词条 | 背诵 |
释义 | 凭记忆念出读过的文字:~课文。 § 英语背诵的作用与方法 古人言,“熟读唐诗三百首, 不会写诗也会吟。”可见诗歌背诵对诗歌创作的重要性。诗歌创作如此,英语学习又何尝不是这样呢? 中国学生学英语,由于缺乏英语使用的环境,通过朗读背诵典型的对话或者短文是学习英语、接受英语、培养语感的一种途径。英语背诵的作用可从以下几个方面来看: 1.1 能提高语音技能 为了背诵,一般需要反复地朗读, 而这种朗读能使学生在背诵之中得到语音语调的训练。同时, 由于背诵的材料是有意义的对话或短文, 这样,交际中的语音语调便可得到练习, 而不仅仅是孤立词语的语音语调了。语音技能是语言学习的基础, 因为语言首先是有声的语言, 语音技能对学习者的其它语言知识和语言技能的掌握具有决定的作用。 1.2 能有效地学习词汇 通过背诵有意义的对话或短文(语境), 能使学生迅速有效地记忆和掌握词汇, 这是因为通过语境去学词汇是一种最佳的方法。吕叔湘先生 (1975:9) 指出: “词语要嵌在上下文里头才有生命, 才容易记住, 才知道用法。” 桂诗春教授 (1988:192) 也认为 “语词的意义只有通过语境才能学到”。 没有语境, 就看不出词汇的搭配。相反, 如果孤立地去背词汇表中的词汇, 收效就很小, “因为这种做法实际上把每一个外语的语词和母语的语词等同起来, 而且把它从语言和语境中孤立开来。”(桂诗春, 1988:192) 然而, 正如Frisby 所指出的, 在阅读时, 我们不是一个一个词地去读, 而是一组一组词地读, 也就是说读语境中的词 (吴道存,1993: 414)。可见, 通过背诵英语文章去记忆学习词汇是有效的途径。 1.3 能促进语法学习 语法需要通过语法规则的学习结合例句记忆才能学会。而例句比规则更有助于语法的掌握, 因为例句比规则更加具体, 更易于理解; 同时,记住了的例句有可能直接或间接地运用。通过背诵, 学习者就能够记忆许多关于语法规则的例句, 这将有助于增加他们的语法知识。 语音、词汇和语法是语言知识的三个要素, 而语言知识是语言能力的基础。没有一定的语言知识, 就谈不上什么语言的运用。因此, 掌握语言知识是获得语言能力的前提条件。而背诵能使语言知识内在化, 进而为语言运用打下基础。没有输入就没有输出, 吸收是运用的前提。因此, “背诵是学习外语的必经之路。...... 严格要求学生选背一些范文、章节或段落是我们外语教学应始终坚持的原则和策略。” (刘绍龙,1996) 根据以上的讨论,我们认为, 背诵有意义的对话或短文是获得语言知识, 也是获得语言能力的一条有效的途径。笔者在中学学习期间曾经把中学英语课本中的几乎所有的对话和课文都背下来, 毕业时以较好的成绩成为整个中学 (乡级) 唯一一个考上大学 (英语专业) 的学生, 所以对背诵的作用深有体会, 也深信不疑。胡文仲教授 (1989:1) 也指出, “要学好外语, ...... , 要充分发挥青年人记忆力强这个优势, 多背一些对话和课文。有的教学法家反对背诵, 我认为学外语应该多背, 但不要死背, 不要停留在背诵上。背了之后还要想办法变活。” 背诵的方法: 2.1 目的明确 要进行背诵, 首先必须对背诵有一个正确的看法。“我们从小就受到各种观念的影响, 而且信以为真, 如外语很难学, ......。一种观念对我们的影响越早, 我们就越感 到它的存在, 而其影响就越大。” (桂诗春,1988:273) 因此, 要背诵, 在观念上必须有个正确的认识。