欲拂尘时簟竟床。 嵇氏幼男犹可悯, 左家娇女岂能望? 愁霖腹疾俱难遣, 万里西风夜正长。 3 宋代·晏殊作品油壁香车不再逢,峡云无迹任西东。 梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。 几日寂寥伤酒后,一番萧瑟禁烟中。 鱼书欲寄何由达,水远山长处处同。 4 宋代·陈大用作品闲拈红叶欲题诗, 待得诗成又赖题。 心事不随流水去, 月明人在赤桥西。 5 元代·徐再思作品一去二三里,烟村四五家。 亭台六七座,八九十枝花。 6 宋代·陆游作品碧玉当年未破瓜,学成歌舞入侯家。 如今憔倅蓬窗里,飞上青天妒落花。 7 明代·唐寅作品兴发总关情,自落霞孤鹜,秋水长天, 幸此地湖山无恙。 古今才一瞬,问江上才人,阁中帝子, 比当年风景如何。 8 清代·纪映淮作品栖鸦流水点秋光, 爱此萧疏树几行。 不与行人绾离别, 赋成谢女雪飞香。 9 鲁迅作品◎ 其一万家墨面没蒿莱,敢有歌呤动地哀。 心事浩茫连广宇,于无声处听惊雷。 【注释】 墨:黑色。墨面:此处形容凋零破败的模样。没:隐藏。蒿(hāo):香蒿,青蒿,二年生草本植物,叶如丝状,有特殊的气味,花小,黄绿色,可入药。莱(lái来):一年生草本植物,开黄绿色花,嫩叶可吃。茎长老了可做拐仗。 敢:敢于。万家墨面没蒿莱,敢有歌吟动地哀:看着万家凋零破败,隐没在蒿莱等野草丛中,就敢于唱出惊天动地的哀歌。万家墨面没蒿莱:与杜甫诗句“城春草木深”有相似的意境[(安史之乱期间,唐朝首都长安被安禄山军队所占领)春天,长安城里草木茂盛,一片萧条]。 浩:浩大。茫:茫茫,面积大,看不清边沿。广宇:广阔的宇宙。于:在。心事浩茫连广宇:心事茫茫,想得非常遥远。 于无声处听惊雷:即便是万籁无声,仿佛也能听到人们心中悲愤的怒吼。 【赏析】 本诗中,诗人以深沉的笔调描绘了在军阀混战,民不聊生的社会中人民的困苦生活,万家凋零破败,淹没在蒿草丛中,人民在生存线上挣扎。同时诗人心里憧憬着美好的未来(心事浩茫连广宇)。 依然是痛定之后的长歌当哭,动地的哀吟之中,是对惊雷的期待。鲁迅没有李白的疏狂,没有杜甫的愁苦。有的是屈原那样飞扬驰骋的想像和绵密深刻的忧思。从“我以我血荐轩辕”,到“于无声处听惊雷”,鲁迅耗尽了一生的精力。心事浩茫,不为国君,为万家墨面的人民。 ◎ 其二惯于长夜过春时, 挈妇将雏鬓有丝。 梦里依稀慈母泪, 城头变幻大王旗。 忍看朋辈成新鬼, 怒向刀丛觅小诗。 吟罢低眉无写处, 月光如水照缁衣。 ◎ 其三血沃中原肥劲草, 寒凝大地发春华。 英雄多故谋夫病, 泪洒崇陵噪暮鸦。 ◎ 其四故乡黯黯锁玄云, 皓齿吴娃唱柳枝。 岁暮何堪再惆怅, 且持卮酒食河豚。 ◎ 其五皓齿吴娃唱柳枝, 酒阑人静暮春时。〔2〕 无端旧梦驱残醉, 独对灯阴忆子规。〔3〕 ◎ 其四、其五注解〔1〕 《鲁迅日记》一九三二年十二月三十一日:“为知人写字五幅,皆自作诗。 ……为滨之上学士云:‘故乡黯黯锁玄云,……。’为坪井学士云:‘皓齿吴娃唱柳枝 ……。’”诗中的“食”条幅手迹作“吃”。滨之上,即滨之上信隆;坪井,即坪井芳 治。他们都是日本人在上海开设的筱崎医院的医生。