词条 | 梁平话 |
释义 | 概述梁平话,一般是指重庆市梁平县境内的群众性语言,主要以梁平坝上为中心约1000余平方公里范围内的方言最纯正,使用人口约100万人。 特点梁平话属于北方方言区的四川方言分支范畴,很多发音同四川话,如搞,比较通用,已经被吸收为普通话用词。梁平话和四川话还是有很多不同,不但与成渝地区差别较大,笔者在成渝曾冒充主城区人,人家马上质疑“你的口音一点都不像”;就是与周围的万州区、忠县、垫江,以及四川大竹、达州和开江县也很不相同,县际之间互有交叉,与这些区县接壤的乡镇大多带有比邻区县的口音,如曲水乡等地受万州话影响,把“吃饭”说成“磕饭”kīfǎn;紫照乡带忠县色彩,把梁平话的“啥子”说成“哄日批”hǒngrípī;新盛镇有开江特点,碧山镇和大竹石桥铺相近。 梁平话具有普通话的一般特点,绝大部分词汇、语法和普通话相同或相近,如果绝大部分不同,那就成“外语”了。语法方面,词序和虚词是主要表意手段,词法句法结构基本一致等,但也有一些独具的特点,或者说也是梁平话的短处。 梁平人同外地人交流时有很多困难,说出来的普通话带着较浓的梁平色彩,被认为是“梁平普通话”,有时,梁平人也拿自己的“普通话”取乐。梁平人很珍爱自己的“普通话”,发现左邻右舍、亲朋好友练习说普通话时,往往取笑他们“贵州鹿子做马叫”。 梁平话虽然是北方方言,但有些语词的发言却不排除客家方言、湘方言、赣方言的音素,详细的比较材料尚有待进一步收集,本文暂阙。 比较有位北京的同志自称能听懂梁平话,条件是语速要慢。当梁平人问他“克习头儿高头遭嘎了”,他不懂,说多遍,还是不懂,翻译成普通话就是膝盖骨受伤,他马上明白了。纵观梁平话,主要有以下几个特点。 (一)语音方面,梁平话中,有一些语词的发音较标准,如同胞、邋遢、抓阄、埋怨、嫩芽、心疼、三峡、长江。梁平话最突出特征是,绝大部分语词的发音和普通话有区别,和普通话比较,辅音、元音的发音都有不同。 1、声母。普通话的卷舌音zh、ch、sh,全部不卷舌,念z、c、s,竹博园念足博园,zh、ch、sh之间也互相混读,凿子叫cuózi,赔偿念成péisàng,豆豉念成dǒusí。r有时念y,荣、容及以之为偏旁的蓉、榕等字都念yóng。肉念rú,韵母ou省略o。 有时zh、ch、sh与z、c、s交叉混淆,常cháng念sáng,纯粹chúncùi念荪粹súncúi,甚至zh、ch、sh与其他声母混淆,吃饭的“吃”不念chí,念七qí。啥子、咋子或爪子兼存,sh、z、zh都年z。把土门场念tùménzhāng, 声母n、l不分。念、练都读成liǎn,牛读成liǘ。尼姑念lígū,泥巴读为líbā。l和零声母i混淆,营业说成云列yúnlié,过硬念过摁guǒěng,意义念意利yǐlǐ。艺有两种读法:艺术念yǐsǔ,学艺念xiólǐ,声韵调全变了;义、毅、艺有时是同音字,都念lǐ。研念liān P与b混用,普遍念普片pùpiǎn,河畔念合办hébǎn。乒乓球,念bìngbàngqiú。 jqx与gkh有时交叉混用。券读juǎn,q、j混淆。牛角念流郭liúgó。x、h不分,“咸菜”念“寒菜”háncǒi,鞋子念成孩子háizi。有个小女生去北京读大学,早上起床时问“我的孩子呢”,同室面面相觑,她有孩子了?。q与k相混,敲锣念成kāoluó,z与q相混,民族念民曲mínqú。h与f也有混淆的,“老虎”念“老腐”làofù。房子念成“黄子”huángzi,飞机念成“灰机”huījī,纤维念千为qiānwéi。龙门镇一带猪儿念jūér,鼻音很重。 2、韵母。元音韵母大多念成鼻擦音或鼻塞音,这是普通话发音中所没有的发言现象。a、o、e混淆,甚至同其他韵母混淆,不同于普通话的发音,鹅,念o;我、鳄等字是前鼻音带擦音。O有时念ie,墨水,念篾水miésuì。韵母an、ang不明,en、eng不辨,混淆鼻韵母, an、en、ai、ao等前响复元音韵母,在普通话中发音轻缓,在梁平话中较重浊,带鼻音,要念成擦音和塞鼻音,如恩、爱、矮、安、淹,像普通话的重音,似乎更能突出事物的特征或说话时的情感。咬念ao,岩、崖都念aí,鼻擦音。