词条 | 日内瓦医学宣言 |
释义 | 在我被吸收为医学事业中的一员时,我严肃地保证将我的一生奉献于为人类服务。 我将用我的良心和尊严来行使我的职业。我的病人的健康将是我首先考虑的。我将尊重病人所交给我的秘密。我将极尽所能来保持医学职业的荣誉和可贵的传统。我的同道均是我的兄弟。 我不允许宗教、国籍、政治派别或地位来干扰我的职责和我与病人之间的关系。 我对人的生命,从其孕育之始,就保持最高的尊重,即使在威胁下,我决不将我的医学知识用于违反人道主义规范的事情。 我出自内心和以我的荣誉,庄严地作此保证。 ——1948年医学日内瓦宣言 英文原文: Atthe time of being admitted as a member of the medical profession Isolemnly pledge myself to consecrate my life to the service of humanity: Iwill give to my teachers the respect and gratitude which is their due; Iwill practice my profession with conscience and dignity; Thehealth and life of my patient will be my first consideration; Iwill respect the secrets which are confided in me; Iwill maintain by all means in my power, the honor and the noble traditions ofthe medical profession; Mycolleagues will be my brothers: Iwill not permit considerations of religion, nationality, race, party politicsor social standing to intervene between my duty and my patient; Iwill maintain the utmost respect for human life, from the time of itsconception, evenunder threat, I will not use my medical knowledge contrary to the laws ofhumanity; Imake these promises solemnly, freely and upon my honor... Declarationof Geneva TheSecond General Assembly of the World Medical Association, 1948 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。