请输入您要查询的百科知识:

 

词条 唐太宗怒斥敬德
释义

原文及译文

原文

吏部尚书唐俭与太宗棋,争道,上大怒,出为潭州。蓄怒未泄,谓尉迟敬德曰:“唐俭轻我,我欲杀之,卿为我证言有怨言指斥。”敬德唯唯。明日对仗,敬德顿首曰:“臣实不闻。”频问,确定不移。上怒,碎玉珽与地。奋衣入。良久索食,引三品以上皆入宴,上曰:“敬德今日利益者各有三:唐俭免枉死,朕免枉杀,敬德免曲从,三利也;朕有怒过之美,俭有再生之幸,敬德有忠直之誉,三益也。”赏敬德一千段,群臣皆称万岁。

注释①争道:下围棋时抢占有利的位置。②上:指唐太宗。③尉迟敬德:唐初大将。④唯唯:谦卑地答应。⑤玉珽:天子所持的玉板。

译文

吏部尚书唐俭和唐太宗下围棋,抢占有利的位置,唐太宗非常生气,把唐俭发配到潭州。余怒未息,对尉迟敬德说:“唐俭轻视我,我想要杀他,你为我证明他用抱怨的语言指责我。”尉迟敬德谦卑地答应。第二天对仗,尉迟敬德磕头说:“我实在没有听到。”多次询问,确定没有更改。唐太宗生气,将玉板摔碎在地上。拂袖而去。很久后举行宴会,允许三品以上的官员都来赴宴,唐太宗说:“尉迟敬德今天的利益有三个:唐俭不用白白地死去,我不用白白地杀人,尉迟敬德不用违背自己的想法听从我,这是三个利处;我有对过失发怒的美誉,唐俭有重新生存的幸运,尉迟敬德有忠诚耿直的名声,这是三个益处。”赏赐给尉迟敬德一千匹绸缎,大臣们都说万岁。

词义

实:确实

益:利益;益处

争道:下围棋时抢占有利的位置

句义

吏部尚书唐俭与太宗棋,争道,上大怒,出为潭州。 吏部尚书唐俭与唐太宗下棋,他争着把棋布于有利位置。唐太宗大怒,把他贬为潭州刺吏。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 21:07:19