词条 | 西塘彩云堂国际青年旅舍 |
释义 | 旅舍简介西塘地势平坦,河流密布,自然环境十分幽静。有9条河道在镇区交汇,把镇区分划成8个板块,而众多的桥梁又把水乡连成一体。古称“九龙捧珠”、“八面来风”。古镇区内有保存完好的明清建筑群处具有较高的艺术性和研究价值,为国内外研究古建筑的专家学者所瞩目。鸟瞰全镇,薄雾似纱,两岸粉墙高耸,瓦屋倒影。傍晚,夕阳斜照,渔舟唱晚,灯火闪耀,酒香飘溢,整座水乡古镇似诗如画,人处其间,恍然桃源琼瑶,不知是人在画中游,还是画在心中移。 Xitang flat, river clouds, the natural environment is very quiet. There are 9 rivers converge in the township, the distinction between the town divided into eight sections, and numerous rivers and lakes again unify the bridge. Ancient times known as "Kowloon praised Pearl," "Winds." Well-preserved ancient town area there are many buildings of Ming and Qing Dynasties, with a high artistic and research value for domestic and foreign experts and scholars studying ancient architecture attracted the attention. Aerial view of the town, mist like yarn, cross-strait powder wall towering, Tile House reflection. In the evening, setting sun shines, Yuzhouchangwan, lights flashing, wine drift, the whole town like poetry picturesque rivers and lakes, people at the meantime, the suddenly Taoyuan Chiung Yao, I do not know who painted the middle, or painted in mind-shift. 彩云堂国际青年旅舍座落在西塘的著名景点石皮弄内,以四合院为设计,配以中西结合的装修,给驴友带来最好西塘体验 Cai Yun Tang International Youth Hostel is located in the famous scenic spots Xitang get inside the stone skin to courtyard design, coupled with East-meets-decoration, to bring the best Xitang Experience Mix |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。