词条 | 狮子王3 |
释义 | 本片将讲述了丁满离开家族想要找到属于自己的乐园,在拉飞奇的指引下“向远方看去”。在半路碰到了彭彭,他们俩先找到荣耀石、又到了大象墓地、大峡谷、沙漠。最终找到了乐园。结尾丁满、彭彭和丁满的妈、叔叔帮助辛巴复国,丁满因此赢得家族的尊重,和彭彭、家族的人还有辛巴生活在这个乐园中。 中文名:狮子王3 外文名:The Lion King 3: Hakuna Matata 其它译名:The Lion King1 1/2 出品时间:2004年2月10日 类型:动画 片长:约77分钟 作品介绍【中文翻译】 狮子王3:Hakuna Matata 【作品类别】 迪斯尼影音产品首映,长篇剧情动画片 【原著取材】 由迪士尼第32部经典动画【狮子王】衍生剧情 内容介绍概述其实本片在美国本地片名是叫做【The Lion King 1 ½】,其它海外国家发行才都是称为【The Lion King 3】,据说是因为迪斯尼觉得在许多非英语系的国家,“分数"并不是使用很普遍,因此海外版才直接称之为第3集。迪斯尼继推出【狮子王】电影后,后来又在1998年推出续集影音产品首映系列作品【狮子王2:辛巴的荣耀】,一样颇受欢迎。过了几年后,迪斯尼才又推出了这部作品,本片内容与其说是一部续集,倒不如说是一个十分特别的【狮子王】“番外篇”搞笑版,由 Timon(丁满)和 Pumbaa (彭彭)大爆料,说出他们当初是怎么相识的,后来并且以他们的观点来重新还原【狮子王】的整个故事,原来这一对最佳拍档,在整部电影中都偷偷留下足迹,只是先前大家都不知道!他们从头到尾都意外地与狮子王 Simba 的命运相连结,后来当 Simba(辛巴) 由于父亲死亡而逃离荣耀王国时,终于遇上了他们,在他们的大力帮忙下,Simba 才得以渡过难关平安成长,最后他们甚至全力帮助 Simba 重返荣耀王国,留下狮子王的经典传奇。 灵感来源很多朋友应该都知道,当初《狮子王》的故事灵感来源是出自莎翁名剧《哈姆雷特》(另名《王子复仇记》),而后来的《狮子王2:辛巴的荣耀》灵感则是来自莎翁另一出名剧《罗密欧与茱丽叶》,那么《狮子王3:Hakuna Matata》的灵感来源是出自哪里? 现代剧作家 Tom Stoppard现代剧作家Tom Stoppard 曾经写了一部名为《Rosencrantz & Guildenstern Are Dead》的剧本,算是莎翁名剧《哈姆雷特》的外传,该剧是以《哈姆雷特》剧中两位配角 Rosencrantz 和 Guildenstern 的观点,来重新看《哈姆雷特》的故事,在原来故事中,Rosencrantz 和 Guildenstern 是跟随主角 Hamlet 到英国的信差,无奈却成为王子复仇下的牺牲者(这种下场在莎士比亚的悲剧中并不意外),Tom Stoppard 的剧本就是改以他们两人为主角,重新诠释《哈姆雷特》故事。所以,《狮子王3》不就跟这部剧作相同吗?是以故事配角的身份来重新描述原来的故事。据说迪士尼动画家的构想来源就是来自这部《Rosencrantz & Guildenstern Are Dead》,然而我们的配角两人组可不会像莎翁名剧中配角的下场那么悲惨,当然会是快快乐乐地协助王子辛巴成功复国。 狮子王 3 对话MAN;?Nants Ingonyama? ?Bagithi baba? CHORUS;? Sithi uhhmm ingonyama? Ingonyama? Timon,imitating singer:“What's on the menu?” 丁满模仿歌手唱:“菜单上面有什么?” Timon:“It could be ceviche.” 丁满:“酸橙汁腌鱼。” Stinky-oo, it's Pumpaa? CHORUS;? Ingonyama? Pumpaa:“I got to tell you, Timon...” 彭彭:“我告诉你,丁满...” Pumpaa:“That song get me right here.” 彭彭:“那手歌总是吸引我到这里来。” Timon:“Yeah, Pumpaa.” 丁满:“是的,彭彭。” Timon:“Well, enough of that.” 丁满:“好了,够了。” Pumpaa:“Uh, Timon, what are you doing?” 彭彭:“恩,丁满,你在做什么?” Timon:“I'm fast forwarding to the part where we come in.” 丁满:“我在快进,到我们出现的地方。” Pumpaa:“But you can't go out of order.” 彭彭:“但是你不能弄乱了顺序。” Timon:“Au, contraire, my porcine pal.” 丁满:“Au,contraire,我的猪朋友。” Timon:“I've got the remote.” 丁满:“遥控器在我手里。” Pumpaa:“But everyone's going to get confused.” 彭彭:“但是会把大家弄糊涂的。” Pumpaa:“We got to go bake to begining of the story.” 彭彭:“我们还是从故事的开头开始吧。” Timon:“We're not in the beginning of the story.” 丁满:“故事开始的时候没有我们。” Pumpaa:“Yes, we were ... the whole time.” 彭彭:“谁说的,我们在,一直都在。” Timon:“Yeah, but they don't know that.” 丁满:“是的,但是他们不知道。” Pumpaa:“Then why dou't we tell them our story?” 彭彭:“那么为什么我们不告诉他们我们的故事。” Timon/Pumpaa:“Aah!” 丁满/彭彭:“啊!” Timon:“Hey, I've got an idea.” 丁满:“嘿,我有一个主意。” Timon:“Wht don't we tell them our story?” 丁满:“我们何不告诉他们我们的故事?” Pumpaa:“Oh, I like the sound of that.” 彭彭:“哦,我赞成。” Timon:“A little backstage tour.” 丁满:“一点幕后的故事。” Timon:“Take them behind the scenes for a revealing and intmate look...” 丁满:“给他们看看幕后不为人知的故事。” Timon:“at the story within the story.” 丁满:“目睹这个故事,亲历这个故事。” Pumpaa:“Because what they don't know is how we really were there...” 彭彭:“因为他们所不知道的是我们怎么会在那里...” Pumpaa:“even thought they didn‘t know we were there, you know?” 彭彭:“尽管他们不知道,但是我们就在那里,你高清楚!” Timon:“could't have said it better myself. ”丁满:“恐怕还是我自己来讲比较好。” Pumpaa:“So, does this mean we're going back to the beginning? ”彭彭:“所以我们要从最开始讲起。” Timon:“Oh, no, Pumpaa, no.” 丁满:“哦,不,彭彭,不。” Timon:“We're going way back...” 丁满:“让我们回到故事的开始。” Timon:“to before the beginning.” 丁满:“一直到故事开始之前。” Pumpaa:“Pride rock.” 彭彭:“荣誉石。” Timon:“So majestic.” 丁满:“这么宏伟。” Pumpaa:“So powerful.” 彭彭:“这么有力。” |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。