词条 | 外科医 |
释义 | 外科医有医者,自称善外科②。一裨将阵回③,中流矢④,深入膜内⑤,延使治⑥。乃持并州剪⑦,剪去矢管⑧,跪而请谢⑨。裨将曰:“簇在膜内者须亟治⑩。”医曰:“此内科事,不意⒀并责我⑾。” 注释①选自《雪涛小说》。作者江盈科,明代人。 ②善:这里有善于、擅长的意思。 ③裨将:副将。 阵回:从阵地回来。 ④中:受到。 流矢:飞箭。 ⑤膜:这里指皮肉。 ⑥延使治:请这位外科医生治疗。延,请。 ⑦并州剪:并州产的剪刀,指名贵的剪刀。 ⑧矢管:箭杆。 ⑨请谢:请求赏钱。 ⑩簇在膜内者须亟治:箭头还在肉里,必须赶快治疗。簇,箭头。亟,赶快。 ⑾此内科事,不意并责我:并,一起。责,要求。 (12)簇:箭头。 ⒀不意:没想到。 责:要求。 翻译有个医生,自称精通外科。有一位副将从战场下来,被乱箭射中,深入皮肉里,请这个医生来治疗。这医生手持并州剪,剪掉了箭杆,跪在地上请求奖赏。副将说:“箭头还在皮肉里,必须赶紧治疗。”医生说:“取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗。” 相关习题文中特意提到“并州剪”的目的是: 通过细节描写,与外科医生的医疗作风、技术水平形成强烈反差,从而达到讽刺的目的。 文中体现他爱钱的句子是: 跪而请谢。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。