凹念wā,袄、熬、澳、奥等都念aò,鼻擦音。ua、uo、ue与u混淆,或省略u,或省略为u:嘎gá,袁驿等地有人念guá,uo有时念ue,国念gué,有时把o省略,浑浊念成hǔnzú,声母韵母全变了,ue有时念io,如却、确、榷、雀、鹊qió。iong念un,穷、琼、都读群qún。i、e混淆,的念dì,有时i也被省略,或被念成等其他韵母,做作业念成zǔzuólié, ue念成io,学习念xióxí;iao省为io,手脚念shòujió,吃药叫qíyó,写约叫xièyó。鲜、掀、弦,都不念xian,念成xuan。民族念民曲míngqú。u有时变成un,酗酒念xǔnjiù,醉酗酗念zuǐxūnxūn。un有时又会念成en,村、存、寸、皴都念cēn。皴,脸手脚皮肤因冻裂口,普通话读cūn,梁平人叫皴口juānkòu,“皴”和动词“开”搭配成“开皴”时,读为kāicēn,声母已经较准确了。韵母i作零声母,有时念成声母r,怀孕念怀润huáirǔn;淹念ān,鼻擦音,被略去i。等等。 3、声调。声调和四川话相近,即普通话的四声念三声,普通话的三声念四声,如散兵、散文的“散”念四声,散心、散会的“散”念三声,都与普通话刚好相反,但也不完全如此,有一些语词,在普通话是一、二、三、四声的,梁平话发四、三、二、一声的可能都有,如聋普通话是二声,梁平话念一声。“散”,由聚集而分离,在普通话念四声,梁平人念三声,如散会、散席、散场,有时也念四声,几个人吃完饭说“散!”或“闪!”(普通话的“闪”是卷舌三声),火车的散席、鞋带松开、披头散发等场合,都不卷舌,念标准的四声。 (二)词汇方面,梁平话有一些习惯用语,不见于梁平以外的地方。 1、名词。如把猪肉叫嘎儿gàr,吃肉叫qígàgà,猪肉做成的炒肉丝叫炒菜。下雨叫落雨,被雨水淋湿衣服叫“把身上打湿了”,厕所叫茅厕(有人把máosí说成máocé,不少影视作品也念cé)。对可爱的小孩称“乖乖”,小女孩叫小妹儿xiàoměir。集镇被称为“场”,上街买卖东西叫“赶场”,上街闲逛叫“赶溜溜场”,工商局确定了每个场镇的赶场日,如县城逢1、4、7,仁贤赶2、5、8,礼让为3、6、9,安乐场赶3、6、10等;旧时有“梁平48个场”之说,就是有48个集镇。 对身体各部位的称谓:额头叫额郭eguó,牛角念niúguó。眼黑叫黑眼仁儿héiyànrénr,鼻子叫鼻孔,嘴叫嘴巴,下颌叫下巴儿xiǒpār,牙叫牙子,胡须叫复子,满脸胡须叫跨耳复或络腮复,颈部叫颈杭,腋窝叫狭孔脚下,腰叫腰杆,背部叫背心,腹部叫肚子,肚脐叫肚脐眼dǔqǐyàn,脐带叫即带儿jídǎir声母j取代q,膝盖叫克习头儿kéxíténgr,臀叫屁股,大腿叫胯子,小腿叫连二杆,脚腕叫螺蛳骨,脚掌叫脚板儿jióbànr。对生殖器官的称谓(略)。 梁平话有一些基础词汇。这些词汇有的较为规范,书面色彩较浓,读音和普通话相同或相近,煤叫煤炭;煤层中的石块书面语叫矸石,梁平人叫夹子,准确形象;在煤中拉煤的人叫拖娃儿tōwár。老鼠叫耗子,《现代汉语词典》注明为方言,不知是不是专只梁平方言,在煤窑叫窑猪,被视若神明,要是有拖娃儿被耗子咬裤脚,则被咬者一般不再下井,否则有生命危险。 有的词汇较为特殊,母鸡叫鸡母,公鸡叫鸡公,公鸭叫鸭青。公猪叫脚猪jiózhū。豆荚叫管管,四季豆管管、胡豆管管等,剥掉籽粒后的空荚叫壳壳kókó;鸡蛋、子弹的硬皮也叫壳或壳壳。硬币叫壳儿kóér。口渴叫口干。十分思念叫“想得命干心”。气温较低叫凉快,烤火用灰笼。赶牛叫吆牛yāoliú。对机关干部称工作同志,工作专指固定职业。挖锄叫锄头,铲草的叫刨锄,从水中抓稀泥的叫耙锄。刀也有多种,菜刀、剃刀,家庭砍柴的叫柴刀,带钩的叫弯刀,划篾条时叫篾刀。杀猪用的叫杀刀。镰刀带齿口。斧头叫开山儿kāishānr。锤,双手抡的锤子分大锤、二锤,一只手挥动的叫手锤,引申义为人器官,表骂人、敌视和否定,问“走你屋去吃午饭?”答“七锤子”。 包,所指宽泛,称衣裤口袋为包儿年bāor,像包之物,丘岗为包包,土包包、山包包,小车为包车儿。梯田挡水的泥土叫田坎,背面的叫背坎,称坡度小又不高的土石坎叫“坎坎”,称坡度大于70度高于10米的叫崖坎读作áikàn,称山谷为槽,西山有百里槽,东山有扈家槽等。