一九三二年十二月二十八日晚,坪 井芳治邀鲁迅往日本饭店共食河豚,滨之上信隆曾同座。 〔2〕 柳枝 原为古代民间曲调,名《折杨柳》或《折柳枝》。唐代进入教坊, 名《杨柳枝》。白居易有《杨柳枝词》八首,其中有“古歌旧曲君休问,听取新翻《杨 柳枝》”的句子。他又在《杨柳枝二十韵》题下自注:“《杨柳枝》,洛下新声也。” 〔3〕 子规 即杜鹃。师旷《禽经》:“春夏有鸟如云不如归去,乃子规也。” 10 卞之琳作品【年代】:现当代 【作者】:卞之琳 【作品】:无题 【内容】: 三日前山中的一道小水, 掠过你一丝笑影而去的, 今朝你重见了,揉揉眼睛看 屋前屋后好一片春潮。 百转千回都不跟你讲, 水有愁,水有哀,水愿意载你。 你的船呢?船呢?下楼去! 南村外一夜开齐了杏花。 11 柯原作品【年代】:现当代 【作者】:柯原 【作品】:无题 【内容】: 一百个聪明人, 回答不了 一个傻瓜提出的问题; 一根棍棒, 却能够回答 一百个聪明人提出的问题。 【注释】: 此诗作于1968年,时十年文革。不过,哪怕是今天,棍棒的作用也不可轻视之呀!! 【作者小传】: 柯原(1931--)生于河北景县,侗族。1948年曾就读于华北大学,后参军,再后一直在部队任职。有诗集《露营集》《金三角之恋》等 12 宋军作品【年代】:现当代 【作者】:宋军 【作品】:无题 ―――――借怀李商隐先生 【内容】: 汗珠从耳边滴过,声音是多么的美妙; 人性的春天,使温柔多么的小巧; 在得到的幸福中,有几分能够预料, 在失去的勇气里,何处能找回呼啸; 创造世界的难道是世界本身, 为何要对命运的不公吼叫; 无休的时间中弯曲着静止, 为何绿叶总让人想起白色的小鸟; 机会的来临是多么的突然, 而多久的犹豫会引起自己的嘲笑? 多么的强大才不可能顷刻消亡, 多么潇洒才能忘掉心爱的姑娘; 天空缘何如此广阔, 而隐蔽的智慧又如何将其突破; 为何无聊的歌颂能引起人们的兴趣, 而今夜破碎的思念何日又能继续…… 13 艾青作品【年代】:现当代 【作者】:艾青 【原文】: 有时我也挑灯独立 爱和夜守住沉默 听风声狂啸于屋外 怀想一些远行人 1940年2月 14 古承铄革命诗歌作品古承铄 假如山崩地裂, 假如天要垮下, 假如一动就会死,假如有血才有花…… 只要能打开牢笼, 让自由吹满天下; 我将勇敢上前, 毫不惧怕! 15 英国诗人雪莱作品◎ 简介《无题》是英国诗人雪莱(1792-1822)所作的诗。雪莱是英国文学史上最有才华的抒情诗人之一,更被誉为诗人中的诗人。其一生见识广泛,不仅是柏拉图主义者,更是个伟大的理想主义者。 创作的诗歌节奏明快,积极向上。 ◎ 诗文一 那时光已永远死亡,孩子! 淹没、冻僵、永远死亡! 我们回顾以往,不禁吃惊, 见到的是一群希望的亡灵, 我和你在阴暗的生命之河上 消磨到死的那些希望的亡灵: 苍白、凄惨、哭得哀伤。 二 我们曾注目凝视过的河川 已滚滚流去,再不回还; 而我们仍站在 荒凉的土地上, 象树立起两块墓碑,以纪念 在暗淡的生命的晨光里不断 消逝着的恐惧和希望。 1817年 一 阴冷的大地在低处安眠, 阴冷的天空在高处发光。 夜的气息,象死亡,在沉落的月亮下 发出的音响令人寒战, 从冰窟到雪原, 到处流浪。 