词条 | 东京画廊 |
释义 | 画廊简介通过多年的计划,田畑幸人先生在2002年终于实现梦想,在北京798艺术区内建立了东京画廊的实验项目 “北京东京艺术工程(BTAP)”。并且东京画廊也是首家入驻798的境外一级艺术机构。田畑幸人先生的父亲山本孝先生是上半世纪亚洲艺术世界的顶级先锋。1950年代初他建立了东京画廊,其画廊支持了日本画家白发一雄先生的发展,并给日本人介绍了著名的西方艺术家YvesKlein、Lucio Fontana等,同时也推荐了一些中国艺术家例如徐冰(其作品曾经展览在美国Smithsonian Institute)和蔡国强(1999年威尼斯双年展的受领者)。 抱着建设文化架桥的使命,东京画廊+BTAP中发掘年轻有为的中国、日本、韩国等亚洲地区的艺术家。落幕以来BTAP组织所办的展览已超过了35个,它包括建筑,雕塑,油画,装置和行为艺术等活动。画廊的短期目标是与国际上的年轻艺术批评家,策划人以及艺术家合作,这目标已完成了。所要实现长期计划,东京画廊+BTAP和田畑幸人先生希望能继续推广亚洲的各个城市之间的交流包括北京、东京、汉城以及台北。 Located in Northeast Beijing, BTAP (Beijing Tokyo Art Projects) is re-using a 400m2 old, abandonedEast German-build Bauhaus munitions factory that was built in the early 1950s. After years of planning, in 2002 Yukihito Tabata established Beijing Tokyo Art Projects which can be seen as an experimental project of Tokyo Gallery. His father, Takashi Yamamoto, has been at the forefront of the Asian art world for over half a century. He founded Tokyo Gallery in the 1950s, which helped to launch the career of Japanese painter Kazuo Shiraga, introduced to Japan famous Western artists like Yves Klein and Lucio Fontana, Chinese artists like Xubing, whose works have been exhibited at the Smithsonian Institute, CaiguoQiang, the recipient of the 1999 Venice Biennale International. With the challenging mission to build a cross cultural bridge, Tokyo Gallery+BTAP is focusing on young promising Asian artists- Chinese, Japanese, Korean and others. Since its opening BTAP has organized over 35 shows on architecture, sculpture, painting, installation and performance art. The short-term goal of the gallery- to collaborate with both international and Chinese young art critics, curators and artists, has been accomplished. In long-term, Tokyo Gallery+BTAP is continuing the work started by Mr.Yukihito Tabata on expanding the network among different Asian cities, including Beijing, Tokyo, Seoul and Taipei. |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。