词条 | 床头捉刀 |
释义 | 【原文】 魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。 【解释】床:指坐榻; 捉刀人:指执刀的卫士; 床头捉刀人:在坐榻边的卫士 魏武将见匈奴使的“使” :使者; 自以形陋的“以” :认为; 不足雄远国的“雄” :称雄; 使崔季珪代的“使” :让; 既毕的“既” :在; 魏王何如的“何如” :怎么样; 然床头捉刀人的“然” :但是; 此乃英雄也的“乃”:是。 【翻译】 魏武帝曹操要接见匈奴的使者,他自己认为相貌不好看,不能用威仪震服匈奴,就让崔季珪代替他接见,他自己握刀站在坐榻旁边做侍从。已经接见完了,就派间谍,去问匈奴使者:“魏王这人怎么样?”匈奴使者评价说:“魏王高雅的气质,不同寻常;但是坐榻边上拿刀的那个人,才是真正的英雄。”曹操听后,就派人追去,杀掉了这个使者。 【典出】南朝·宋·刘义庆《世说新语·容止》:“魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。” 启示:使者的眼光独到,证明其有真才实学,曹操恐怕此人回到匈奴后会对自己不利,所以才派人追杀他 因为曹操 嫉贤妒能,心胸狭窄 且不愿此事传出去 1.深刻反映了曹操的矛盾心态。 2.表现出曹操嫉贤妒能,心胸狭窄,奸诈狡猾,残忍的性格。 3.描写曹操羞惭,自卑心理。 4.怕匈奴使者回匈奴后说不利于自己的话(丑行、丑貌)。 5. 匈奴使者是人才,不为己用必后患无穷。 【示例】明 王铎《又答石寓》:“昔人得魏墨迹,辄投水,曰:吾为魏藏拙,足下(袁可立子)今为我藏拙。床头捉刀,人固英雄哉!” |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。