词条 | 别挤啦 |
释义 | 原文别挤啦 【英国】狄更斯 你,不要挤!世界那么大, 它容纳得了我,也容纳得了你。 所有的大门都敞开着, 思想的王国是自由的天地。 你可以尽情地追求, 追求那人间最好的一切。 只是你得保证, 保证你自己不使别人感到压抑。 不要把善良从心灵深处挤走, 更得严防丑恶偷偷潜入你心底。 给道德以应有的地位, 给每一件好事以恰当的鼓励; 让每一天成为一项严峻的记录, 面对着它,你应当问心无愧; 给别人生的权利,活的余地, 不要挤,千万不要挤! 别挤啦《别挤啦》是查尔斯.狄更斯所写的一篇小诗。 题目中的"挤”字指思想上和行为上的不道德。 句子理解 你,不要挤!世界那么大,它容纳得了我,也容纳得了你。 这是诗的开头,告诉人们在追求自己的自由时,不要侵犯别人的权利,要容纳别人。这是对读者一种心灵上的呼吁,既亲切,又自然。强调了:人与人之间应该和谐相处。 人们应该摒弃不道德的行为,用宽容、善良、真诚的心去对待别人,只有这样,人间才会更美好。 赏析狄更斯是19世纪英国卓越的现实主义大师。在诗中,诗人大声疾呼:“不要挤,千万不要挤!”世界需要宽容,人类需要关爱,人人都应该有一颗善良的心。 细读全诗,你会发现这首诗主要表现了狄更斯向往和追求人间美好的一切,追求真善美,倡导人和人之间的和谐相处,用宽容、善良、真诚的心去对待生活。读一读这首诗吧,相信它一定能让你的心灵得到洗涤。 别挤啦 【英国】狄更斯 你,不要挤! Don't crowd! 【British 】 dickens you, don't squeeze! 世界那么大, 它容纳得了我,也容纳得了你。 The world so big, it contains got me, also accommodate got you. 所有的大门都敞开着, 思想的王国是自由的天地。 All the doors are open, the thought of the kingdom of heaven and earth is free. 你可以尽情地追求, 追求那人间最好的一切。 You can eat and pursue, pursue the earth all the best. 只是你得保证, 保证你自己不使别人感到压抑。 You just have to make sure that, ensure that you don't make others feel depressed. 不要把善良从心灵深处挤走, 更得严防丑恶偷偷潜入你心底。 Don't put the kind heart in crowded go from, more have to defend ugly sneaking into your heart. 给道德以应有的地位, 给每一件好事以恰当的鼓励; Give to the status of moral due, for every good thing in the proper encouragement; 让每一天成为一项严峻的记录, 面对着它,你应当问心无愧; Let each day become a serious records, face it, you should have a clear conscience; and 给别人生的权利,活的余地, 不要挤,千万不要挤! To others the right to life, living room, don't squeeze, must not squeeze! |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。