词条 | 唐太宗论举贤 |
释义 | 唐太宗论举贤原文:上令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,安可诬一世之人!”德彝惭而退。 翻译:唐太宗让封德彝推荐有才能的人,(可是)他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心去做,只是当今没有杰出的人才啊!”太宗说:“用人跟用器物一样,每一种东西都要选用它的长处。古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢?”德彝惭愧的走了。 注释:上:指唐太宗。 举贤:推荐有才能的人。 但:只是。 如器:好像使用器物。 致治者:把国家治理好的人。 正患:只怕。正:只 诬:冤枉、贬低。 封德彝:大臣的名字。彝,读Yí。 异:其他的 补充: 举:1、作“起”讲, 2、确立、建树, 3、兴起、发动, 4、提拔、推举, 5、列举, 6、检举, 7、全。 从上下文看,自然是唐太宗要封德彝推荐有才能的人,因此其他义项只能舍去。 诘:1、询问、追问, 2、责问, 3、责罚。 因为封德彝“久无所举”,所以唐太宗才有所言,问题是询问、责问还是责罚呢?再根据下文阐述的用人所长的观点看,应为“责问”。 患:1、生病, 2、祸害, 3、担忧。 唐太宗提出用人主张后,批评没有举贤是不了解人才,这正是我们国家所担忧的,该选择何项,不言而喻。 知:1、知识, 2、知道, 3、认识, 4、了解。 至此,毫无疑问选择“了解(人)”。 特殊用法(封德彝)对曰:省略句 但:古今异义,只是 岂......乎:固定句式,难道......吗 贤:形容词作名词,有才能的人 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。