请输入您要查询的百科知识:

 

词条 The Ballad of John and Yoko
释义

列侬和洋子的歌谣

The Ballad of John and Yoko是披头士的一首单曲,由约翰列侬创作,署名“列侬麦卡特尼”。1969年5月,歌曲被发行为单曲。

歌曲内容围绕着列侬与小野洋子的婚姻展开。

这首单曲是披头士在英国的第17支冠军单曲,也是披头士最后一首英国冠军单曲。

歌词及翻译

Standing in the dock at Southampton, 站在码头上,在南安普顿。

Trying to get to Holland or France. 想去荷兰或法国。

The man in the mac said, "You've got to turn back". 这个人在麦克说,“你必须回去。”

You know they didn't even give us a chance. 你知道他们甚至没有给我们一次机会。

Christ you know it ain't easy, 你知道这不是基督不容易,

You know how hard it can be. 你知道是多么困难。

The way things are going 就算是万物的本源

They're going to crucify me. 他们要钉我。

Finally made the plane into Paris, 终于到巴黎的飞机,

Honey mooning down by the Seine. 蜂蜜对降低塞纳河。

Peter Brown called to say, 彼得·布朗打电话告诉你,

"You can make it O.K., “你能不能把它还好,

You can get married in Gibraltar, near Spain". 你可以结婚时穿直布罗陀,西班牙附近。”

Christ you know it ain't easy, 你知道这不是基督不容易,

You know how hard it can be. 你知道是多么困难。

The way things are going 就算是万物的本源

They're going to crucify me. 他们要钉我。

Drove from Paris to the Amsterdam Hilton, 开车从巴黎飞往阿姆斯特丹希尔顿,

Talking in our beds for a week. 谈论我们的床上一个星期。

The newspapers said, "Say what you doing in bed?" 报纸说,“说什么你在这样的床上?”

I said, "We're only trying to get us some peace". 我说,"我们只是想让我们一些和平”。

Christ you know it ain't easy, 你知道这不是基督不容易,

You know how hard it can be. 你知道是多么困难。

The way things are going 就算是万物的本源

They're going to crucify me. 他们要钉我。

Saving up your money for a rainy day, 攒钱以备不时之需,

Giving all your clothes to charity. 给你所有的衣服给慈善团体。

Last night the wife said, 昨天晚上,妻子说,

"Oh boy, when you're dead “哦,好家伙,当你死了

You don't take nothing with you 你不带什么和你在一起

But your soul - think!" 但你的灵魂——想!”

Made a lightning trip to Vienna, 闪电旅行了维也纳,

eating chocolate cake in a bag. 吃巧克力蛋糕放进书包里。

The newspapers said, "She's gone to his head, 报纸说,“她去他的头,

They look just like two gurus in drag". 它们看上去就像大师在拖拉”两个。

Christ you know it ain't easy, 你知道这不是基督不容易,

You know how hard it can be. 你知道是多么困难。

The way things are going 就算是万物的本源

They're going to crucify me. 他们要钉我。

Caught an early plane back to London. 早期的飞机被回伦敦。

Fifty acorns tied in a sack. 五十橡实绑在袋子里。

The men from the press said, "We wish you success, 从新闻的人说:“我们希望你成功,

It's good to have the both of you back". 它的好处有你们两个退。

Christ you know it ain't easy, 你知道这不是基督不容易,

You know how hard it can be. 你知道是多么困难。

The way things are going 就算是万物的本源

They're going to crucify me. 他们要钉我。

The way things are going 就算是万物的本源

They're going to crucify me. 他们要钉我。

创作

这首歌的歌词是约翰列侬创作的一首抒情叙事诗,再次展现了约翰列侬强大的作词才华。

这首歌并非通常意义上的现代流行,歌词的内容是忧伤的,歌曲的速度也较为缓慢。歌曲创作在列侬与小野洋子在法国巴黎的蜜月时期,还有那次著名的床上和平运动。

在1969年的4月14日,列侬把这首歌带到了保罗麦卡特尼家中,当夜就录制完成。

录制

这首歌并非真正意义上的披头士集体的创作,因为录音只是列侬和麦卡特尼完成的。乔治哈里森正在度假,林格斯塔尔正在拍摄电影《神奇圣诞节》。

在他的自传中,麦卡尼回忆,列侬突然有了一个灵感的歌曲并建议他们俩应该立即记录,无需等待其他甲壳虫乐队返回。这有点不寻常的情况,会议记录,包括以下交换:

Lennon (on guitar): "Go a bit faster, Ringo!"(这是列侬在模仿乔治哈里森的角色)

McCartney (on drums): "OK, George!"(麦卡特尼这回代替林格斯塔尔成为鼓手)

这次录音也标志着录音师Geoff Emerick的回归,在white album时他曾退出过工作。

发行

单曲发行为AB面单曲,B面是乔治哈里森的Old Brown Shoe。

1969年5月30日在英国发行,6月4日在美国发行。

这是第一张完全立体声的披头士单曲,没有单声道版本。

这是最后一首英国冠军单曲,在美国它仅到达#8

UK single:#1(3周)

US top 100:#8

后来披头士HEY JUDE单曲合集收录了这首歌。

唱片销量

金唱片(RIAA)

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 5:42:14