请输入您要查询的百科知识:

 

词条 中共中央编译局
释义

§ 基本概述

中共中央编译局自成立以来,经过几代编译工作者的不懈努力,已经把绝大部分马克思列宁主义经典著作译成中文,把毛泽东、周恩来、刘少奇、朱德、邓小平、陈云等老一辈无产阶级革命家的著作和党的重要文献译成多种外文,介绍给全世界。党的十六大以来,中共中央编译局按照中央领导关于把编译局建设成为党的思想库和智囊团的指示精神,坚持“为中央决策服务、为社会主义现代化建设服务”和“翻译与研究并重、研究经典文献与研究现实问题并重、理论研究的深入与理论宣传的普及并重”的方针,加强对马克思主义经典作家基本理论、马克思主义中国化最新理论成果、中国特色社会主义重大理论和实践问题、国外马克思主义和社会主义理论思潮等领域的研究,承担和完成了国家社科基金的许多研究项目,与国内外许多相关组织和机构建立了广泛的交流与合作关系。在中央组织实施的马克思主义理论研究和建设工程中,中共中央编译局承担了马克思主义经典作家重要著作译文审核和校订以及马克思主义经典作家基本观点研究的重要任务。中共中央编译局编译毛泽东与朱德

目前,中共中央编译局在编译《马克思恩格斯全集》中文第2版的同时,正全力以赴编译中央理论工程确定的10卷本《马克思恩格斯文集》和5卷本《列宁专题文集》,抓紧翻译《江泽民文选》。

中共中央编译局拥有一大批翻译、研究、信息和编辑人才,并常年聘请英、德、法、西、俄、日等语种外国专家协助工作。

内设机构有办公厅、马恩列斯著作编译部、中央文献翻译部、当代马克思主义研究所、世界社会主义研究所、马列主义文献信息部和人事部等部门。所属单位有中央编译出版社。并设立有比较政治与经济研究中心、马克思主义与中国现实问题研究中心、政党研究中心、俄罗斯研究中心等。

主办有《马克思主义与现实》、《当代世界与社会主义》、《经济社会体制比较》、《国外理论动态》等全国性核心期刊。主管中国马克思恩格斯研究会、中国国际共产主义运动史学会和中国索引学会等全国性学术社团。

中共中央编译局还拥有一个全国最大的马克思主义、社会主义领域的专业图书馆,可为翻译和理论研究工作提供快捷、全面的文献信息服务。

§ 机构设置

1、马克思恩格斯列宁斯大林著作编译部(马列部)

该部主要任务是编译马恩列斯著作,同时研究经典作家的著作、思想和生平活动,并围绕中国共产党的中心工作编辑有关的专题文集和普及读物。

该部是1994年由原马克思恩格斯著作编译室和列宁斯大林著作编译室合并成立的。

现设马恩室即原马克思恩格斯著作编译室(该室成立于1953年12月);列斯室即原列宁斯大林著作编译室(该室1956年由列宁室和斯大林室合并而成)。现辖马恩著作校订处、马恩著作编辑处、马恩著作资料处、列斯著作编译处、列斯著作研究处、综合处。

50年来,马列部完成了大批的马克思、恩格斯、列宁、斯大林的著作的编译任务,还编辑出版了大量的马恩列斯著作的单行本和专题言论集及马恩列斯生平、思想的著作。

其中主要的成果有:《马克思恩格斯全集》中文第一版50卷,3200万字;《马克思恩格斯选集》第一版、第二版各4卷;《列宁全集》《列宁全集》中文第一版39卷,1500万字;《列宁全集》中文第二版60卷,补遗第1卷,共约3064万字。《列宁选集》中文第一、二、三版各4卷;《列宁文稿》17卷930万字;《列宁全集索引》3卷;

《斯大林全集》13卷336万字;《斯大林选集》2卷集102万字;《斯大林文选》2册49万字;还有大量的马列著作单行本。

其他著作:《苏联共产党代表大会、代表会议和中央全会决议汇编》共五册,《联共(布)党史简明教程》、《政治经济学教科书》、《马克思列宁主义哲学原理》、《改革与新思维》、《胜利与悲剧》上下卷,《马克思画传》、《恩格斯画传》、《列宁画传》等。

