词条 | 驱竖子摘苍耳 |
释义 | 此诗作于杜甫晚年。苍耳,又名卷耳、地葵、进贤菜,属菊科植物,生于荒地及路旁,比处可见。唐朝人多摘新鲜苍耳,用作蔬食。苍耳子可做猪的精饲料。 作品名称:驱竖子摘苍耳 作品别名:卷耳 创作年代:公元767年 作品出处:全唐诗:卷221_39 文学体裁:五言古诗 作者:杜甫 创作地点:夔州(今重庆市奉节县) 作品原文驱竖子摘苍耳⑴ 江上秋已分,林中瘴犹剧⑵。 畦丁告劳苦,无以供日夕⑶。 蓬莠犹不焦,野蔬暗泉石⑷。 卷耳况疗凤,童儿且时摘⑸。 侵星驱之去⑹,烂熳任远适⑺。 放筐亭午际⑻,洗剥相蒙幂⑼。 登床半生熟⑽,下筋还小益⑾。 加点瓜薤间,依稀橘奴迹⑿。 乱世诛求急,黎民糠籺窄⒀。 饱食复何心?荒哉膏粱客⒁! 富豪厨肉臭,战地骸骨白⒂。 寄语恶少年,黄金且休掷⒃! 作品注释⑴竖子,此指童仆。苍耳,即卷耳,形似鼠耳,丛生如盘。 ⑵秋已分,即已秋分。瘴犹剧,瘴热还很厉害,是说天旱。 ⑶畦丁,园丁。杜甫这时请了几个雇工。因秋旱,早晚食物缺乏,所以说无以供日夕。 ⑷这两句是说野生的东西不因旱而焦枯,还是长得很繁盛。 ⑸不但可供食,而且可治风疾(杜甫有此病),所以说“况”。且时摘,且及时往摘。 ⑹侵星,星还未落时。 ⑺烂熳,是无所拘束。任远适,任凭到远处去摘。 ⑻放筐,指归来说。亭午,正午。 ⑼洗其土,剥其毛。幂,音觅。浦起龙注,“相蒙幂,乃信手堆放之谓,不必以幂字作覆食巾实用。” ⑽凡放置器物之架,古人多日床,如笔床、墨床、琴床、笛床之类。登床,犹登俎,放在食盘里拿上饭桌。半生熟是半生半熟,取其脆。 ⑾筋,即筷子。以苍耳供食,原出不得已,所以只说是“还小益”。 ⑿加点,是说搀用一点苍耳在瓜茬里面。古人多用橘调和食味。杜预《七规》:“庶羞既异,五味代臻,揉以丹橘,杂以芳鳞。”又种橘可以发财,故李衡有“千头木奴”的话。庾信诗:“甘橘万头奴。”这里只是用它的字面。依稀,犹仿佛。把苍耳比橘奴,也是一种幽默的说法。 ⒀诛求,是残酷的剥削。籺,音核,是一种粗屑。窄,不够,是说连糠籺也吃下上。 ⒁这是痛骂一班官僚地主的话。荒,荒唐、荒谬。哉,感叹词。 ⒂这两句和“朱门酒肉臭,路有冻死骨”用意和造句都差不多,但各有其特定的时代内涵,此诗作于安史之乱的寸年以后,人民多死于战争,故特提到“战地”。 ⒃末二句是教训。恶少年也就是膏粱子弟。黄金且休掷,不要挥金如土。掷,抛掷。亦可解作赌钱。 作品简析这首诗是杜甫公元七六七年(唐代宗大历二年)在夔州(治今重庆市奉节县)所作。诗写作者叫童仆摘卷耳草的事。对于这样一件小事,杜甫也会想到广大的人民身上去,足见他那种“穷年忧黎元”的精神。全诗分三段。开头八句为第一段,叙述摘苍耳的缘故;中间八句为第二段,叙摘苍耳及食苍耳之法;最后八句为第三段,由自身说到人民和整个社会,是作诗的本旨。 作者简介杜甫 (712~770)字子美,自号少陵野老,世称杜少陵。生于河南巩县(今河南省巩义市)。天宝(唐玄宗年号,742~756)中到长安,仕进无门,困顿了十年,才获得右卫率府胄曹参军的小职。安史之乱开始,他流亡颠沛,为叛军所俘;脱险后授官左拾遗。后弃官西行,入蜀定居成都,一度在剑南节度使严武幕中任检校工部员外郎,故又有杜拾遗、杜工部之称。晚年举家东迁,途中留滞夔州二年,出三峡,漂泊鄂、湘一带,贫病而卒。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,被誉为“诗史”;其人忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被奉为“诗圣”。他善于运用古典诗歌的许多体制,并加以创造性地发展。他是新乐府诗体的开路人。他的乐府诗,促成了中唐时期新乐府运动的发展。他的五七古长篇,亦诗亦史,展开铺叙,而又着力于全篇的回旋往复,标志着诗歌艺术的高度成就。他在五七律上也表现出显著的创造性,积累了关于声律、对仗、炼字炼句等完整的艺术经验,使这一体裁达到完全成熟的阶段。杜甫是唐代最伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。存诗1400多首,有《杜工部集》传世。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。