词条 | 曾孝子妻严氏灵表 |
释义 | 作品概况作品名称:曾孝子妻严氏灵表 创作年代:清代 作者:王闿运 作品体裁:散文 作品原文夫人湘潭严氏之长女,字曰某。其先自山西来迁,致资百万。父讳友信,以敦笃沈识(1),有闻于邦。大人生习四教,孝敬婉顺,亲慈宝爱,慎难其匹。于时贵族富室多攀淑德(3),贤父远览,为严相攸(4),以同县曾君讳侗,孝通神明,允型厥室(5)。逮夫人年二十有三,乃嫔于曾。曾孝子奉母礼终,茕茕贫居,借屋而栖迟(6),待米而饔飧(7)。夫人敬奉夫子,柔色率礼,屏在家之华施(8),执箕帚而服勤。思慕先姑,府诲所生,夙夜劬心,十有七载。生二男,长曰传理,次曰传甲。女子子三人。并承慈义,在贫忘贫,造成家道,始大其门。匪爵而重,夫贵妻尊。虽勿优豫(9),见敬里人。仁寿无征(10),年四十,道光二十有九年某月某日卒。越明年某月某日葬于某原。又三年,夫子病卒,遗命别葬某原,古之道也。又十年,传理以功加按察使衔,为四川道员,授恩赠父母阶封,诰赠夫人为一品夫人。当设碑表,遂为斯文,镌著坚石。颂曰: 严之改庄(11),缀姓滋仍(12)。世绍隐德(13),邈尚子陵(14)。淑恭之姿,兰尸夙敬(15)。贵道贱荣,归法孝行。仁者久约(16),我服我劳。内外洁清,箪瓢何忧(17)?霸妇鸿妻(18),其乐穆穆(19)。於显夫人(20),朝夕有恪(21)。母仪既昭(22),景命有终(23)。子孙蕃娈(24),受禄其充。合葬非古,繄灵实照(25)。耀此贞懿,乃作神诰(26)。 作品注释(1)沈积:沉稳的见识。沈,同“沉”。 (2)四教:古代妇女未嫁之前要接受所谓妇德、妇言、妇容、妇功的四项教育。 (3)淑德:美德。此指严氏。 (4)相(xiàng)攸:相,视。攸,所居,相攸,择可嫁之所。后称择婿为“相攸”。 (5)允:诚然,信然。型:榜样。 (6)栖迟:歇息。 (7)饔飧:早餐和晚餐。 (8)屏:亦作“摒”,除去。华施:美丽的妆饰。 (9)优:宽裕。豫:逸乐。 (10)仁寿:仁者长寿。语出《论语》。征:验证。 (11)严之改庄:严姓是从庄姓改过来的。东汉时明帝刘庄讳同音,改“庄”为“严”。 (12)缀姓:一姓绵延。滋仍:繁殖延续。 (13)绍:继承。 (14)子陵:东汉严光,字子陵。隐居浙江富春江,高尚不仕。 (15)兰尸:指品行雅洁恭敬的女子。《左传·襄公二十八年》:“行潦之蘋藻,置诸宗室,季兰尸之,敬也。”意思是采来蘋藻之类的菜,使佩带兰草的女子为主持人,供祀给神灵,因为她态度恭敬。尸,主。夙敬:肃敬。 (16)约:检束。 (17)箪瓢:即箪食瓢饮。箪是竹制的盛器,常用以盛饭。瓢用来饮水。箪瓢为安贫守俭之辞。《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,(颜)回也不改其乐。“ (18)霸妇:东汉人王霸的妻子。王霸是处士,与廷相令狐子伯为友。子伯的儿子为郡功曹,有一天送来父亲的书信给王霸,他的车马随从很是雍容,王霸的儿子正在地里干活,看见子伯的儿子扔下锄头就回家,见面也不敢仰视。王霸为此事感到惭愧,妻子说:“现在你处士的高名不是强过了子伯的富贵吗?为什么忘记了清高的志向去为子女惭愧呢?”鸿妻:东汉隐士梁鸿的妻子孟光,梁鸿为人佣工舂米,每天回家,孟光为他准备饭菜,举案齐眉,以示敬爱。 (19)穆穆:和悦美好貌。 (20)於(wū):叹美声。 (21)恪(kè):恭敬。 (22)母仪:旧指为母者的典范。 (23)景:大。 (24)蕃娈:蕃,盛,多。娈,美好。 (25)繄(yī):语助词。 (26)神诰:指墓表。 作品赏析墓志墓表之类,如果不是相识相知之人,很难写得生动有感情,而多半成为歌功颂德、泛泛而论的应酬文字,这篇墓表也有此弊。不过,从文中可以了解到封建社会墓表的一般格式和风貌。 作者简介王闿运(1833—1916),字壬秋,湖南湘潭人。咸丰年间(1851—1861)举人。曾入曾国藩幕府,后讲学四川、湖南、江西等地。清末授翰林院检讨,加侍讲衔。辛亥革命后任清史馆馆长,是近代学者、文学家。诗文形式上模拟汉魏六朝,为晚清拟古派所推崇。有《湘绮楼全书》。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。