编辑出版内部期刊《马克思恩格斯列宁斯大林研究》。

2、中央文献翻译部(文献部)

该部主要任务是把中国共产党和国家领导人的著作、党的代表大会、代表会议、全国人大和政协会议的主要文件、中央和国务院以及各部委的有关文件翻译成多种外文。

该部经中央书记处批准于1961年12月15日成立,原名毛泽东著作翻译室,1982年更名为中央文献翻译室,1994年改称中央文献翻译部,现辖英文处、俄文处、法文处、西文处、日文处、综合处、翻译服务部。

40多年来,文献部先后完成了大量的中译外任务,主要成果有:《毛泽东选集》五卷本、《毛泽东著作选读》、《毛泽东军事文选》、《周恩来选集》上下卷、《刘少奇选集》上下卷、《朱德选集》、《邓小平文选》三卷本、《陈云文选》三卷本、俄文版《毛泽东文集》、《邓小平文集》、《江泽民文集》;

出色地完成了历次党代会、人大、政协会议文件和其他重要会议文件的英、俄、法、西、日、德(党的十六大增加阿拉伯)文种的翻译任务;编纂了大型翻译工具书《汉―外政治经济辞典》;承担人民日报网络版法文版、俄文版的翻译任务。

3、当代马克思主义研究所(当代所)

该所主要任务是研究马克思主义基本理论及其在当代中国的发展、中国特色社会主义、当代国外马克思主义流派、国外对中国改革开放的研究。

该所成立于1984年,原名马列主义研究室,1988年更名为当代马克思主义研究所,现辖马克思主义基本理论研究处、国外马克思主义研究处、中国特色社会主义研究处、经济社会体制比较研究处、马克思主义与现实研究处。

该所近几年主要研究成果,包括承担的中央和地方党政机关及其他企事业单位委托和资助的重要课题:《中国经济改革的总体设计》、《中国地方政府公共服务创新研究》、《体制转型时期的社会稳定问题》、《当代中国的政治沟通》、《当代西方国家理论研究》、《劳动价值和劳动产权问题研究》、《县乡两级地方人民代表大会研究》、《海外邓小平理论和中国改革开放研究》、《改革开放后中国的民间组织与治理》、《中国转型期的腐败和反腐败研究》、《新时期政治建设和政治体制改革研究》、《全球化与中国》、《新马克思主义先驱》、《揭开历史发展之迷――资本论历史唯物主义思想研究》、《重读共产党宣言》、《马克思主义的全球化理论》、《马克思主义的人权理论》、《90年代以来国外马克思主义、社会主义跟踪研究》、《村民自治研究》、《延安民主传统研究》等。

主持编辑了在学术界较有影响的大型学术丛书有:《世界各国政治体制》(16卷)、《全球化论丛》(7卷)、《当代西方学术前沿论丛》(已出5卷)、《马克思主义研究译丛》(已出4册)。

为纪念《共产党宣言》发表150周年,1998年受局委托与中央电视台合作摄制《共产党宣言》大型理论电视专题片。编辑出版全国社会科学中文核心期刊:《马克思主义与现实》(双月刊)、《经济社会体制比较》(双月刊)。

4、世界社会主义研究所(世界所)

世界社会主义研究所成立于1960年,原名是国际共产主义运动史料室,1979年更名为国际共运史研究室,1985年更名为国际共运史研究所,1992年加挂“中央编译局国际发展与合作研究所”副牌(在国家工商局注册),1994年更名为世界社会主义研究所(简称世界所)。

该所下设4个处:西欧研究处、东欧研究处、亚太研究处、编辑资料处。

该所的主要职能和任务是:(1)承担中央和有关部门委托的研究任务和调研课题;(2)研究世界社会主义的理论与实践问题;(3)编辑出版《当代世界与社会主义》杂志(双月刊);(4)承担我局俄罗斯研究中心的日常管理工作;(5)负责组织我局主管的中国国际共运史学会的日常会务工作和学术活动;(6)设立非实体性的“中央编译出版社政治经济编辑室”,开展图书出版工作;(7)举办全国性和国际性的学术研讨会和学术交流活动;(8)为社会提供调研、翻译、咨询、培训等服务。

