请输入您要查询的百科知识:

 

词条 美版血色入侵
释义

该片是根据2008年好评如潮的瑞典影片《血色入侵》(Let the Right On In)翻拍的,而后者则是根据John Ajvide Lindqvist的同名小说改编的。

电影介绍

美版和瑞典版相比,美国版不但把片名改作了“Let Me In”(让我进去),故事背景也从北欧移师到里根总统当政时期的美国科罗拉多州,不过原作冰天雪地的这一基本设定没有改变。好莱坞以天价购买的拍摄权。

片中“欧文”由澳大利亚童星科迪·斯密特·麦菲(Kodi Smit-McPhee)扮演。“艾比”则由刚刚出演了《海扁王》(Kick-Ass)而爆红的童星

科洛·莫瑞兹(Chloe Moretz)扮演。另外奥斯卡提名男演员理查德·詹金斯(Richard Jenkins)将扮演艾比的人类监护人汉克(Hakan)。

美版《血色入侵》由《科洛弗档案》(Cloverfield)导演马特·李维斯(Matt Reeves)执导。

演职员表

导演: 马特·里夫斯

编剧:马特-里夫斯 Matt Reeves 约翰-阿维德-林德科维斯特John Ajvide Lindqvist

主演:科洛-莫瑞兹Chloe Moretz

柯蒂-斯密特-麦菲Kodi Smit-McPheeKodi

理查-詹金斯Richard Jenkins

理查·詹金斯 Richard Jenkins....The Father

Jimmy 'Jax' Pinchak ....Mark

萨莎·巴瑞斯 Sasha Barrese....Virginia

Chris Browning ....Jack

卡拉·布欧诺 Cara Buono....Owen's Mother

伊莱亚斯·科泰斯Elias Koteas....The Policeman

塞斯·艾德金斯 Seth Adkins....Seth

Rachel Hroncich ....Admitting Nurse

Dylan Minnette ....Kenny

V.J. Foster ....Original Vampire

Dylan Kenin ....Larry

Brett DelBuono ....Kenny's brother

Juliet Lopez ....Paramedic Three

Frank Bond ....Train Conductor

Taylor Warden ....Swimmer / Diver

Rebekah Wiggins ....Nurse - father's hospital room

Ashton Moio ....Lanky Kid

Deborah L. Mazor ....Day Nurse

Gregory Leiker ....Los Alamos Cop

Jon Kristian Moore ....Paramedic

Rowbie Orsatti ....Scottie Tate

里奇·科斯特 Ritchie Coster....Mr. Zorick (uncredited)

Nicolai Dorian ....Donald (uncredited)

类型: 爱情 / 奇幻 / 惊悚 / 剧情 / 恐怖上映日期:

新西兰New Zealand2010年10月1日

台湾 Taiwan 2010年10月1日

美国 USA2010年10月1日

法国France2010年10月1日

国家/地区

英国/ 美国

对白语言

英语

剧情

欧文是一个孤独的并且经常受人欺负的12岁小男孩,他的新邻居是一个神秘的年轻女孩,他们做了朋友。恰逢周围发生了一系列令人毛骨悚然的事件,欧文了解到,他的新朋友是一个吸血鬼,但是他们之间友谊的力量却远远强大过恐惧。

版本对比

美版

美版《血色入侵》的故事涉及诸多人性黑暗面,仿佛神秘主题包装下的现代残酷童年的寓言,低龄情爱和暴力让它同充斥在独立电影节上的那些主流口味的所谓独立电影截然不同,是一部在好莱坞等主流制片系统中永远无法诞生的震撼、甜蜜而有力的作品。这次翻拍是由《科洛弗档案》导演马特·里夫斯执导,剧本的改编创作也由他本人操刀。导演马特·里夫斯曾动情地说:“我被深深地吸引住了,它(《血色入侵》)的故事非常震撼我,给了我一种极其私人的感受。它让我忆起孩童时期的许多事,那些青春期前的艰难岁月、青春期初时的那些瞬间,那痛苦的经历本身就很恐怖。”他还发誓,这绝对不是一部类似《暮色》那样的浪漫偶像片。瑞典版 《血色入侵》改编后的故事讲述的是12岁小男孩欧文(柯蒂·斯密特-麦菲 饰)在家被离异的父母忽视、在学校又被恶霸欺负,孤独的他很快就和新搬来的邻居女孩艾比(科洛·莫瑞兹 饰)成为了好友,展开一段纯洁而朦胧的感情。艾比是一个吸血鬼,她帮助欧文教训了欺负他的学校恶霸,之后两人一起远走他乡……奥斯卡提名男演员理查·詹金斯也将在片中助阵,饰演艾比的人类监护人。

