词条 | 为联邦而死难者 |
释义 | 《为联邦而死难者》为美国诗人罗伯特·洛威尔(Robert Lowell, 1917-1977)所作的一首诗歌,他是美国诗人,素以高超复杂的抒情诗、丰富的语言运用及社会批评而著称。 作品名称:为联邦而死难者 外文名称:For the Union Dead 作品别名:为联邦而死难者 创作年代:1964 文学体裁:诗歌 作者:罗伯特·洛威尔 简介《为联邦而死难者》为美国诗人罗伯特·洛威尔(Robert Lowell, 1917-1977)所作的一首诗歌,他是美国诗人,素以高超复杂的抒情诗、丰富的语言运用及社会批评而著称。 诗文“他放弃了一切,为共和国服务。” 古老的南波士顿水族馆如今站在一片白雪的沙漠中,他的破窗户钉上了木板。 那青铜制的鳕鱼形的风信标一半的鳞片剥落了。 贮水池干了。 我的鼻子曾经象蜗牛般在玻璃上爬行: 我的手曾经痒痒地, 想捅破那些驯服、顺从的鱼鼻孔冒出来的小气泡。 我的手缩了回来。 我还是常为下边黑糊糊地繁殖着的鱼和爬虫的王国叹息。 三月里一个早晨, 我紧捱在波士顿广场上, 一个新修的、有尖刺、镀锌的围栏。 在囚笼后面,巨龙似的黄色挖土机吼叫着, 把成吨的雪泥和草掘起, 挖一个地下车库。 存车场闪闪发光,就象波士顿中心的一堆堆沙子。 橘色的、洁净的南瓜色的梁架象一根腰带, 紧紧围住那咯咯作响的州政府大厦, 它因掘土而摇晃, 对面是圣·桑登斯的惊人之作内战浮雕上的肖上校和双颊鼓鼓的黑人步兵团, 靠一根木头支撑着抵挡车库的震动。 进军波士顿后两个半月, 团队一半人已经阵亡, 在竖纪念碑的时候, 威廉·詹姆士几乎可以听见黑人铜像呼吸。 他们的纪念碑象一根鱼刺, 卡在这个城市的咽喉中。 它的上校象罗盘上的针一般清瘦。 他有一种愤怒的鹪鹩的警惕, 一只猎犬的温和的紧张; 他似乎害怕寻欢作乐, 却又被孤独所窒息。 他如今不受束缚了。他为人们所可爱的、 在生死之间做出抉择的特殊力量而欢呼—— 当他率领黑人士兵奔向死亡。 他的腰杆是不能弯的。 新英格兰绿原上成千个小镇里古老的白色教堂保持着精干而诚挚的叛逆神气,磨损的旗帜 覆盖着共和国大军的坟地。 抽象出来的联邦战士的雕像, 一年比一年消瘦和年轻—— 腰杆束得细细的,他们靠着毛瑟枪假寐, 在他们的络腮胡子中沉思。 肖的父亲不要纪念碑, 除了一个小壕沟, 他儿子的躯体扔在那里, 同他的“黑奴们”一起丢失了。 那壕沟靠近了。 这儿上次战争可没留下什么雕像: 在波亥尔斯顿大街上,一张广告照片, 显出了广岛沸腾, 在一个摩勒斯牌保险箱上,那“永恒的巨石” 在爆炸中保存了下来。空间是更近了。 当我弯下腰去看电视, 黑人小学生枯槁的脸象气球般升了上来。 肖上校, 如今骑在气泡上了。 他等待着, 那幸福的崩裂。 水族馆不见了。到处有长着大腮的汽车鱼一般游过去; 一种野蛮的屈服, 涂满滑润油溜了过去。 1964年 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。