词条 | 去日苦多 |
释义 | 词去日苦多 (qù rì kǔ duō) 解释:去日:过去的日子;苦:患,苦于。已经过去的日子太多了。用于感叹光阴易逝之语。 出处:汉·曹操《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。” 《短歌行》对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多。 慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧,唯有杜康。 青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 明明如月,何时可掇。 忧从中来,不可断绝。 越陌度阡,枉用相存。 契阔谈讌,心念旧恩。 月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。 译文:面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。(对酒当歌,人生几何?注:“对酒当歌”一句,很多学者认为“对”和“当”是对称同意,两个字的意思是一样的,此句应译为:面对着美酒与乐歌。呈现的是曹操与众臣齐集厅堂,一边饮酒,一边欣赏歌舞表演的情景。) 好比早晨的露水,未来的日子已经不多!(譬如朝露,去日苦多。) 席上歌声激昂慷慨,忧愁长久难以散去。(慨当以慷,忧思难忘。) 靠什么来排解忧闷?唯有喝酒方可解脱。(何以解忧?唯有杜康。) 你飘然若絮的衣襟,是我深深的牵挂。(青青子衿,悠悠我心。) 只因为你的缘故啊,让我思念到如今。(但为君故,沈吟至今。沈同沉) 麋鹿找到了艾蒿,就会相呼相鸣。(呦呦鹿鸣,食野之苹。) 我要是有了嘉宾,一定要鼓瑟吹笙。(我有嘉宾,鼓瑟吹笙。) 天上那轮明洁的月亮,不知何时可以摘取呢?(皎皎如月,何时可掇?掇通辍) 因此而忧心啊,一直不曾断绝。(忧从中来,不可断绝。) 来吧朋友!越过那田间小道,别管他阡陌纵横。有劳你枉驾前来,让我们永远相依。(越陌度阡,枉用相存。) 欢饮畅谈,重温那往日的恩情。(契阔谈讌,心念旧恩。讌同宴) 月光如此明亮,星光也显得暗淡了,一群乌鹊向南飞去。(月明星稀,乌鹊南飞。) 绕树飞了三周,却没有它们的栖身之所,(绕树三匝,无枝可依。) 山不会厌烦自己的雄伟,水再深也不自满。(山不厌高,水不厌深。) 若如周公那样礼待贤才,天下人心皆归向于我也。(周公吐哺,天下归心。) 图书信息书 名: 去日苦多 作 者:杨宪益 出版社: 青岛出版社 出版时间: 2009年07月 ISBN: 9787543655584 开本: 16开 定价: 39.00 元 内容简介《去日苦多》是杨宪益的一本集子,作品跨越半个世纪,从一九五〇年代向国内介绍一些外国的作家开始,直到本世纪初期的一些译余随笔。 杨宪益是知名的翻译大家,但却很少有人阅读过他的翻译作品,那些作品,成排地摆在欧美各大学图书馆的书架子上,蔚为大观。他是把中国的文学名著,无论诗歌、散文、小说、戏剧,多是古代,也有现代,源源不断地介绍给世界,和他的洋太太戴乃迭一起,一生不辍。 “少时了了大未必佳,中年昏昏老而知耻。” 我的遭遇与许多老知识分子也大致一样。 图书目录世事沧桑 白虎星照命 半瓶浊酒,四年星斗 此情可待成追忆 未完成的心愿 良师益友忆当年 我的启蒙老师 记开始学外国文学 回顾我过去学习英语的经历 略谈我从事翻译工作的经历与体会 抗日战争杂忆 记学写旧诗 关于我的打油诗 年过八十 我的一位加拿大朋友 回忆萧亦五同志 怀念老舍先生 回忆钱锺书兄 《冀野文钞:卢前笔记杂钞》序 《系统英语》序 《边缘人语》读后 译余散札 鲁迅的《自题小像》诗 关于火柴的起源 荷马史诗——《伊利亚特》和《奥德赛》 阿里斯托芬和希腊喜剧 阳光欢乐友谊 萧伯纳——资产阶级社会的解剖家 民主诗人惠特曼 纪念世界文化遗产的伟大代表 科学幻想片中卓越的成就 英国诗人神游元上都 《蒲松龄著作在国外》序 改头换面的外国民间故事 植根于群众之中 要出版红学丛书 关于《白猿传》的故事 漫谈加纳 十四行诗,波斯诗人莪默凯延的鲁拜体与唐诗 红梅旧曲喜新翻 关于埃及的两段故事 蛇年谈蛇 竹的故事 金鱼 菊花 从《解忧集》的书名出处谈起 只出好书的商务印书馆 译余偶拾 川剧《拉郎配》的故事来源 含羞草是何时进入中国的 乾隆甲午御咏额摩鸟诗 明代记载中的罗马史诗传说 明代记载中的西班牙斗牛风俗 唐代西班牙与中国的通使 《高僧传》里的皇帝新衣故事 中国的扫灰娘故事 唐代新罗长人故事 十八世纪关于英国的中国记载 板桥三娘子 薛平贵故事的来源 《酉阳杂俎》里的英雄降龙故事 秦王《破阵乐》的来源 宋代的养金鱼 …… |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。