从这支率先曝光的国际版预告片来看,美版除了将瑞典版《血色入侵》的故事背景从北欧移师到了里根总统当政时期的美国科罗拉多州外,基本延续了原版中冰天雪地这一基本设定,少年吸血鬼氛围诡异的血腥杀戮场面更是不输原版。

《海扁王》里的小萌妹科洛-莫瑞兹,最近风头正健,刚刚被IMDB评选为20大童星之首,就又出现在了一部R级电影中——《美版血色入侵》中的莫瑞兹,一改《海扁王》中的萝莉造型,扮演了有着金色眼瞳的吸血鬼,抢眼程度可想而知。《美版血色入侵》根据2008年同名瑞典吸血鬼恐怖片片重拍,由《苜蓿地》的导演马特-里夫斯执导。影片将故事背景从原版的北欧转移到了里根总统当政时期的美国科罗拉多州,而冰天雪地依然是电影的主场——影片讲述了12岁小男孩欧文在家被离异的父母忽视,在学校又被恶霸欺负,他很快就和新搬来的邻居女孩艾比成为了好友,甚至还产生了一段纯洁而朦胧的感情。但艾比是个吸血鬼,她帮助欧文教训了欺负他的学校恶霸,之后两人一起“私奔”……影片的恐怖气氛与瑞典版一脉相承,两位小演员的表演与原版相比也好不逊色。但此片的人气却并不旺,这可能与之前的宣传不力有关。 《美版血色入侵》的好评率高达86%,《时代》周刊认为:“虽然这部影片并不像原版那么棒,但它依然非常精妙地处理了整个故事和气氛的渲染,带有一种极端神秘的力量。”《环球邮报》指出:“这是一部有头脑的恐怖片,令人如坐针毡。”《华尔街记者报》认为:“影片比瑞典版更加精彩,它唯一的缺憾是,它是一部重拍片。”苛刻的《滚石》也给出了赞美:“不得不说,这次的重拍是非常成功的。”故事背景

瑞典原版

2008年,一部讲述小吸血鬼"作恶"世间的惊悚电影《血色入侵》以其冰冷的影像风格和颇具新意的剧情获得了不少的关注,连续斩获当年的翠贝卡电影节最高奖和高森博格电影节的最佳北欧电影奖。作为一部独立制作的小成本电影,获得如此高的关注与口碑,向来乐此不疲翻拍各国恐怖片的好莱坞自然不会放过,于是,《美版生人勿进》的制作也就提上了议程。担任本片监制、曾经制作过《终结者3》《零号嫌疑犯》《八面埋伏》《美版中毒》的盖·伊斯特说道:"这个故事我在两年前看到的时候,就觉得非常出彩,后来我知道这部电影改编自小说之后,又找了原著来看,发现两者都有着各自的魅力。这是一个讲述吸血鬼的故事,但是它不想普通通常看到的那些吸血鬼故事那样,要么是血腥的厮杀,要么是讲述吸血鬼和人类的爱情故事,如果这个故事也是朝这方面去发展,显然它不会获得这么高的评价。我想《血色入侵》让观众喜欢的原因,是因为这个故事里的主角是两个小孩,而且一个在现实生活里是不折不扣的弱者,在他最需要人帮助的时候,一个吸血鬼女孩出现了,成为了他的朋友,他们一起抵抗来自各方面的危险。同时,随着两人的逐渐接触,故事变得更加吸引人。我觉得这个讲述禁忌友谊的故事会非常吸引观众,但是难点就在于如何选择演员。"

作为一部限制级的惊悚电影,主角却是两位未成年的小演员,而且还要在片中挑大梁,饰演内心戏、对手戏颇多的角色,因此,如何选择演员就成为了《美版血色入侵》的重中之重。盖·伊斯特继续谈起了演员选择的前前后后:"原著故事已经非常优秀,获得了读者的认可,那么电影版想要获得观众的认可,就必须要有两位优秀的小演员来饰演故事里的男女主角。我们曾经考虑过是否让原版里的两位小演员继续出演美版,但后来想,观众会觉得这样的翻拍是没有意义的,谁会愿意去看同一个人在两部故事情节一样的电影里饰演同样的角色呢?我们又不是拍摄《香草的天空》(笑)。我想在演员的选择上一定要让观众觉得很惊喜,而且两位小演员又能很好的演绎这个角色,所以我开始从过去拍摄的一些惊悚片、恐怖片里找那些有经验的小演员,他们会非常明白这样的电影如何去拍摄,这样沟通起来不会困难。这时候,科洛·莫瑞兹和柯蒂·斯密特-麦菲进入了我们的视线,几乎没有什么疑问,我们就确定了角色由他们饰演。因为他们在过去的表演里都让我们知道,他们完全可以演好《美版血色入侵》。"

