请输入您要查询的百科知识:

 

词条 苏秦苦读拜相
释义

原译文1

原文

苏秦乃洛阳人,学纵横之术,说秦王,书十上,而不为用,资用匮乏,去秦而归。负书担囊,形容枯槁,面目犁黑,状有归色。

至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言。苏秦乃叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,此皆秦之罪也!”乃发愤读书,读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。

期年,赵王封其为武安君,受相印,人随其后,以抑强秦。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。

译文

苏秦是洛阳人,学习了纵横联合的技术,他游说秦王,前后上书了很多次。(可他的主张)却没有被采纳,资金缺乏了,只好离开秦国回家,背着书籍,挑着行李,面容憔悴,脸色黝黑,一副惭愧的样子。

回到家里,正在织布的妻子不下织机迎接,嫂子不肯为他做饭,父母也不和他说话。苏秦长叹道:“妻子不把我当作丈夫,嫂子不把我当作小叔,父母不把我当作儿子,这都是苏秦我的过错啊!”于是发奋读书。读书读到疲倦想要睡觉时,就拿锥子刺自己的大腿,刺得鲜血直流到脚上。

过了整整一年,苏秦学有所成,赵王封他为武安将军,把相印交授给他,大家都紧跟他的领导,一起来遏制强横的秦国。后来联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国,佩戴着六国相印。

注释

1.说:游说,劝说。

2.书:书信,奏折。

3.去:离开。

4.负:背着。

5.囊:口袋。

6.匮乏:缺乏。

7.纴:织机。

8.炊:做饭。

9.乃:就。

10.股:大腿。

11.期年:一年后。

12.卒:最后,终于

13 纵横之术:以辩才陈述利益、游说君主的方法。

原译文2

原文

苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上而不为用,资用匮乏,潦倒而归。至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不以为子。苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发愤读书,曰:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。

译文

苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归。到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子。苏秦叹了口气,说:“都是我的错啊!”就发誓要勤奋读书,说:“哪有事情办不成的?!”读书快要睡着的时候,拿锥子刺自己的大腿,血流到了脚。后来联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国,佩戴着六国相印。

有关苏秦

苏秦(前337-前284),字季子,汉族,战国时期的洛阳(周王室直属)人,是与张仪齐名的纵横家。可谓“一怒而天下惧,安居而天下熄”。苏秦最为辉煌的时候是劝说六国国君联合,堪称辞令之精彩者。于是身佩六国相印,进军秦国,可是由于六国内部的问题,轻而易举就被秦国击溃。

启示

书中自有黄金屋 书中自有颜如玉

只有知识才能丰富自己,武装自己

一个人的就能挑战一个帝国,这,就是知识的力量。

一个人要有坚韧不拔的品格

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/25 3:47:20