首先要消除背诵没用这个看法。人们常常把背诵跟机械的死记硬背划等号。认为背诵是效益很地低的学习方法。但是正如本文开头所 讨论的所表明的, 背诵对外语学习有着积极的作用。同时, 还要消除背诵很难这个看法。目前普遍认为背诵很困难。这样以来, 如果认为背诵无用或者很难, 教师就不会要求学生背诵, 学生也不会去背诵了。因此, 在进行背诵之前必须有一个明确的目标, 因为 “没有记忆的意图, 就不易有清晰的记忆 (曹日昌,1964:234)。 其实只要方法对头, 背诵一定量的对话和短文是不难的。 2.2 透切理解 要背诵, 首先得透切地理解要背诵的材料。如果连材料的都还不理解掌握, 那就根本谈不上背诵了。另外, 实验表明, 受试者在记忆句子时, 开始保留的是句子原话的信息, 但他们很快就忘掉这些信息, 保存下来的只是句子的意义信息 (桂诗春,1991:133)。可见, 储存在记忆中的不是语言的形式, 而是语言的意思。所以, 只有对材料有充分的理解, 才能很好地去背诵。 2.3重新编码 除了要理解材料的内容之外, 还需要弄清材料的结构。而弄清材料结构的一种有效方法就是写出材料的提纲。这其实就是一种对材料进行重新编码。对材料的重新编码有助于材料的记忆。 这是因为 “经过了自己的分析, 用自己的语言作过提纲的材料, 是比较容易记忆和保持的。” (曹日昌,1964:237) 除了写提纲, 还可以把材料翻译出来, 这也是一种重新编码。总之, 对材料进行重新编码, 是对其进行更深地进行加工。而加工水平越深, 对材料的记忆就越好。 2.4 化整为零 适应材料的长短, 在识记方法上有整体识记和部分识记法 (曹日昌,1964:241-2)。前一种方法是整篇一遍以便地朗诵材料, 直到成诵为止。后一种是一句一句、一段一段地背诵, 再合成整篇背诵。短时记忆的容量是十分有限的, 因此, 部分识记法更有利于记忆。所以, 在整篇地朗读材料几遍之后, 应该一句一句、一段一段地背诵, 最后再整篇背诵。 2.5 尝试回忆 在进行背诵的过程中, 如果只是不停地朗读是很难记住材料的。因为这是一种较浅水平的信息处理, 然而, 如果朗读一个句子几遍之后, 就试着回忆刚刚读过句子, 则更容易记住。对段落和篇章的记忆也应采用同样的方法。因为, 对信息的加工水平越深, 信息就越更长时间地保留在记忆中。曹日昌先生 (1964:244) 指出, “试图背诵, 一方面由于学习者的积极活动, 可以提高更多的建立联系的机会, 有利于记忆; 另一方面由于试图背诵时更清楚地了解材料的特点与难点, 可以更好地分配复习, 在难点上多进行诵读。” 对整篇材料的回忆可以借助于提纲或者译文。借助于译文来进行背诵还有助于英汉两种语言的对比。 2.6 减少干扰 先学会的东西对后学会的东西会起干扰作用, 后学的东西也对先学的起干扰作用。因此, 为了尽量减少这种干扰, 最好在早上开始学习和晚上临睡前进行背诵。同时, 最好不要同时背诵相似的材料, 因为, 材料越相似, 越容易引起干扰。另外, 对话和文章应该间隔地进行记忆。 2.7 循环巩固 根据遗忘的规律, 记得了的信息很快就开始遗忘, 且开头时遗忘的速度特别快。因此需要及时地复习。若等到记忆中的信息大部分或者完全消失之后再复习, 所花的时间就比及时复习所花的时间更多。正所谓 “及时一针顶九针”。不仅需要及时复习, 还须经常巩固。原因是, “我们学过的东西, 如果经常复习, 就可以长期不会忘记。” (曹日昌,1964:242) 结束语 本文的目的是想说明对中国英语学习者来说, 要想有效地学习英语, 背诵一定量的对话和文章是十分必要的。