拍摄过《未来冲击》《出殡抱佳人》等片的导演马特·里夫斯,直到2008年凭借一部《科洛弗档案》才被人所熟知,这次执导的《美版血色入侵》,是马特·里夫斯两年后的新作,对于再次选择惊悚题材,马特·里夫斯说道:"《科洛弗档案》含有一些惊悚元素,但他其实是一部讲述友情、爱情、亲情等人类最质朴感情的灾难片;而《美版血色入侵》也一样,虽然看上去它是一部惊悚片、恐怖片、吸血鬼电影,但其实《美版血色入侵》所讲述的,还是友谊和亲情的伟大。我认为无论什么题材,都应该要体现出这些积极的情感,这是一部电影的基础,只有拥有这些情感,才能真正的抓住观众。"

在原版《血色入侵》里,担当主演的是两位之前并无大银幕经验的小演员;而在《美版生人勿进》里,两位主演分别是凭借《海扁王》和《末日危途》而被观众所知的科洛·莫瑞兹、柯蒂·斯密特-麦菲。对于这两位10来岁年纪的小演员,导演马特·里夫斯赞不绝口:“我曾经一直担心找不到合适的演员出演这部电影,因为我在我印象里,能够演好这部电影的童星,都已经长大了。直到淘宝网剧组的人对我说起科洛·莫瑞兹和柯蒂·斯密特-麦菲,当我看了他们过去的作品,并且和这两位演员面对面交流了之后,我才明白我完全可以打消这方面的疑虑。观众能够在《美版血色入侵》里看到不输给原版的演出,科洛·莫瑞兹和柯蒂·斯密特-麦菲在电影里的表现会让大家信服,尤其是科洛·莫瑞兹扮演的小女孩,在电影里,她会展现出那种历经沧桑的世故与无所谓世间的冷酷,让你难以相信这是一个只有13岁的小女孩的演出。”

而年纪轻轻便以出演过《邪恶幼灵》《邪灵地》《美版见鬼》等恐怖片的科洛·莫瑞兹,自凭借《和莎莫的500天》与《海扁王》被观众熟知之后,接下来这部《美版血色入侵》继续发挥着她那与年龄不相称的成熟演技路线,对于这部被大众看好冲击奥斯卡的作品,科洛·莫瑞兹显得比较谦虚:“我还从来没有扮演过吸血鬼,而且还是几百岁年纪的吸血鬼,所以我对这部电影很感兴趣。看了原版之后我感到了压力,因为原版里的女演员演得也很好,我觉得她是我的榜样,也让我知道了这个角色应该如何去处理。新版在故事上有了一些调整,导演很放心的把故事交给了我,让我去发挥,还有柯蒂·斯密特-麦菲,在电影里我们有许多对手戏,和他的配合是很有默契的,这让大多数时候工作起来都特别的轻松。如果要说拍这部电影最困难的地方,大概就是那数之不尽的血浆了,每当演完一段戏,我通常都要花很多世间去清理那些粘在身上的血浆,比起故事,清理血浆的过程更让我觉得恐怖。”

花絮

·《美版血色入侵》是13岁的科洛·莫瑞兹在2010年里继《海扁王》之后,主演的第二部限制级电影,也是她所拍摄的第六部限制级电影。

·本片的剧本由导演马特·里夫斯亲自改编,他表示新版将以瑞典小说家约翰·阿维德·林德科维斯特2004年的同名畅销书为基础,而不单单是翻拍原版电影《血色入侵》本身,尽管原版电影的剧本也是由原著作者约翰亲自改编的。

·原版的片名是“Let the Right One In”,而翻拍的新版则把片名改成了更加简洁的“Let me In”。

·为使新版符合美国风格,该片的故事将发生在罗纳德·里根时期的科罗拉多州,那里同样有寒冷的、大雪纷飞的市郊。

·本片的预告片最后出现了莫斯密码,而其含义则是--救救我(Help me)。

小说背景

故事发生在1981年的瑞典斯德哥尔摩城郊。200年前艾比(依莱)是一个男孩子,她在12岁的时候经历了一个阉割仪式并且成为了吸血鬼,所以艾比(依莱)大约有两百岁。

精彩对白

艾比:"我会帮助你的。"Abby: I need blood to live.

艾比:"我需要鲜血才能继续存活下去。"

Abby: [touching Owen's bandaged cheek] What happened there?

Owen: Some kids from school.

Abby: I'll help you.

Owen: But you're a girl.

Abby: I'm a lot stronger than you think I am.

艾比:"(摸着欧文的贴着创可贴的脸)你脸上是怎么了?"

