词条 | 周末闲了喧 |
释义 | 青海电视台地面频道开办《周末闲了喧》栏目,可喜可贺:地面频道,其覆盖地域为青海本土,收视人群亦以本土人群为主,开办这样一档以青海方言主持、聊天的谈话类节目,具有很强的针对性和亲合力,因此也会有一定的收视率,相信还会吸引一些商家,特别是以生产销售地方特色产品为主的商家的眼光,赢得一定的广告效应。看了《周末闲了喧》第3期,对节目构成、话题等有些看法,愿与节目创作人员商榷。 1、关于栏目名称 “闲了喧”一词,节目创作者取了此字面含义,即:空闲的时候一起聊天、畅谈。喧,在青海方言里的意思,等同四川方言里的“摆龙门阵”。其实,在青海方言中,“闲了喧”一词还有一个延伸的含义,此意思有点像“不跟你玩”、或者“哪凉快哪呆着去”,稍有贬义。一般情况下,“闲了喧”更多地表述的是延伸含义,乍一听栏目名称,以为是“周末不理你”之意。 2、关于话题内容 《周末闲了喧》第3期的话题,有两个问题。 (1)、话题过多。内容涉及南北方的冬菜储存、网络话题“我爸是李刚”、儿童的教育问题、青少年交友问题、环境及青海湖湟鱼的保护、以及商贩的吆喝等等。由于话题过多,不能展开,只能泛泛而谈,缺少深度和见解,节目因此没有亮点,没有展示出谈话嘉宾作为作家和专家的风采。谈话类节目的话题,虽然也是百姓话题,但不能如百姓一般“汤汤水水”,人云亦云,需要有一定的见地和质感。 (2)、话题互不相干,缺乏逻辑,话题之间的转换和跳跃缺少内在联系,显得唐突,没有主题,十分零乱,真正成了“闲了喧”,没有顾忌观众感受,有点自娱自乐,信口开河。作为一档谈话类节目,特别是作为肩负着“引导舆论”的宣传媒体,谈话内容要有一定的针对性,即便是“喧”,也不能过于闲散,要有较强的主题和走向。 3、关于主持人 一档谈话类节目的主持人,应该有这样的素质:对话题的稔熟、对内容的掌控、对节目节奏的把握、一定的见解、必要的引导、上好的语言表达能力。作为宣传媒体,主持人还担负着把握“舆论导向”的重任。在节目录制之前,主持人就要做好功课——这也是节目话题一定要相对集中的必要所在。再者,主持人对谈话嘉宾要有一个全面的了解,这样,有利于话题的展开。在这一点上,《周末闲了喧》的主持人尚欠火候。 4、关于演出嘉宾 《周末闲了喧》设计了一个以青海民间曲艺的演出开场、以曲艺的形式对谈论话题进行总结这样一个环节,十分巧妙,应该说是节目的一个亮点,但就演出嘉宾的出场,特别是中间和结束时的出场,要有一个合理的设计——谈话嘉宾聊天时,演出嘉宾被毫无事由地“晾”在一边,无所事事,显得有些多余,不合节目气氛。 5、关于禁忌 正如青海花儿只能在野外演唱,而不能在村庄或在相互有血缘关系的亲友间演唱一样,青海方言中的一些语言和词汇,在一些场合中也是有禁忌的,是不能在有血缘关系的人群中随意出口的。电视,作为一个主要以家庭为单位收看的媒体,其节目或栏目,特别是涉及地方文化的节目或栏目一定要注意这一点。《周末闲了喧》第3期,出现了几处这样不雅的语言和词汇。须知,青海方言(亦包括其它方言)并不是以“土”、“粗”为特点的,方言其实更多地保留了中国古语中的“雅”,作为这样一档栏目,更应该发扬和挖掘这一特色。 6、关于配音 对影视节目片断的青海方言配音,也是《周末闲了喧》栏目的亮点之一,但这一环节只是整个节目中的一个点缀,不宜过于冗长。再者,配音内容,并不一定是对普通话版本的方言翻版,而是应有一个更为自由,更加显示方言文化特色的发挥。 7、关于唱词字幕 《周末闲了喧》唱词字幕中出现了多处错别字。须知,一档方言栏目的唱词字幕非常重要,许多不懂方言的观众,就是通过字幕去了解节目内容的。《周末闲了喧》第3期出现了将门合(上世纪60年代牺牲于青海的英雄人物)为“蒙合”,将“跳大神”为“跳大绳”等错误,暴露出了创作人员对青海历史及传统文化缺乏了解。 总之,《周末闲了喧》是一档颇有创意的自办栏目,相信栏目会越办越好。栏目以青海方言为主,在方言与普通话之间随意转换,自然、流畅,颇具青海当下特色,可取可赞。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。