词条 | 阿拉伯的少女 |
释义 | 画家描绘的是一位贫穷而朴素的少女。生活的艰辛并未磨掉她的灵气与生活的勇气,深绿色的衣衫没有给她增添光彩,但棕色皮肤却衬托出那双明亮的大眼睛。她倚在墙上,望着远方,面容忧郁,却掩盖不住青春的活力。画家赋予这个阿拉伯少女以一种静穆之美。 作品简介[英] Arabian Girls 时 期:1890年 创作者:夏尔·朗代尔 加拿大 规 格:162cm×101.5cm 材 料:布 油彩 存藏处:私人藏 作品赏析我平生见过不少美丽的大海,但真正触动我的灵魂,引发遐思的却是这次随“广东文化周”代表团,在北非突尼斯共和国采访时,我第一次见到的地中海。 天将蒙蒙亮,目穷之处,海天成一色浅白。天大亮时,地中海像撩开了一层面纱, 完全裸露在我眼前。 当太阳升起时,我惊呆了,犹如无意中扑进一幅巨大的画卷里,无边无际的地中海五彩缤纷,泛着红、蓝、绿、金、橙。迎着沁人肺腑的海风在海滩上漫步,美丽的彩霞,欢笑的波涛,似乎都在我心灵深处悄悄地唱着歌。它歌唱着突尼斯的崛起,歌唱一个正直的小国如何勇敢地面对着变幻无穷的世界风云。 在突尼斯市与苏斯市的采访中,我已亲身感受到世界各国许多的政治、经济、文化艺术等交流活动,都来这里举行。其开放与兼容性,正如这永不停息笑纳百川的地中海,赢得了全世界人民想往的目光。 我一边浮想联翩,一边脱下鞋子,光着脚丫,踩着银色的沙滩漫步。迎面而来一位美丽的阿拉伯少女,身着鲜红的衣裤,头上裹着飘逸的白纱头巾。四目相视时,我有一阵前所未有的被电晕的感觉,那一对黑幽幽、明亮的、含着笑意的不可抗拒的大眼睛,是怎样的楚楚动人啊! 当我们用英语互相问候时,阿拉伯少女微笑着歪着头,竖起大拇指,一只大眼睛迅速地眨了一下眼,用英语说道:“中国人你好!”我兴奋地连声用英语道谢。望着少女远去的背影,我寻思着是否自己已经遇上了女神。听突尼斯文化部门的陪同官员介绍:突尼斯这个名称来源于腓尼基人所崇拜的“塔尼斯”女神。塔尼斯女神是一位美丽的女神,被誉为光明的象征,当地人认为女神能够给人间带来繁荣与幸福。后来,经过辗转传译,“塔尼斯”变成了“突尼斯”,并由城市名称延伸为国家名称。 突尼斯980万人口中,阿拉伯人占90%以上。阿拉伯人一贯对中国人十分友好,在往后的几天采访中,我更加深了这种印象。 一提起非洲,人们都会说:“赤道太热!”实际上并非如此。当我来到这座美丽城市之后,发现气候清爽空气宜人,平均气温25摄氏度。虽然最高气温达40多摄氏度,并且紫外线特别强,假如曝晒一个多小时,肯定脱一层皮,但你只要站在阴凉处,那凉爽的感觉完全不同;而当大地被黑暗覆盖之后,还有几分寒意呢。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。