近年来,该所的研究工作主要围绕四个方面展开:(1)世界社会主义理论与实践研究;(2)当代资本主义研究;(3)政党政治研究;(4)中国问题研究。

世界所先后承担和参加中央委托的重大调研课题4项,主持国家社科重点项目3个,国家社科基金和国家社科青年基金项目13个,中央有关部门委托项目和中央编译局社会科学基金项目20多个,并以多种方式与外单位开展合作研究活动。

世界所与国内外学术界保持着密切的联系,经常主办有关学术会议,与艾伯特基金会、卢森堡基金会、饶勒斯基金会、阿姆斯特丹国际社会史研究所、国际卢森堡协会等国外机构保持着良好的合作关系。一些研究员被高等院校聘请为兼职教授和博士生导师。

经过40多年的发展和建设,世界所已形成了一支学风严谨、视野开阔、学缘结构合理、外语语种齐备、富有团队精神的研究队伍,已成为国内公认的研究国际共产主义运动、科学社会主义、马克思主义等学科的重要阵地,特别是在政党政治、民主社会主义、全球化、苏联东欧问题等领域享有很高的知名度。

5、马列主义文献信息部(图书馆)

该部原名中共中央俄文编译局图书馆,1949年9月建立。1953年1月,中共中央马恩列斯著作编译局成立,图书馆随之改名为中央马恩列斯著作编译局图书馆。1994年更名为马列主义文献信息部,同时保留中央编译局图书馆的名称,对外也称“中央编译局文献信息中心”。

目前下设信息技术处、信息资源建设处、信息资源服务处、信息研究处、《国外理论动态》编辑处、综合处。

该部主要宗旨和任务是:广泛收集和整理国内外马克思主义、社会主义和世界共产主义运动、国际工人运动等方面的文献信息;组织和实施全局的网络化、信息化建设。立足本局,服务中央,面向社会。为编译马列主义著作和翻译党中央重要文献服务,为中国共产党的理论研究和宣传工作服务,为中国的改革开放和社会主义现代化建设服务。

经过50多年的日积月累,该部已经建立起了比较系统、完整的专业藏书体系。目前拥有各种文献45万余(件),其中百分之六十以上为外文书刊。馆藏中有不少稀世之宝,具有很高的学术价值和文物价值。

馆藏特色主要有以下几个方面:

1、各种原版的马克思主义经典作家的全集、选集、单行本著作以及他们的传记资料。

2、马克思主义在中国传播的各种文献,其中包括建党初期和大革命时期出版的马列著作、中央苏区刊印的马列著作、延安出版的成套的马克思恩格斯丛书和列宁选集等。

3、社会主义、国际共产主义和国际工人运动方面的外文文献、史料,主要包括:第一国际、第二国际、第三国际、各国共产党和社会民主党的文献;社会主义和工人运动各种流派的资料等。

4、中国近现代革命史的文献资料,其中许多是国内外孤本,如:辛亥革命前后的书刊;五四时期的各种报刊;中国共产党早期的领导人和革命活动家的著作;中国革命根据地、解放区以及国统区出版的革命文献;等等。

5、国外哲学、社会科学的原版书刊,尤其是从日伪满铁图书馆接收的近两万册外文社会科学书籍和一些满铁调查部资料已成为国内外少见的特藏。

6、大量来自国内外机构和个人的珍贵赠书。

7、颇具规模的各种文字的参考工具书。

此外,该部还收藏有5000余册古籍线装图书,110余幅字画,600余种缩微胶卷(片)和300余种视听声像资料,其中不少是国内外独有的珍品。

从创建初期的俄文编译局图书馆到今天的文献信息部,几代图书文献工作者始终坚持“读者第一,服务至上”的宗旨,努力作好文献信息的开发和利用,在宣传马克思主义、促进精神文明建设、发展先进文化方面发挥了重要的作用,在社会上树立了良好的形象,受到局内外读者的好评。编辑出版全国中文核心期刊《国外理论动态》和内部期刊《国外书刊信息》。