欧文:"学校的一些小孩干的。"

艾比:"我帮你吧"

欧文:"可你只是个女孩啊。"

艾比:"我可比你想象的厉害多了。"

Owen: Do you believe there's such a thing as evil?

欧文:"你相信这世上有恶魔吗?"

The Father: Please don't see that boy again.

父亲:"请别再盯着那个男孩看了。"

Abby: I need blood to live.

对电影界影响

瑞典版

《血色入侵》在吸血鬼电影中可谓是王者级电影,《吸血鬼之惊情四百年》太过没有神秘感,吸血鬼被感情所影响;《夜访吸血鬼》并不现代,那个吸血鬼总是显得古典优雅。一部优秀的电影,《血色入侵》的内容体现当今社会的黑暗一面,在揭露社会现实中又不忘表现人类真善美,在原版的基础上将这一切体现得更。一部好的多电影的品质在观看时被人们欣赏。这部电影还原了电影的本质,没有将一些元素夸张化,而是将期运用含蓄的手法表现出来。

美版

与泡沫时代格格不入 这部作品的原版,瑞典的那部《血色入侵》是历史上艺术水准最高的吸血鬼题材电影,没有之一。如果这样一部电影也能像《暮光之城》那样在全世界大卖,这世界一定疯了……虽然包了一层奇幻的外衣,但《血色入侵》的主题实际上触到了人性中最深层的东西:孤独、恐惧、悲哀。这个年头,更多的人愿意轻松一点,去看看吸血鬼帅哥和花痴美女说几句琼瑶式的台词。一个十岁的自闭症男孩与少年吸血鬼的爱情,跟大多数人的欣赏水准太过格格不入。斯蒂芬·金对《血色入侵(美版)》评价极高,甚至超过了《盗梦空间》,大概因为他从没有写出这样的作品。

外界评价

斯蒂芬·金的评价

有美国“恐怖小说之王”之称的著名美国作家斯蒂芬.金(Stephen King)近日盛赞美版《血色入侵》(Let Me In)。原文如下:

FROM STEPHEN KING:

"'Let Me In' is a genre-busting triumph. Not just a horror film, but the best American horror film in the last 20 years. Whether you're a teenager or a film-lover in your 50s, you'll be knocked out. Rush to it now. You can thank me later."

斯蒂芬.金

“美版《血色入侵》成功地突破了类型片的限制。它不仅是一部恐怖片,同时也是20年来最好的美国恐怖片。不论你是青少年还是50多岁的影迷,都会被影片所折服。快去看吧,回来再感谢我。”

这是自前几天《血色入侵》(已经在内地出版,书名《血色童话》)原著作者兼瑞典影片《血色入侵》编剧约翰.林德科维斯特(John Ajvide Lindqvist)盛赞美版《血色入侵》后,又一位顶级恐怖小说作家热评该片。有意思是,林德科维斯特常被人称为“瑞典的斯蒂芬.金”。

FROM JOHN AJVIDE LINDQVIST:

"I might just be the luckiest writer alive.

To have not only one, but two excellent versions of my debut novel done for the screen feels unreal.

Let the right one in is a great Swedish movie.

Let me in is a great American movie.

There are notable similarities and the spirit of Tomas Alfredson is present. But Let me in puts the emotional pressure in different places and stands firmly on its own legs. Like the Swedish movie it made me cry, but not at the same points.

Let me in is a dark and violent love story, a beautiful piece of cinema and a respectful rendering of my novel for which I am grateful. Again."

约翰.林德科维斯特

“我可能是健在的作家当中最幸运的一位了。能看到两部根据我首部小说《生人勿进》改编的优秀影片,这太不可思议了。瑞典版《血色入侵》是一部伟大的瑞典影片,美版《血色入侵》是一部伟大的美国影片。后者与前者有明显的相似之处,且保持了前者的灵魂。美版《血色入侵》在不同于瑞典版《生人勿进》的地方加入了情感的堆积,使之有独特的魅力。如同看瑞典版一样,在看美版时,我也被感动流泪,但来自于不同的画面。美版《血色入侵》是一部灰暗和暴力的爱情故事,一部忠于原著的唯美的电影作品。能看到此片,我不胜感激。”

一句话评论

两位年轻演员很令观众信服的演出了那份青春期的脆弱、叛逆和恐怖。

--《好莱坞报道》

一部非常精明的瑞典原作、翻拍成同样精明的美国电影。

——《芝加哥论坛报》

虽然吸血鬼不是真实的,但这部电影真正的让我感受到了什么是心寒。

——《今日美国》

虽然没有尽善尽美,但这部电影仍然是一次光荣的尝试。

——《波士顿环球报》

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/25 0:28:08