词条 | 翻译原型研究 |
释义 | 基本信息作 者: 龙明慧 著 出 版 社: 中山大学出版社 ISBN: 9787306038913 出版时间: 2011-07-01 版 次: 1 页 数: 225 装 帧: 平装 开 本: 32开 所属分类: 图书>语言文字>语言学 内容简介对研究对象的合理认识是学科得以存在和发展的基础。认知科学的原型理论有别于传统的二元对立思维模式,也与解构主义思想有别。它能克服当前对翻译认识过于狭隘或者过于宽泛的缺陷。龙明慧的这本《翻译原型研究》运用原型理论对翻译本质、标准、类型等翻译基本问题进行系统阐述,突显翻译学的独立性和综合性。 《翻译原型研究》首先通过对翻译范畴结构的分析,说明翻译范畴的原型效应,明确翻译原型的形态表现,并围绕翻译原型对翻译进行灵活界定,突出翻译范畴的稳定性和开放性。其次,《翻译原型研究》从原型理论出发对翻译标准进行思考,提出翻译原型的标准和以原型标准为基础的翻译标准体系。最后,在原型理论的视角下,《翻译原型研究》对各种类型的翻译在翻译范畴中的地位进行分析,勾勒出一个灵活开放的翻译范畴体系,并以之为基础提出建构合理的翻译学框架的设想。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。