同时, 背诵决不只是机械地记忆, 它牵涉到复杂的心理过程, 背诵本身也是创造性的活动。储存在记忆中的不是语言的形式, 而是语言的意义。当学习者根据所记得的意思去试图回忆原话的时候, 这本身就是一种创造性的活动。因此, 应该对背诵有一个正确的认识, 充分利用它来进行英语学习。只要了解背诵的心理, 采用正确的背诵方法, 就能够达到事半功倍的效果, 能够背诵大量的对话和文章。为掌握英语, 运用英语来进行交际打下扎实的基础。 § 课文背诵十六法 一、抄诵法 俗话说:“抄一遍胜过读十遍。”读诗词或短文时先看一句抄一句;再看几句抄几句;最后看一段抄一段,直到看一篇抄一篇,也就是先读再抄,抄完再读。 二、时空法。记住要背内容中表示时间方位顺序的词语。 三、人物法。记住文章中依次(或分类)出现的几个人物,这样忆人思情,忆人思言,就有助于理解与背诵。 四、情境法。创设具体情境,根据情境熟读容易理解和记忆。尤其是优美的诗歌与散文,运用此法效果更佳。 五、情节法。掌握故事的起因、经过、发展、高潮、结果等具体情节,据情而背就容易的多了。 六、延伸法。 背短文或诗歌,可从开头逐句延伸背诵,即背会第一句,背第二句时把的一句带上,背会第一二句,背第三句时再把第一二句带上,如此延伸,直到全篇。 七、对比法。把课文中具有对比的部分找出来,记住这个对比的性质、特点、作用,就容易背诵了。 八、问题法。提出几个具有连贯性、系统性的问题,根据问题答案的顺序,记取背诵内容。 九、提纲法。列出一个简单的提纲,然后根据提纲练习背诵。 十、列表法 记忆时先将需要背诵的内容进行列表归纳,使繁杂的内容简单化、特征化、条理化,一目了然,便于举一反三,加深印象。 十一、间隔法 记忆课文的词语不能怕重复,第二、三天还要再读第一天读的词,温故知新,常读常新。 十二、歌诀法。将要背诵的内容,编为歌诀,读来顺口,记忆深刻。 十三、点线法 抓住文章的脉络,提炼出各层次的关键词语、句子作为记忆的点,如表现人物形象的动词等,根据先后次序排列起来,再连点成线,连线成面,展开快速记忆,背诵课文,也就是按照文章写作的线索顺序,把全文的主要内容联系起来记忆。 十四、分合法 先分句背,在句中背关键词,这样逐句背,而后合背,由词连句,由句连段,再由段连篇。或先抓要背内容的主要部分,再带动次要部分,再合背。 十五、关系法。 背诵之前,先弄清文章的结构关系,例如先总后分,先分后总,总分——总:有如动静关系,远近关系,等等。 十六、耳听法 这种方法是由一个人或一部分人朗读,大家洗耳恭听。或自己先把要背的东西录音,然后放音,仔细听记,用这种方法训练背诵,比单纯反复朗读效果会更好些。 § 许多中外语言大家都非常推崇“背诵” 著名文艺理论家、美学家、教育家朱光潜先生在《从我怎样学国文说起》中说:“私塾的读书程序是先背诵后理解。在'开讲’时,我能了解的很少,可是熟读成诵,主句一句地在舌头上滚将下去,还拉一点腔调,在儿童时却是一件乐事。我现在所记得的书,大半还是儿时背诵过的,当时虽不甚了了,现在回忆起来,不断地有新领悟,其中意味,确是深长。” 为文尝倡“尽芟枝节,少说废话”,文笔简洁圆融、幽默隽永的文学大师、新月派骁将梁实秋先生在《岂有文章惊海内》中说:“我在学校上国文课,老师要我们读古文,大部分选自《古文观止》、《古文释义》,讲解之后要我们背诵默写。这教学法好像很笨,但无形中使我们认识了中文文法的要义,体会摅词练句的奥妙。” 