6、中央编译出版社

该社主要任务是编辑出版有关马克思主义、社会主义以及反映当代世界经济、政治、文化的译著、论著和有关读物。该社成立于1993年9月。现辖办公室、总编室、编辑部、出版部、发行部、财务部。现共有17人。

该社出版了一批马克思主义、国际共运史、社会主义等方面的高水平研究专著、编著和译著,如《第二国际研究》、《马克思主义是发展的理论》、《解放思想史话》、《反腐新路》、《马克思主义美学思想史》、《马克思主义经济学史》、《新马克思主义先驱者》、《20世纪国外新马克思主义》等。在国内学术界产生广泛影响的“新世纪学术译丛”有:《资本主义论丛》、《民主的模式》、《白银资本》、《后现代科学》、《实践与反思》、《艺术的法则》、《世界传播与文化霸权》等。

推出的以学术前沿和热点问题为主题的学术丛书有:“大众文化研究丛书”、“另类视野:文化/社会研究译丛”、“发现中国译丛”、“社会批判译丛”、“全球化丛书”、“民族主义研究丛书”等。在普通读者中引起热烈反响的有:《男人来自火星,女人来自金星》、《与人相处》、《创新思维训练》、《走进思维的新区》、《全脑思维训练场》、《美德书》、《给儿子的信》、《最有趣的为什么》、《追求卓越――美国优秀企业的管理圣经》、《总裁的智慧》、《与成功对话》、《创造培训奇迹》、《催眠》、《千里眼》、《苏菲的选择》、《戈尔巴乔夫沉浮录》、《导弹与危机》、《赫鲁晓夫下台内幕》等。

7、办公厅

该部门主要任务是负责全局的行政管理、后勤服务工作,同时也协助局领导负责全局的业务协调、科研管理、组织完成全局性的科研任务,特别是中央交办的有关重要科研任务。

该部门成立于1953年3月,原名为办公室,1994年改为办公厅。现辖秘书处、科研处、档案处、保卫处、财务处、老干处、房管基建处、机关服务中心。

办公厅担负着全局的公文起草、制作、运行,文件的收发、传递、保管和销毁,科研项目的管理、组织和协调,外事工作的协调和联络,文书档案和业务档案的收集、整理、保管、开发和利用,工资工作和工勤人员的管理,老干部的服务与管理,机关的保卫保密和综合治理,机关经费管理,房产管理和基本建设,机关的交通、餐饮、水电维修、物资供应、固定资产管理、话务通信、环境卫生、绿化、医疗卫生、计划生育、无偿献血、文件印刷等工作。

8、人事部

该部门主要任务是负责中央编译局的人事工作,党的建设和纪律检查工作,领导机关工会、共青团、妇委会等群众组织,指导全局精神文明建设工作。该部门成立于1953年。当时只有一个支部。1961年成立党总支,隶属中央宣传部机关党委,1975年1月16日成立临时党委,由中央办公厅代管。1980年3月成立第一届机关党委,机关党的工作归中共中央直属机关工作委员会领导。2000年5月,全局党员大会选举产生了第六届机关党委,同时选举产生了中央编译局机关纪律检查委员会(简称机关纪委)。1993年12月正式成立机关工会。现设组织工作处、人事工作处、人才工作处、综合工作处。

9、中央编译局翻译服务部中共中央编译局博士后工作站中央编译局翻译服务部是1992年经国家工商局批准成立的对外提供翻译服务的正规企业。

作为编译局下属唯一对外提供翻译服务的营业部门,本部具有一支语种较为齐全,人员配备较为完善的雄厚的翻译队伍。经过多年的实践,已具备了一套管理和操作各种翻译项目的经验和体制,并已与众多国内机构和部门及国际跨国公司建立了良好的合作关系。

本部可以承担翻译各类商务、法律文件,化工、机械、电子、医药、食品等技术资料,以及政治、经济和文化方面的文件和资料,翻译语种包括英文、法文、德文、俄文、西班牙文、日文以及其他西方语种,每个语种都配备有外国专家进行审稿。

10、中央编译局博士后工作站

为了吸引更多国内外优秀博士来中共中央编译局从事高水平的科研工作,促进中共中央编译局各项重大科研任务的顺利完成和马克思主义理论翻译、研究、宣传工作的全面发展,保证中央马克思主义理论研究和建设工程的顺利实施,经国家人事部和全国博士后科研流动站管理协调委员会批准,成立中央编译局博士后科研工作站。

