词条 | 菩萨蛮·凤凰相对盘金缕 |
释义 | 温庭筠《菩萨蛮》十四首是词史上的一段丰碑,影响极为深远。《菩萨蛮·凤凰相对盘金缕》为其中一首。此词景以情牵,情随境变,直吐怨情,语言贴合温词造语精工、密丽浓艳的风格;写思妇新妆后花楼远眺的情怀。通过景象对比,反衬思妇孤独之状、愁苦之情、心外之声,格外深婉。 中文名:《菩萨蛮·凤凰相对盘金缕》 创作年代:晚唐 作者:温庭筠 文学体裁:词 题材类别:闺怨词 出处:《花间集全译》 作品原文菩萨蛮 凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。明镜照新妆,鬓轻双脸长。 画楼相望久,栏外垂丝柳。音信不归来,社前双燕回。 注释译文注释①“凤凰”句:用金丝线盘绣在衣上的凤凰相对双飞的图案。盘:盘错,此指绣盘。金缕:指金色丝线。 ②“牡丹”句:多解为喻人妆成之娇美。此句应与首句相连,皆为绣案,乃牡丹凤凰图。 ③双脸长:言人瘦。 ④音信:鄂本作“意信”,误。 ⑤社:社日,古代习俗祭神的日子。有春社、秋社,此谓春社。 译文金缕的凤凰盘对相依,绣成的牡丹似经一夜微雨,格外的雍容富丽。 新妆后照看明镜里,只见双颊消瘦,鬓发轻舞薄如蝉翼。 画楼上久久地眺望伫立,栏外的柳丝静静的低垂着,好似相思的人杳杳地没有一点声息。 只有那春社的燕子,成双的飞来,又成双飞去。 作品评析此词写思妇新妆后花楼远眺的情怀。上片,先写新妆,将思妇华丽的服饰,娇媚的情态展现出来;再写镜中所见,将其离愁、相思之苦暗透出来。下片,先写登楼远望,已见愁苦,再写栏外垂柳,又将相思染浓,愁苦愈深。末两句,写燕归而信不来,直吐怨情,将题意揭开。总之,此词衬思妇孤独之状、愁苦之情,格外深婉。 词牌介绍唐教坊曲名,后用为词调、词牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《花间意》、《重叠金》等。此调原出外来舞曲。唐苏鹗《杜阳杂编》:“大中初,女蛮国入项,危髻金冠,璎珞被体,号菩萨蛮队。”当时倡优遂制《菩萨蛮曲》,文士亦往往声其词。于是《菩萨蛮》就成了词牌名。小令,双调四十四字,前后阕各两仄韵、两平韵,平仄递转,情调由紧促转低沉。 作者简介温庭筠(812?—870?)唐末诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。温彦博裔孙。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,生活放浪,又好讥刺权贵,多犯忌讳,因薄其有才无行得罪宰相令狐绹,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。 公元859年(大中十三年),出为隋县尉。徐商镇襄阳,召为巡官,常与段成式、韦蟾等唱和。后来,归江东,任方城尉。公元866年(咸通七年),徐商知政事,用为国子助教,主持秋试,悯擢寒士。竟流落而终。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。温庭筠精通音律。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情,仅少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。然题材狭窄,多写妇女离愁别恨之作,简洁含蓄、情深意远,但伤之于柔弱秾艳。在词史上,温庭筠与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集﹒》及《金奁集》。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。