著名语言学家、北京大学中文系教授叶蜚声先生,他在接受澳门大学学生访问时说:“学习语言必须多读、多讲、多背诵。……中文、英文或是其他语言,我都喜欢背诵,因为背诵是帮助融汇贯通的方法之一。” 著名小说家白先勇先生在《我的国文老师》中说:“如果我现在要教孩子的话,也要他念这些古书(《史记》、《汉书》),暑假时也盯着他背古文、背诗词,我觉得这几千年的文化遗产,非常可贵。我认为念中国诗词,真是人生的一大享受。……中国诗词里极度的精纯性,对于文字的节奏、音乐性和灵敏度,都是很好的基础。我觉得我们应该鼓励背书,多背古文、多背 诗词,这对于文字表现是一种最好的训练。” 学养深厚、笔融文白的香港大学中文系教授陈耀南博士在《谈背诵》中说:“背书,就如练字、练拳、练舞,熟能生巧。巧必由烂熟而出。好文章背诵得多,灵巧的修辞、畅达的造句、铿锵的声韵、周密的谋篇,口诵心维,不知不觉,变成自己能力的一部分。加上泛观博览,深思精研,将古人的感受,比照当今的情境,印证永恒的人性人情,于是自己的文学艺术境界,又可层楼更上。” 台湾中兴大学中文系教授杜松柏先生在《功夫全从背诵来》一文中指出:“一方面熟能生巧,由背诵烂熟之中得到法则;一方面由有之而化之,书背熟了,辞汇自然有了,成语也蕴藏一一点化,则能自成格调,不落前人窠臼,神而明之,便能达难达之情的地步了。……看来字词安顿的工夫,亦在背诵了。” 任教于香港大学心理系的李永贤博士在《语言心理学与语文教学》一文中指出:“背诵文学作品,特别是文言文或较艰深的作品,有益无害。实验证明,倘能背诵,理解也不差,当时不理解,日后会逐渐理解。”李博士从语言理学的角度指出“能背诵,理解也不差”,正好打破背诵拘系思考的论调。“当时不理解,日后会逐渐理解”,也正与朱光潜先生所说的“当时虽不甚了了,现在回忆起来,不断地有新领悟”不谋而合。可见经过背诵的一事一物总会贮藏于心中,在适当时候发挥应有的作用。 自誉为“两脚踏东西方文化、一心评宇宙文章”的林语堂博士,在《英文学习法》中说:“背诵法有活法与死法之别,鹦鹉能言的背法是无认识而无用的。正当的背诵应与体会同为一事,再闭书再体会、再尝试,这是正当的背诵方法。” 学习英语的唯一正轨,不出仿效与热诵。仿效即整句的仿效,热诵则仿效之后必回环练习,必须脱口而出而后已。--林语堂 语言大师 在没有语言环境的情况下,必须下艰苦的功夫。我一向主张要“背”。不仅儿童,成人更加要背。且看郑板桥在《自叙》中所说:“人咸谓板桥 读书善记,不只非善记,乃善诵耳。板桥每读一书,必千万遍。舟中,马上,被底,或当食忘匕着,或对客不听其语,并自忘其所语,皆记书默诵也。书有弗记者乎?”一代大师尚且如此,何况我辈凡人,更何况他背的大概不是外语。--英语专家 陈琳 诵读和背诵,对于语感的发展是很有好处的。很多老知识分子,语文学得好,就是因为他在学语文的时候,养成了朗读和背诵的习惯,那么他在学英语的时候,就把这个方法迁移到英语的学习中来了,就取得了成功。--青岛海洋大学外国学院院长 杨自俭 语言的习惯是由模仿逐步养成的。而要模仿,就必须熟读和背诵,不然模仿无从谈起。背诵是中国人学习的传统方法,我至今认为依然十分有效。 --著名英语教学专家 胡春洞 华东师范大学外国语学院院长、教授张维 我学英语,在很大程度上得益于过去的“死记硬背”,这是学语言根本离不开的方法。学语言有一个从“死”到“活”的过程,“死”的东西多了,熟能生巧,慢慢 就会“活”。死记硬背到一定程度,便会“死”去“活”来。