§ 主办杂志

1、《国外理论动态》

《国外理论动态》

《国外理论动态》是中央编译局主办的理论性月刊,它依托中央编译局编译国外重要社科著作的深厚经验和传统,以译介和评述国外理论界最新的重要人文和社科著述为宗旨。

本刊是中国人文社会科学核心期刊,大量文章被转载。2001年本刊文章被《人大报刊复印资料》、《读书》、《中国社会科学文摘》等报刊全文转载近50篇。2002年上半年本刊文章被《人大报刊复印资料》、《社会科学报》等报刊转载已经达到近40篇。

本刊开辟栏目有:“专家访谈”、“理论前沿”、“热点观察”、“世界政党”、“经济社会”等。

在办刊风格和形式上,坚持三个“结合”。(1)在选材上重大现实性和高度理论性相结合:关注那些直接或间接与我国当今重大现实问题有关并且有理论深度的文章,这将保证我们这样的理论刊物不流于空疏,而和国家和人民的现实息息相关。(2)体裁上翻译、编写和评述相结合:除翻译(包括全译和摘译)和编写文章外,还刊发综述类文章和国内相关领域研究者的分析和点评文章,帮助读者全面深入地理解相关理论。(3)文章篇幅上长、中、短相结合:重要文章篇幅可以稍长,但以编发三、四千字的精要文章和一、两百字的论点摘要为主,我刊信息量将因之大为增加。

2、《当代世界与社会主义》

●中共中央编译局主管。全国中文核心期刊,中国人文社会科学核心期刊,中国社会科学引文索引来源期刊。

●经国家新闻出版总署和国家期刊协会评定,入围“中国期刊方阵”,被评为“双效期刊”。

●在2003年度中国人民大学《复印报刊资料》政治类报刊(共1505种)全文转载量排名情况中,文章转载率名列第五位。

●在2003年度南京大学社会科学评价中心2003年度CSSCI收录期刊马克思主义类(共418种)排名中,本刊名列第一位。

●理论界研究国际政治、国际共运、中国特色社会主义、马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和世界社会主义的重要阵地,作者发表新思想、新观点的重要场所,读者了解国内外新情况、新思潮的重要渠道和窗口。

●尽管不是每篇文章都符合您的要求,对有的观点,您也不一定赞同,但我们力求使刊登的文章言之有物,论之有据,充满改革创新精神,真正做到“开卷有益”。

●主要栏目《当代世界与社会主义》

本期聚焦:每期围绕一个学术界关注的重要理论前沿问题,进行集中研究,其中包括热话题与冷思考系列学术对话。

权威访谈:就一些重大理论问题和社会热点问题采访著名专家和社会知名人士。

国际政治经济与国际关系:透过复杂的世界风云,揭示重大国际问题的前因后果和来龙去脉,分析当代世界的发展趋势。

马克思主义:多层次、多角度地研究马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想。

世界社会主义:研究世界社会主义理论、流派、政党、运动。

当代资本主义:研究当代资本主义经济、政治、社会的发展状况及其新变化。

中国特色社会主义:宣传和分析中国改革开放的新政策、新举措、新成果,对改革开放中遇到的一系列问题进行深层次研究。

国外理论思潮:跟踪研究和分析最新的国外社会科学理论动态。

旧史新论:以新方法、新角度、新材料研究历史,以史为鉴,常读常新。

探索与争鸣:对一些有争议的或者前沿性问题,进行尝试性和探索性研究。

学术动态:研究和介绍国内外新理论、新思潮、新观点。

外论选登:编译国外有较大影响的重要理论研究成果。

专题研究:就全球化、政治体制改革、现代化、社会结构变化、村民自治等相关问题进行专题研究。

3、《马克思主义与现实》

《马克思主义与现实》是中共中央编译局主办的密切联系实际研究、宣传马克思主义的综合性理论刊物。本刊为双月刊、大16开国际标准开本,内容15万字左右。本刊改版以来以崭新的面貌与广大读者见面,注重找寻马克思主义与中国当代现实的最佳结合点,探讨有现实意义的理论问题和有理论意义的现实问题,将理论性、现实性、学术性、前瞻性集为一身。

