词条 | 中德文化关系评论集 |
释义 | 图书信息出版社: 上海外语教育出版社; 第1版 (2008年8月1日) 丛书名: 中德文化丛书 平装: 135页 正文语种: 简体中文 开本: 32 ISBN: 7544608662, 9787544608664 条形码: 9787544608664 尺寸: 20.8 x 14.5 x 1 cm 重量: 200 g 作者简介叶隽,男,1973年生于江苏。现任职于中国社会科学院外国文学研究所,副研究员,文学博士;兼任北京大学德国研究中心特聘研究员等。先后就读于南京大学、北京外国语大学、北京大学,曾在德国、英国、法国等的学术机构做研究。专著有《另一种西学》、《现代学术视野中的留德学人》、《史诗气象与自由彷徨》等;编撰有《蔡元培:大学的意义》等;合译有《教育与未来》、《法意哲学家圆桌》、《创新性思维》等。学术兴趣现集中于德国文学史、中欧文化交流史、学术史、思想史等,发表论文多篇;同时保持对社会文化的适当关注,发表随笔多篇。 内容简介《中德文化关系评论集》主要内容:中德文化关系的本质是民族文化间的相互资鉴与为我所用!仅有客观的。德风东渐”不行,现代中国更需要具备主观能动性的“筑渠引水”。外来资源是“水”,传播路径是“渠”。引水过程的顺利与否,端赖于中国的德国学研究与传播场域这条小渠的构筑与畅通程度。 《中德文化关系评论集》前半部分主要是作者关于中德文学、中德文化关系方面的随笔散文和书评,论述专业学者的精深研究;后半部分通过对中国德语文学前辈的个案触摸,以对前贤的“理解之同情”、“温情之敬意”接续学统,激励后人稳步向前。 目录第一辑 德风东渐(中德文化关系研究著作书评) “德风东渐”与“筑渠引水” 一种生成:文化互动与文化积累 1920年前后中德两国的四部畅销书 “拓荒之作”与“同情理解” ——读韩尼胥的《1860一1945年中国留德学生的历史和影响》 历史如何展向当代、流往未来? ——读《中国人留学德国教育》 国别文学汉译史的意义 ——读《德语文学汉译史考辨:晚清和民国时期》 中德学术关系之建构 ——读《德国古典大学观及其对中国大学的影响》 在学术史、文学史双重视角中求解 ——读《中国文学在德国》 德国文学里的中国图景及其思想史意义 花自飘零风尘中 ——念杨丙辰先生 清风送爽到天涯 ——念作为北大师长的欧尔克先生 先生百龄,乘风而去 ——送张威廉先生 20世纪上半期中国的“德国文学学科”历程: ——关于张威廉先生的历史记忆 出入高下穷烟霏 ——追念商承祖先生 先生书生,百年知命 ——20世纪50年代的冯至先生 冯至先生的德国文学史观 作为文学史家的冯至与王瑶 旁逸横出,筚路蓝缕 ——念刘大杰先生 凤去台空江自流 ——追念李长之先生 江流凤去人犹在 ——读李长之先生的两部小书 江山诗人情 ——作为德语文学研究者的陈铨 后记 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。