词条 | 盗肾案谣言 |
释义 | 简介“盗肾案谣言”(Kidney Theft,Kidney Caper)是诸多网络谣言的其中一种,通过虚构一起盗取人体肾脏的“案件”,对不明真相的网民造成恐慌,甚至扰乱社会秩序。 起源该谣言最早起源于美国。1991年4月,《华盛顿邮报》首次刊登一篇关于盗肾案谣言的调查报告。作者追根求源,终于发现该谣言出自一部被退稿的电影脚本。另据美国信息总署的官员推断,盗肾案谣言是冷战时期一些反政府组织为了给美国抹黑,而蓄意编造的谎言,不料却生根发芽,成为因特网上永远的谈资。 细节为使谣言更加逼真,传播者时常更改细节。例如,“案件”发生地由新奥尔良、拉斯维加斯、纽约、洛杉矶等美国城市,逐渐扩展至澳大利亚的悉尼。2008年,部分中国网民散布此谣言,将“案发地点”转移至北京、天津、上海、成都等中国城市。 另一方面,受害者的身份随着地点变化而变化:大学生、商人、赌徒、酒鬼、游客……可谓不一而足。 主要内容“盗肾案谣言”的细节在传播过程中有许多变化,但主要内容不变:某人在酒吧与异性一见钟情,受其引诱共同前往旅店,随即不省人事,醒来后发现自己躺在填满冰块的浴缸里……造谣者通常在结尾处故弄玄虚地宣称:“这绝对不是小说里的情节,而是一起真实的案例”,从而引来更多人的以讹传讹。 例文1997年初,美国多个大型论坛曾出现同一篇文章,对一起“盗肾案”进行描述,原文如下: Subject: Fwd: Travelers BEWARE!!!!!! Neighbors, beware! Dear Friends, I wish to warn you about a new crime ring that is targeting business travelers. This ring is well organized, well funded, has very skilled personnel, and is currently in most major cities and recently very active in New Orleans. The crime begins when a business traveler goes to a lounge for a drink at the end of the work day. A person in the bar walks up as they sit alone and offers to buy them a drink. The last thing the traveler remembers until they wake up in a hotel room bath tub, their body submerged to their neck in ice, is sipping that drink. There is a note taped to the wall instructing them not to move and to call 911. A phone is on a small table next to the bathtub for them to call. The business traveler calls 911 who have become quite familiar with this crime. The business traveler is instructed by the 911 operator to very slowly and carefully reach behind them and feel if there is a tube protruding from their lower back. The business traveler finds the tube and answers, "Yes." The 911 operator tells them to remain still, having already sent paramedics to help. The operator knows that both of the business traveler's kidneys have been harvested. This is not a scam or out of a science fiction novel, it is real. 