请输入您要查询的百科知识:

 

词条 塞寒行
释义

《塞寒行》系晚唐著名诗人温庭筠的作品。这是一首七言古诗,描写边塞生活的新乐府诗,字里行间流露出边塞生活的艰难困苦及征人们对长年征战的厌烦情绪。

作品名称:《塞寒行》

创作年代:晚唐

作品出处:《全唐诗》

文学体裁:七言古诗

作者:温庭筠

作品原文

塞寒行

燕弓弦劲霜封瓦,朴簌寒雕睇平野⑴。

一点黄尘起雁喧⑵,白龙堆下千蹄马⑶。

河源怒浊风如刀⑷,剪断朔云天更高⑸。

晚出榆关逐征北,惊沙飞迸冲貂袍⑹。

心许凌烟名不灭⑺,年年锦字伤离别⑻。

彩毫一画竟何荣⑼,空使青楼泪成血⑽。

作品注释

⑴朴簌:纷纷落下的样子。睇:斜视。

⑵一点:一阵。

⑶白龙堆:简称龙堆,天山南部沙漠的名称。

⑷河源:黄河的源头。浊:一作“触”,一作“激”。

⑸朔:北方。

⑹惊沙:狂啸的黄沙。

⑺凌烟:凌烟阁,唐太宗为表彰开国功臣,把他们的图像存于凌烟阁中。

⑻锦字:书信。

⑼彩毫:画图像的彩笔。

⑽青楼:指涂抹青漆的豪华精致的楼房,这里代指征夫的妻子。泪:一作“泣”。

作品鉴赏

温庭筠创作的这首《塞寒行》是一首描写边塞生活的新乐府诗。

“燕弓弦劲霜封瓦,朴簌寒雕睇平野。”句意为:燕弓强劲有力,白霜铺满了屋瓦,大雕在寒风中振翅翱翔,眄视着苍茫的大地。“一点黄尘起雁喧,白龙堆下千蹄马。”句意为:朔风怒号,一阵黄尘飞来,惊起鸿雁无数,四处喧闹飞散。白龙堆下,千匹战马呼啸而来。“河源怒浊风如刀,剪断朔云天更高。”这一联是说:战马沿着波涛滚滚的黄河岸边奔驰。寒风吹在战士们的脸上如刀割一样,天上的云彩被风吹散了,天空更加高远。“晚出榆关逐征北,惊沙飞迸冲貂袍。”意为:战士们在晚上飞奔跨出榆关,踏上了北征的路程,沙土飞迸,貂袍随风飘扬。以上八句极写边塞恶劣的自然环境及战士们艰苦的戍边生活。“霜封瓦”、“风如刀”、“惊沙飞”,无不直观地再现了艰苦的自然条件。同时,“弓弦劲”、“千蹄马”也反映了边塞防务的牢固,对北征充满着必胜的信心。

“心许凌烟名不灭,年年锦字伤离别。”此联写战士们出关长期征战的感伤。当初怀着建功立业,名流千古的雄心壮志奔赴沙场,可这年复一年的往来书信中竟充满了那么多的离愁别绪。“彩毫一画竟何荣,空使青楼泪成血。”此联句意为,即使像凌烟阁上的诸君把彩笔画像名留千古也没有什么值得自豪的,年年征战,妻子独守空闺哭啼泪成血,这却算最让人伤心的。结尾四句写征人想家,肝肠寸断,流露出强烈的厌战情绪。

全诗风格苍凉,场景变幻频繁,突出地表现了边塞生活的艰难困苦及征人们对长年征战的厌烦情绪。

作者简介

温庭筠

(812?~870?)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。温彦博裔孙。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,生活放浪,又好讥刺权贵,多犯忌讳,因薄其有才无行得罪宰相令狐绹,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。公元859年(大中十三年),出为隋县尉。徐商镇襄阳,召为巡官,常与段成式、韦蟾等唱和。后来,归江东,任方城尉。公元866年(咸通七年),徐商知政事,用为国子助教,主持秋试,悯擢寒士。竟流落而终。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。温庭筠精通音律。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情,仅少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。然题材狭窄,多写妇女离愁别恨之作,简洁含蓄、情深意远,但伤之于柔弱秾艳。在词史上,温庭筠与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/20 17:54:46