二 冬季的篱垣是黑色的, 碧绿的青草不见踪迹, 鸟儿栖息在枝干裸露的荆棘的怀抱, 路边的树根纠缠交接, 联结着它们只见的那些 严寒冻成的龟裂。 三 月亮的明光就要熄灭, 你的眼睛被照得发亮; 象懒懒的河流上空一丛暗淡的磷火, 月亮在那里发出朦胧的幽辉; 你乌黑的头发在夜风中飘飞, 月色把它染黄。 四 月亮照得你的双唇惨白, 野风吹得你的胸脯冰凉, 夜把凝冻的露水倾泄在你秀美的头上, 你躺着的地方,亲爱的, 赤裸苍天的辛酸气息 随时可以来访。 1815年11月 16 英国诗人威廉·华兹华斯诗歌作品◎ 简介《无题》为一首诗歌,作者威廉·华兹华斯(1770~1850)英国诗人。华兹华斯与柯尔律治(Samuel Taylor Coleridge)、骚塞(Robert Southey)同被称为“湖畔派”诗人(Lake Poets)。他们也是英国文学中最早出现的浪漫主义作家。他们喜爱大自然,描写宗法制农村生活,厌恶资本主义的城市文明和冷酷的金钱关系,他们远离城市,隐居在昆布兰湖区和格拉斯米尔湖区,由此得名“湖畔派”。 华兹华斯在1843年被任命为“桂冠诗人”,然而纵观他的一生,其诗歌成就是突出的,不愧为继莎士比亚、弥尔顿之后的一代大家。 ◎ 诗文你为什么沉默不语?难道你的爱 是弱不禁风的花草,只要天气 一变化,就要萎谢飘零?情分、恩义, 你一点不欠?一点也拿不出来? 而我对你的思念却从不倦怠, 时时牵挂着,一心要为你效力, 怀着卑微的愿望:愿做个乞丐, 只求从你的福泽中分一点余沥。 你说呀!我这温存而灼热的心底 消受过你我二人的千般欢乐; 如今却冷气森森,凄凉孤寂, 有甚于花凋叶落的野蔷薇丛里 积满了皑皑白雪的荒废鸟巢;-- 说呀!驱散我心头苦涩的猜疑! 17 韩寒歌曲《寒·十八禁》 发行时间: 2006-09-28 语种: 中文 唱片公司: 天韵文化歌词: 看眉目间惨淡唇齿间相挨 惨淡相挨我都想不明白 看唇齿是分开眉目也不挨 毫无眉目我都看不清楚 这关系怎么算 以后怎么办 是谢谢你没关系那般 你感情很混乱表现在 四年三人两段 这还不算 一些新旧欢 我朋友说跟着你最后结局很惨 我其实也混蛋难道说 本性也是不安 或传说中那两个混蛋 看谁先厌烦再烦也不散 看眉目间惨淡唇齿间相挨 惨淡相挨我都想不明白 看唇齿是分开眉目也不挨 毫无眉目我都看不清楚 这关系怎么算 以后怎么办 是谢谢你没关系那般 你感情很混乱表现在 四年三人两段 这还不算一些新旧欢 我朋友说跟着你最后结局很惨 我其实也算混蛋难道说 本性也是不安 或传说中那两个混蛋 看谁先厌烦长篇小说完 看眉目间惨淡 灯光该变暗故事说完 结局虽然不圆满 18 意大利画家卢多维科·德·路易吉油画作品国际友谊博物馆馆藏文物。1984年6月,意大利威尼斯画家卢多维科·德·路易吉(Ludovico De Luigi)赠中国政府访问代表团。《无题》长23厘米、宽17.5厘米。 作者路易吉描绘三个狂怪不拘的水怪,追求怪诞梦幻般的表现手法。从远处水面静泊的小船和隐约若现的水中楼阁,可依稀辨出水城威尼斯的特有风貌。近景的水怪似乎刚从水底冒出来,其中一个还半浸在水中。