所谓“死”就是原始的语言积累,创建个人的语料库,语料丰富了,一旦掌握了运用技巧,就能随意提 取,运用自如,“死”的语言材料变“活”起来了.--华东师范大学外国语学院院长、教授 张维 一个是清晨7时前就起床,到大操场是朗诵英文读本,一遍又一遍,直到背得烂熟为止。一个是 默记,在午饭和晚饭的时候,带着英文单字卡片,正面是英文,背面是汉文,天天默记。久而久之,就和英文单字认识了。像交朋友一样,初见面时,是陌生的,经过多次在一起,就混熟了。一天记十 几个词,不到半年时间,就记得几百个单词了。我虽然学的是自然科学,但我也爱好英文文学,特别是英文诗。我花了半年的时间,在耶鲁大学图书馆,遍阅了英国古典文学和现代文学。这对我提高英文水平,是有帮助的。--著名英语教学专家 高士其 世界语言学巨匠、对中国文化有深入认识的汉学家,瑞典高本汉(Bernhard Karlgren)先生说:“中国学生即使在低年级里,必须背诵几种大部的经典,并须熟记历代名家所作几百篇的文章和几百首的诗歌。这种学习的课程,采用了已经二千年,养成大家于古代文书具有特别的熟悉;结果,对古代的历史和文学,又发生了一种崇拜敬爱的心理;这种实在是中国人的特色。这种聚集成功的大资产,以供中国著作家任意的使用,在文辞的修饰上自然能得到有效的结果。” 美国著名大众演说家D.CARNEGNE说:“好好发展我们的记忆力吧。一般人只用了百分之几。背诵好文章越多,你的记性愈好。” 德国著名考古学家谢里曼就曾采用“完全背诵法”学习外语,并取得了显著的成绩。他说:“我抱着高度的热诚,专心学习英文,由于那时的情境颇为紧迫,于是我发现了一个可以轻易学会任何语言的方法。这个简单的方法如下:不断地大量朗读,每天要读一个小时,经常针对感兴趣的事物写作文,并根据老师的指导订正作文,同时要把前一天修改好的东西记下来,隔天再背诵。”靠这种方法,1842年他开始自学英语和法语,随后也学会并精通了荷兰文、西班牙文、意大利文、葡萄牙文等15种语言。 杰克•伦敦是美国著名的现实主义作家,也是“纸条背诵学习法”的忠实执行者。他的作品不仅在美国本土广泛流传,而且受到世界各国人民的欢迎。伟大的革命导师列宁在病榻上时,曾特意请人朗读小说,其中就有杰克•伦敦的短篇小说《热爱生命》。列宁给予这部小说很高的评价。 杰克•伦敦没有机会系统地学习,为了掌握文化知识,实践写作,他争分夺秒地勤奋学习。他发明了“纸条背诵学习法”,并且严格地执行着。睡觉前,他默诵着贴在床头的小纸条;第二天早晨一觉醒来时,他一边穿衣,一边朗读着墙上的小纸条;刮脸时,背诵镜子上的小纸条;在踱步休息时,他一边回忆小纸条上的内容,一边到处寻找启发创作灵感的词汇和资料。不仅在家里是这样,外出时也一样。外出的时候,杰克•伦敦把小纸条装在衣袋里,只要一有空就随时随地掏出来加以朗读。日积月累,他不仅学到了文化,而且积累了大量的词汇,建立了储存写作素材的“参考阅览室”,再加以灵活运用,因此,他写出了一部部光辉的著作。 日本作家手岛佑郎在其畅销书——《犹太人为什么优秀》中,指出:“日本在明治维新以后,快速实现了现代化。这里面一个重要的因素就是江户时代以来日本人在寺屋和私塾中培养的超常的记忆力,也就是朗读和背诵《论语》等中国书籍所需要的记忆力。为了快速吸收大量涌来的西方文化,首先要有一个可以容纳的头脑,然后再予以消化,最后才能够形成对事物整体性进行辨别的洞察力。” |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。