理论性:反映马克思主义基本理论和中国特色社会主义理论研究最新成果和资料;报道新版马列著作编译的重大变动。

现实性:邀请国内外著名专家和有关部门领导为本刊重要栏目撰稿;研究和宣传党中央的重大方针政策;探索改革的重点、难点,比较经济文化发展模式,讨论现实热点问题。

学术性:支持不同学术观点争鸣,跟踪、评介国外学术流派的最新发展,提供丰富的学术信息。

4、《经济社会体制比较》

《经济社会体制比较》

《经济社会体制比较》杂志是由中共中央编译局主管、中央编译局当代马克思主义研究所主办,著名经济学家吴敬琏、荣敬本、赵人伟主编的中央级首创比较研究大型理论期刊。

《比较》自1985年创刊以来,坚持“比较开眼界,比较长知识,比较启智慧,比较出真理”宗旨,以及时、前瞻介绍转轨经济理论、针对性刊载深度研究中国改革热点问题和政策建议的论文,受到国内外学术界和政府研究部门的关注和好评,在经济类期刊中连续多年名列前三位,文章转载率达到87%以上。多家学术评介机构评定本刊为经济类、世界经济类和人文社会科学类核心期刊,国内外多所高等院校和科研机构列为研究中国改革问题专家和学者的首选刊物,各级政府部门和大中型企业将本刊作为决策的主要参考。

自创刊以来,从事转轨比较研究的经济学和政治学专家楼继伟、李剑阁、许成钢、陈吉元、张卓元、陆学艺、吴晓灵、俞可平、周其仁、周叔莲、易振球、林毅夫、郭树清、宫著铭、崔之元、黄范章、谢平等一直担任杂志编委和主要撰稿人,《比较》在发展中受到广大读者和作者的大力支持,使杂志拥有了一批高水平的作者群和读者群。

《比较》自创刊就坚持与国内外学术研究机构、政府研究部门、国外研究基金、大专院校以及企业界开展多领域的合作,为合作企业与学术研究机构、政府研究部门之间沟通提供了便利的渠道。为加强企业与政府政策研究部门、以及学术研究机构的合作,1999年在长期合作企业的提议下,《比较》杂志组建了理事会。《比较》开设主要栏目:改革理论前沿、转轨经济比较,地区发展比较,企业改革,经济学文献,政治体制改革问题研究,著名经济学家和企业家专访,领导论坛和企业家俱乐部,改革政策和对策性研究,前瞻性理论研究与争鸣,改革案例研究等。

5、《马克思恩格斯列宁斯大林研究》

《马克思恩格斯列宁斯大林研究》是中央编译局出版的内部理论刊物,1996年创刊。该刊主要刊登有关马、恩、列、斯研究以及当代马克思主义理论和世界社会主义运动的有价值的学术文章和文献资料。辟有“新文献”、“理论探讨”、“历史事件”、“传记回忆”、“信息与动态”、“译校札记”、“书评与书讯”等栏目。它可供理论研究、教学、宣传工作使用。《马克思恩格斯列宁斯大林研究》为季刊,每期10万字左右。

6、《国外书刊信息》

《国外书刊信息》(月刊)是由中共中央编译局文献信息中心主办的内部学术性信息刊物,以报道国外有关马克思主义、社会主义、哲学、政治学、经济学、社会学等学科的书刊信息为主,力求为研究人员提供国外最新的社科前沿理论动态和信息。

§ 历届领导

1、历任局长:

师哲(1953年1月-1957年1月)

许立群(1961年1月-1978年10月)

王惠德(1978年10月-1980年8月)

宋书声(1980年8月-1996年7月)中共中央编译局——局长:韦建桦

2、历任副局长:

陈昌浩 张仲实 姜椿芳 曹若茗 林基洲

顾锦屏 容子青 蒋立田 李兴耕 尹承东王印坛 李其庆

3、现任局领导

局长:衣俊卿

副局长:俞可平 张卫峰 魏海生 王学东

秘书长:张海滨

副秘书长:杨金海

随便看

 

百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/9/21 21:50:41