原文大意:一名游客在新奥尔良的酒吧里突然昏迷,醒来后发现自己躺在旅馆客房的浴缸里,周身被冰块覆盖。浴缸旁边的墙上有张纸条,上面写着“不要乱动,打911(美国火警电话号码),否则你会死!”旁边的桌子上放着一部电话。受害者拨打了电话,并向接线员说明自己目前的情况。接线员建议受害者检查自己的背部,结果发现肾脏已被盗走。 辟谣一、《华盛顿邮报》早在1991年4月,美国《华盛顿邮报》便刊登一篇调查报告,揭露了盗肾案谣言的起源。1997年1月30日,《华盛顿邮报》再次载文对盗肾“神话”沉渣泛起进行抨击。 二、美国肾脏基金会1997年4月4日,美国肾脏基金会在官方网页上对盗肾事件郑重辟谣,对肆意传播虚假信息的行为予以公开谴责。 对于盗肾故事的科学性,时任美国肾脏基金会主席温迪·布朗博士更是嗤之以鼻。她指出,肾脏移植是一个非常复杂的过程,仅器官匹配性一项就需要诸多检查,而这一切都必须在取肾之前进行。因此,即便犯罪团伙私下盗取了器官,肾移植手术的成功率也是微乎其微的。 美国器官资源共享中心(UNOS)表示,无论是在美国还是其它发达国家,都没有盗肾团伙活动的确凿证据,所谓的肾脏黑市也是不存在的。人体器官的摘取、运输和移植是一个极其复杂的过程,需要先进的检测仪器(如检查DNA匹配的设备)、精确的时间测定以及方方面面的人员支持,所有这一切是不能在合法医疗机构之外实施的。 三、《得克萨斯人日报》针对喧嚣一时的“盗肾案谣言”,《得克萨斯人日报》于1997年11月20日表了一篇辟谣社论: “很明显,目前一条题为‘不要再去酒吧玩乐的理由’的信息正在全球传播。这条信息的匿名作者声称,《得克萨斯人日报》的一条消息报道说一个有组织的犯罪团伙——偷肾者——正在美国各地活动,他们把麻药悄悄放入无辜的大学生的饮料之中。事实上,这完全是子虚乌有的捏造,大学校园里没有发生过类似事情,奥斯汀(得州首府,得州大学所在地)也没有发生过类似事情,火车上、飞机上也绝无此事。其实,大活人被偷肾脏只不过是江湖传奇,根本没有相信的必要。如果你再次收到类似的伊妹儿,请给发信者回复,把事实真相告诉对方。” 对外传播尽管所谓的“盗肾案”不过是耸人听闻的谣言,匪夷所思的是,部分外国新闻媒体也受到了蒙蔽。 2001年10月2日,《南方都市报》刊载了一篇题为《大活人两肾被偷——澳警方接报数起类似盗窃器官案件》的新闻,说的是一个叫艾里克·李的28岁新加坡男子到悉尼探望女友时,在悉尼市南部著名的“金丝雀”酒吧受到一名衣着性感的白人女性的诱惑,喝了含有高浓度的安眠药和麻醉剂的饮料,最后被盗取了两颗肾脏的悲惨经历。 该消息刊载之后,立即在网络媒体和传统媒体上迅速传播,如新浪网、网易新闻、雅虎中国、千龙新闻网、中国互联网新闻中心、Lycos新闻、东方网、大洋新闻、天虎新闻以及《深圳晚报》、《福州晚报》、《金陵晚报》和《武汉晨报》等均有刊载,其中大洋新闻的标题改为《骇人听闻!澳洲发生窃取活人肾脏案》,《深圳晚报》标题改为《澳洲发生惊世奇案 大活人被窃两个肾》,《金陵晚报》的标题改为《“天哪!我的两个肾被人偷了!”》,极尽煽情之能事,令人不寒而栗,不少有计划到澳大利亚旅游的中国人也不免踯躅犹豫起来。 2008年底,“盗肾案谣言”再次死灰复燃,在中国的众多网络论坛与社区网站中传播。“受害者”也由外国男子变成了中国四川女大学生,电话号码由911变为120,并有人刻意注明具体地点,企图使谣言显得更为逼真。 危害由于涉及到器官移植、暴力犯罪等敏感话题,与其他谣言相比,“盗肾案谣言”的危害更为严重。 据报道,目前每年美国有6.3万病人在等候器官移植以维持生命,每天因没有匹配的器官而死亡的病人则多达9至10人。在如此严峻的情况之下,盗肾案谣言在网络流传,势必对公众捐献器官的主动性和积极性造成恶劣影响。 美国费城地区“器官捐赠计划”主任霍华德·内森忧心忡忡地表示,因特网传播虚假信息范围广、速度快,难以查证,盗肾的都市神话既有幽默因素,也有恐怖成分,而最后往往是恐怖成分给受众留下更深印象,对医学界和器官捐赠产生的负面影响和危害是难以估量的。他呼吁网民切莫听信谣言,以讹传讹,立即停止发送类似“大活人被盗肾”的虚假信息。 反思一条漏洞百出、耸人听闻的谣言,传播时间如此漫长,传播范围如此广泛,甚至连部分新闻媒体与受过良好教育的大学生也受到蒙蔽,对社会秩序造成一定危害。诸如“盗肾案谣言”的存在提醒人们:生活水平越高,越要培养独立思考能力,树立正确的道德观念,扩充知识:贫瘠的精神是孳生谣言最佳的温床。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。