词条 | 张树玲 |
释义 | 张树玲,副教授,山东大学翻译专业硕士。山东大学教学能手,山东大学威海分校教学能手,大学外语教学部第一教研室主任。研究方向:翻译理论与教学实践。学习经历:1998/9-2001/12 山东大学外国语学院英语语言文学专业硕士;1993/8-1995/9山东大学外国语学院英语语言文学专业硕士课程班;1983/9-1985/7 曲阜师范大学外文系英语专业。1992年进入山东大学威海分校任教。主讲课程:1)本科公共英语:精读、泛读、听力;2)本科专业英语:英汉翻译,初级听力;3)研究生英语:读写教程,听说教程。曾发表学术论文十八篇,其中主要有:《原型与翻译》、《人际修辞与会话翻译》、《文本修辞与翻译》、《外位结构在英语翻译教学中的应用》、《翻译技能的认知模式》、《网络多媒体技术与多维课堂外语教学》、《双语词典与例证的翻译功能》、《功能认知与语篇翻译》、《文学翻译中的对应空缺与补救》、《翻译的“功能对等”与“等效翻译”》、《合作原则与合同翻译》等。近几年承担并参与过8个科研项目,其中4项为负责人(山东大学一项,获得经费1万元)。 科研项目有:《大学英语翻译中的语篇意识与课堂教学改革》项目负责人 2004年;《英汉互译课件研究》参与者第三位 2003年;《山东大学教学改革综合研究》参与者第三位 2002年。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。