词条 | 《名著名译(插图本)----童年 在人间 我的大学》 |
释义 | 名著名译(插图本)----童年 在人间 我的大学 特色及评论 上世纪九十年代,我社编辑出版了一套工程浩大的“世界文学名著文库”,该文库由200种图书组成,比较全面地反映了世界文学的最高成就。为了满足广大读者的需要,我们本着“优中选精”的原则,从文库中挑出一批最受读者喜爱的外国文学名著,这些名著系由冰心、杨绛、朱生豪等著名翻译家翻译,以优美流畅的译文再现了原着的风格,并配以精美的插图,称之为“名著名译插图本”丛书。希望这套丛书成为人民文学出版社奉献给广大读者的一份珍贵礼品。 名著名译(插图本)----童年 在人间 我的大学 内容简介 《童年》是高尔基自传体小说三部曲中的第一部。 早在十九世纪九十年代,高尔基就有撰写传记体作品的念头。在一九○八年至一九一○年间,列宁到高尔基在意大利卡普里岛的寓所做客,高尔基不止一次地向他讲起自己的童年和少年的生活。有一次,列宁对高尔基说:“您应当把一切都写出来,老朋友,一定要写出来!这一切都是富有极好的教育意义的,极好的!”高尔基说:“将来有一天,我写出来……”不久,他实现了这个诺言。 高尔基在这本书中真实地描述了自己苦难的童年,反映了当时社会生活的一些典型的特征,特别是绘出了一幅俄国小市民阶层风俗人情的真实生动的图画。它不但揭示了那些“铅样沉重的丑事”,还描绘了作者周围的许多优秀的普通人物,其中外祖母的形象更是俄罗斯文学中最光辉、最富有诗意的形象之一。是这些普通人给了幼小的高尔基良好的影响,使他养成不向丑恶现象屈膝的性格,锻炼成坚强而善良的人。 《童年》写于一九一二年至一九一三年之间。最初于一九一三年八月至次年一月陆续发表在《俄国斯言论报》上。一九一四年首次在柏林出版单行本。中译本译自《高尔基三十卷集》第十三卷,一九五六年初次出版。本书根据我社《高尔基文集》第十五卷印制。 名著名译(插图本)----童年 在人间 我的大学 相关图书 名著名译(插图本)--汤姆叔叔的小屋 包法利夫人 源氏物语(上.中.下) 大师和玛格丽特 少年维特的烦恼;赫尔曼和多罗泰 沉船(插图本) 名著名译(插图本)----前夜 父与子 爱玛 |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。