中央的水怪面部欢悦,在水面抚琴舞蹈;右边那个面目狰狞、咧着大嘴。三个水怪均长鼻如钩,手指细长如爪,衣着和形体似人,有些象化装小丑。整个画面笼罩一种神密飘缈的氛围。记得朱自清先生游威尼斯时写过:“海水那么绿,那么酽,会带你到梦中去。”不知梦中有没有类似的景色和水怪。 19 7.宋代杨亿作品无题 巫阳归梦融千峰,辟恶香消翠被浓。 桂魄渐亏愁晓月,蕉心不展怨春风。 遥山黯黯眉长敛,一水盈盈语未通。漫托[昆鸟]弦传恨意,云鬟日夕似飞蓬。 杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。另有美术杂志社编辑杨亿。 20 王菲演唱歌曲◎ 基本信息歌曲名称:无题演唱者:王菲 作词:林夕 作曲:C.Y.KONG 专辑:Di-Dar 唱片公司:新艺宝 发行时间: 1995年12月01日 ◎ 歌曲简介《胡思乱想》与《讨好自己》两张英伦风格浓郁的作品奠定了王菲音乐的发展基调。95年底的专辑《DI-DAR》却与其清新的另类迷幻风格略有不同,地下色彩更为浓烈,原创成分更高,较之早期的作品更是出现明显的分野。 专辑依然受英伦新潮音乐影响深刻,主导专辑方向的幕后主创人员C.Y.KONG、ALEX SAN、张亚东都是钟情英式舞曲的创作新锐,尤其几位香港班底,都是长期与王菲合作的御用人员,之间的默契毋庸赘言。 听毕全碟,明显看出王菲对作品把握能力的加强,在演绎上,自《十万个为什么》始王菲便致力寻求完美与个性的结合。这次的表现越为成熟,实际上,王菲已逐渐背离了对CRANBERRIES,COCTEAUTWINS的模仿与借鉴,形成了自己独特的压抑声线的演绎方式,在一些中快板的舞曲中,淡化了之前的咬字吐词的特点。而编配上,英式新潮舞曲贯穿始终使得《DI-DAR》更是成为所有专辑中,最具整体性的作品之一。词作方面同样可圈可点,林夕包办全碟9首粤语词作,国语部分交由长期旅居澳洲的进廿成员周耀辉操刀,这样的组合更成就了专辑在意象表达上的连续与一致。 95年,《DI-DAR》专辑在低调宣传之下行销香港弹丸之地,专辑内《DI-DAR》等五首作品登上各大排行榜,并一度爬上宝岛台湾金曲龙虎榜TOP20,成为继张学友《不老的传说》之后第二张登上龙虎榜的粤语专辑。谁也未曾料到,这也成了王菲粤语专辑的收山之作。之后王菲再无粤语专辑推出,使得聆听这样高水准的港产音乐作品成为奢望。 ◎ 歌曲歌词矛盾任性软弱 盲目欢喜与憎恨 时间气氛知觉 爱情是那样意义 愚昧自私加虚伪 容忍饶恕或厌烦 随意固执 相处冲突无奈 抽像快乐 怎去摸索 谁又知热恋这种复杂哲学 谁知道怎样寻获 容貌动作气味 名字身份与关系 情绪体温触觉 爱情是哪样意义 诚恳自欺加坦白 朋友情侣或对头 微笑痛哭 高兴失落期待 苍白灿烂 兴奋感叹 谁又知热恋这种复杂哲学 谁知道怎样寻获 ◎ 歌手简介王菲,中国著名女歌手、影视演员,其演唱的《红豆》《但愿人长久》等歌曲至今依然拥有广泛的传唱度。王菲独特的嗓音以及她创造的“菲式”唱法使其在整个亚洲地区和华人世界拥有很高的知名度,她也是首位登上时代杂志封面的华人歌手,被誉为华语歌坛的天后。