词条 | 大丈夫萌大奶 |
释义 | 基本信息ACG作品衍生文(衍生语言) 源:出自《EI Shaddai》的游戏宣传视频,男主角Enoch下凡前的言论 。 日语原文、发音、翻译日语:大丈夫だ、问题ない 发音:大丈夫だ —— 平假名だいじょうぶ, 罗马音dai jyou bu,中文谐音大丈夫; 问题ない —— 平假名もんだいない,罗马音mondainai, 中文谐音萌大奶。 翻译意:原意是:结实,牢靠 如:このひもなら大丈夫だ/这条绳子很结实. 口语意:没问题,没关系 中文衍生意男性 A 对目标丽质萌女 B 的超词义感叹句,意即“在 A 看来,目标方萌女 B 比萌还要萌,远超一般的萌,萌的已经无法用语言来描绘”等意思。 词义演变明显“带胶布萌大奶”,在汉语语意上比较离奇,难道要把胶布贴上去当标签!?还是Lady gaga的经典透明装,有个十字胶带防露点!? 所以中文衍生选择“大丈夫”保留原样,而“ 问题ない”则使用译文“ 问题ない”,其语义也产生了变化,不再是没关系、没问题,而是转变为男性对目标丽质萌女的超词义感叹句,意即“在我看来,目标方比萌还要萌,远超一般的萌,萌的已经无法用语言来描绘”等意思。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。