词条 | 鲁哀侯弃国 |
释义 | 原文 鲁哀侯弃国而走齐,齐侯曰:“君何年之少而弃国之蚤?”鲁哀侯曰:“臣始为太子之时,人多谏臣,臣受而不用也;人多爱臣,臣爱而不近也,是则内无闻而外无辅也。是犹秋蓬,恶于根本而美于枝叶,秋风一起,根且拔也。” 译文 鲁哀侯离开自己的鲁国逃到了齐国,齐侯问:“您为什么这么年轻就这么早早的抛弃鲁国呢?”鲁哀侯说:“我开始作太子的时候,很多人对我进行劝谏,我听了却不肯用;很多人爱戴我,我接受他们的拥戴却不亲近他们。因此,我在里面听不到消息,在外面没人辅佐。这就像秋天的蓬草,讨厌自己的根基却喜爱枝叶,秋风一旦吹起,就被连根拔掉了。” 注释 1、弃:丢掉,失掉; 2、走:逃跑; 3、蚤:通“早”; 4、用:采用,实行; 5、近:亲近; 6、蓬:蓬草,枯后根断。 问题: 1、鲁哀侯弃国的原因是什么? 答:造福百姓才能赢得民众的支持和拥戴;脱离百姓则将为民众所弃。一个失去了民众支持的人,就如秋天的蓬草一样,秋风一刮就会被连根拔起,即水可载舟,亦可覆舟。 2、鲁哀公的性格特点?懦弱,无能,失民心。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。