因其卓越的成就和数十年不变的超强影响力,与刘德华、成龙、赵雅芝、赵本山合称“21世纪中国五大巨星”,意即中国演艺界的传奇和标兵,歌坛的代表人物。 王菲(1969年8月8日-),1969年出生于北京,祖籍哈尔滨,在1987年放弃厦门大学生物系的录取跟随父母移居香港,并拜师戴思聪学习声乐,1989年签约新艺宝唱片公司并发行了第一张个人专辑,从此正式步入乐坛,曾使用艺名王靖雯(对应英文名是Shirley Wong);英文名Faye Wong一般在华人圈外使用。王菲在华人世界拥有很高知名度,在海外尤其在日本也有一定高的人气和知名度,她唱过许多脍炙人口大红的流行歌曲,音乐又极具个人风格,空灵的声音、率真的个性、智慧的眼睛、慵懒的表情、有时无奈、有时轻狂、有时平静、有时激扬。她是1990年代初至今现在华语乐坛最优秀女歌手之一,吉尼斯世界纪录大全截至2000年3月,20张专辑计算在台湾,日本与香港有据可考的正版总销量达970万张,是华语乐坛粤语专辑销量最高女歌手。王菲自2004、2005年逐渐淡出歌坛,相夫教子,2010年开始复出。 21 池耕襄作品◎ 基本信息【名称】无题 【年代】近代 【作者】池耕襄 【体裁】五言律诗 ◎ 作品原文无题 碧血渲染处①②, 红花照眼心, 钱塘潮不尽, 吾辈岂无人。 ◎ 注释译文◎ 词语注释①碧血:指为正义事业而流的血。 ②渲染:图画的一种画法,用水墨或淡的色彩涂抹画面,以加强艺术效果。 ◎ 作品鉴赏革命自有后来人 诗一开始,就写出了一个共产党人的大无畏的英雄气概。“碧血渲染处”,作者身临生死考验,面无惧色,而是早已做好了准备,愿有意识的死,用自己的热血来描绘人民解放,社会前进的壮丽画面。第二句是说,在这幅画面中,鲜血涂抹成了红花,它射放红色的光,映照在作者的眼里和心中。一个“照”宇,把作者的人生追求和精神世界映得透亮。上联表现了作者“人生自古谁无死?留取丹心照汗青”的思想感情,也是作者和无数共产党人坚贞气节和崇高精神的真实写照。后两句抒发了革命者是杀不尽的和革命事业必胜的豪情壮志。‘钱塘潮不尽,吾辈岂无人”,尽管“四一二”反革命政变及其后无数共产党人抛头颅。洒热血,但是作者相信革命潮流如同著名的钱塘潮一般,万马奔腾,汹涌向前。作者凭借敏锐的政治观察力,看到革命者掩埋了战友,擦干了血迹,前仆后继,英勇不屈,坚信革命队伍会更加壮大。 这首无题诗风格明朗、豪迈。作者面对死亡,毫无畏惧,是因为他从投身革命起,对坐牢杀头早有准备,正如他所说“是意料之中”的事情,自然“也不以死为悲哀”,这样昂扬的精神在整首诗中表现得淋漓尽致。其次,深刻的思想,强烈的感情,通过生动的比喻描绘出来,使读者易于理解和接受。如“红花”喻作革命事业,“钱塘潮”喻作革命队伍,作者强烈的思想感情在这些具体的视觉形象中得到艺术传达,从而增强了这首五绝的感染力量。 ◎ 作者简介池耕襄(1905-1928),浙江崇德(今桐乡)人。1926年,在上海大夏大学读书时加入中国共产党。1927年10月回浙江,受命重建中共杭州县委,任常委,策划农民暴动。12月10日被捕,次年1月20日牺牲。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。