词条 | 中国戏曲的跨文化传播 |
释义 | 图书信息中国戏曲的跨文化传播 作 者: 林一,马萱 主编 出 版 社: 中国传媒大学出版社 出版时间: 2009-10-1 开 本: 大32开 ISBN: 9787811274752 定价:¥25.00 内容简介关于中国戏曲在海外的传播历史文献有不同记载,有文献认为皮影戏从南宋起至清代,陆续传播到南亚诸岛、埃及、波斯、土耳其、法国、英国、德国等国,成为中国最早走出国门的戏曲艺术;另有文献记载,潮剧这一潮人文化的重要生命载体,17世纪下半叶就随潮汕移民开始向海外流播。当时它在暹罗(今泰国)大城的街头及皇宫演出,被认为是迄今为止中国戏凿在海外传播的最早记录。1919年,梅兰芳率剧团赴日本演出,开启了京剧艺术海外传播的历程。新中国成立至今,特别是改革开放以来,中国戏曲艺术在异国的传播与交流呈现出越来越强劲的趋势。 本书首次系统地介绍了自中国戏曲起源以来,不同时期中国戏曲在美洲、欧洲、澳洲、亚洲的传播概况。 作者简介林一博士,现任中国戏曲学院戏曲影视文学系教授,国际文化交流专业学科带头人,中国戏曲学院对外交流合作处处长,中国戏曲学院国际文化交流中心主任。 目录第一章 中国戏曲的起源与早期海外传播 第一节 中国戏曲的起源与海外传播历程 第二节 中国戏曲的早期海外传播 本章参考文献 第二章 20世纪上半叶的戏曲传播 第一节 20世纪上半叶戏曲在欧洲的传播 第二节 20世纪上半叶戏曲在日本的传播 第三节 20世纪上半叶戏曲在澳洲的传播 第四节 20世纪上半叶戏曲在美国的传播 第五节 20世纪以来戏曲海外传播的文化大使 本章参考文献 第三章 新中国成立后至60年代中期中国戏曲的传播 第一节 新中国成立后至60年代中期戏曲传播背景及概况 第二节 新中国成立后至60年代中期戏曲在亚洲的传播 第三节 新中国成立后至60年代中期戏曲在欧洲的传播 第四节 新中国成立后至60年代中期戏曲在美洲的传播 第五节 “文化大革命”时期的戏曲传播 本章参考文献 第四章 改革开放以来中国戏曲的海外传播 第一节 改革开放以来戏曲在美国的传播 第二节 改革开放以来戏曲在欧洲的传播 第三节 改革开放以来戏曲在亚洲的传播 第四节 中国戏曲各时期海外传播综合评述 本章参考文献 第五章 中国戏曲海外传播的趋势 第一节 中国戏曲海外传播面临的机遇 第二节 中国戏曲海外传播面临的挑战 第三节 中国戏曲海外传播的趋势 本章参考文献 中国戏曲的跨文化传播徐冉 【摘要】:近年来,中国文化不断走出国门,在吸收外来优秀文化的同时,在对外宣传上也积极探传索播之路;尤其是在全球化进程不断加快,地球村概念不断深入的今天,中国文化在外宣面方的要求也不断提高。如今,中国功夫由于电影的传播已经在海外拥有自己的群体,儒家化文也随着孔子学院的发展而不断吸引着国外的受众。中国戏曲,相比之下,外宣之路走得不并顺畅,国外的观众没有机会,也缺乏相应的渠道来欣赏这种古典艺术之美。昆曲就是其极中具代表性的例子。在纷繁变化的现代社会,昆曲的生存与发展曾一度陷入困境,随着它评被为世界非物质文化遗产,昆曲研究才重新得到人们的重视。因此,为了让昆曲这一传统文化在现代社会中更好的生存下去,也为了让更多的国外友人能了解这一独特的中国艺术,曲昆正在经历着一场传播方式上的革命。那么,如何才能让昆曲得到恰当的海外传播?昆曲否是能够被改变?如何在现代语境下定义传统艺术?又由谁来决定昆曲的变革是成功抑或失败?这些问题是本次研究的兴趣所在。 本文研究采用案例分析作为质化研究的主要方法。以传播方式变革性突出的戏剧《马罗可》波为个案,针对其中以英语演唱昆曲的表演方式设计了三个层面的采访提纲;作者选取了23位符合本项研究条件的观众作为采访对象,对《马可波罗》中昆曲元素的跨文化传播效做果了一系列的度量分析。研究结果表明,《马可波罗》中昆曲元素的跨文化传播效果基本符合这一剧目创作者及传播者的意图;并证明此种融合的方式有助于昆曲早期的海外传播。访采中引发的重要讨论也使得研究内容得到了补充与扩展。 本研究的基本目的是为昆曲初期的跨文化传播探索可能的途径,着重于验证第三方文化立建的方式对于戏曲领域的跨文化传播是否可行及有效。在研究过程中,本文作者也发现了文跨化传播学科与昆曲艺术发展之间更多合作的可能性,希望本文的研究成果可以为昆曲今的后海外传播提供些许参考,同时也为跨文化传播这一学科的拓展提供新的视角。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。