称较宽的平地叫坝坝,梁平的千里平畴被称为“梁平坝坝”;稻谷叫谷子,不同于陕西称小米为谷子,房前屋后晒谷子的坝子,不论硬化与否都叫地坝。有位北京人告诉一个梁平人说“我在县政府坝坝”,“县政府是爸爸,市政府就是爹爹哟”。爹爹梁平话念diādia,是爷爷的意思。福禄镇源于场镇地貌类葫芦,故名葫芦坝,后演绎成寓意较高的“福禄镇”。蝴蝶叫飞玩儿fēiwánr。家禽及体形较大的飞鸟羽翅叫zǐbàng,一般飞鸟的羽翅叫字管儿zǐguànr。 2、动词。去,念kě,福禄等地同万州区念qiě;跑,念迢tiáo。扛,念lào似应为提手旁加老,但输入法字库阙如。提,念diá。吃,念qí。骂人有专用脏话,称吃饭喝酒叫屙痢巴子,表厌恶;还有日妈,烂器管或卖器官等,类似的土话常见于街头巷尾,极土俗肮脏。舀,用于流汁时念yào如舀水,用于粉粒状物质时念wà,如舀米。捅,念duó。 3、形容词。梁平话还对一些语词赋予特殊含义,如这个娃儿脑壳奸,奸字没有贬义,是说人聪明。“尖脑壳”却是书面语的“绿帽子”。轻巧,松和,安逸(或安然、安等儿逸āndèngryí) 4、其他词。有的语词很难分清楚词性,要视语境判断。撇脱piétuó,本指简单、简省、省事,引申为草率,不仔细,走捷径等。图,本指图案、图画,演变为临时心理,计划。图撇脱,就是只顾省事。 5、旧词和新词。 梁平话一些旧语词在消亡。自行车叫洋马儿,煤油叫洋油,火柴叫洋火,细布叫洋布,这些带洋字的名词几乎在上世纪中叶以后消失;畜力车叫牛拉车,于上世纪80年代消失,被汽车等机动车取代。还有一些带“洋”字的语词仍然有很高的使用频率,如洋芋、洋葱、洋娃娃玩具、洋玩意儿,蜻蜓叫羊咪咪或洋嘎咪。 梁平话也有一些新语词。载货的叫汽车,载人的叫客车,轿车叫包车儿baocheer,犁田的叫拖拉机,自己驾驶的还有摩托车和洋马儿。人力车叫板板车,板板车在县城至今还有,用于居民短途运输,有执照,收费为100-200元/吨公里左右。此外,充电、靠边站、炒冷饭和凉快等语词都有引伸意义,梁平人心领神会。电脑、互联网都用梁平口音念。 (三)语法方面,有一些专用介词、疑问词、虚词。用嘎、嘎了表示普通话的“了”,么念二声,问“吃了么?”,答“七嘎了”。 表示动作时省略量词,如赏你一倒拐子(用手肘攻击一次)、一坨(一拳头)、一栗渴钻儿(弯曲食指或中指,敲打矮者头部),一额郭(额头)、一脸板儿(面部念yíliànbǎnr)。 数词有时具有特殊意义。“三”与人们的生活习惯极为密切,好事不过三,三天三夜说不完,三天三夜不睡觉。婴儿出生第三天要“洗三”,满月时要做酒庆贺,有的省市叫“百日宴”,梁平名曰“打三早”dàsānzàor;寿诞要办席庆贺三天(从生日的头天晚上的到第三天早上的“谢客饭”),制作丰盛的菜肴叫“办席”。结婚叫红喜事;死人叫“白喜事”,要停灵三天,埋葬后的第三天要再垒一次坟,名为“垒三坟”,可能“三”与“山”在梁平话同音,极言坟高吧,或许与历代帝王“以山为陵”有关,平民百姓如果“以山为陵”就是僭越,要杀头,但“以山为陵”的确很有诱惑力,即以“三”带山吧。 量词,有时具有专用性,笔者家的老房子,估计有200多年的历史,正房5间,其中,中间三间,按市尺,高1丈9尺8寸,老人们不说1丈9尺8,而说是一丈九定八;两边两间要矮4尺,1丈5尺8,传说也是祖先遵王法,不敢越制,否则就会建成5间房一般高。1丈9尺8,在农村房屋中,要算比较高的了,一般“一丈二定八”至“一丈四定八”较常见。 疑问数词“多少”叫“好多”,学生考试得分,不说考了多少分,说“七了好多分”。 (四)谚语和歇后语 梁平的谚语和歇后语大多不见于其他地方。 谚语。偷颗饭吃不饱,坏名声背到老。天外有天,人外有人。萝卜青菜各有所爱。筛子装不稳水,二流子存不到钱。朋友千个少,冤家一个多。酒肉朋友易找,患难之交难逢。人心隔肚皮,虎心隔毛皮。秀才不读书,种田不喂猪。天黄有雨,人黄有病。衣少加根带,饭少搭点菜。 歇后语(暂缺)。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。