请输入您要查询的百科知识:

 

词条 永泉夫妇
释义

原文

永泉夫妇事亲

永泉者,杨州人也,年而立而未取。家有母,年且七十,病于床。泉日出而作,日入而息,事母未尝废离。邑有女,年二九,以泉为孝,欲附之。父母不允,女竭力争,不许,遂私奔。十年后,泉母卒,哀而葬,邻里称之。其时女之亲亦病,其兄嫂弟媳弃之不顾,泉曰:“尔事吾母若己母,今汝亲有病,吾亦当视尔亲为吾亲。”即延母归。永泉夫妇事之五年,竟复而得康。女之亲始悟:人之善与非,非钱财可度,皆在乎心焉。

加点字

1,而立:即“而立之年”,指三十岁

2,取:同“娶”,娶妻

3,且:将

4,事:侍奉

5,尝:曾经

6,邑:乡里

7,以:认为

8,孝:孝顺

9,欲:想要

10,附:归,这里指嫁

11,允:允许

12,竭:尽

13,卒:死

14,称:称赞

15,顾:照顾

16,为:是

17,延:请

18,竟:终于

19,度(duó):估量

20,于:在

21,二九:指十八岁

翻译

永泉是扬州人,三十岁还没有娶妻.家中有母亲,年纪将近七十岁,卧病在床。太阳一出来永泉就开始劳作,太阳落山的才回来休息,侍奉母亲从来没有抛下离开过。当地有一个女子,年龄十八岁,认为永泉孝顺,想要嫁给他。(她的)父母不允许,女子竭力争取,(父母)还是不答应,于是(两人)私奔。十年以后,永泉的母亲去世,(他们)悲痛地(把她)埋葬了,乡邻都称赞他们(孝顺)。这个时候女子的母亲也得病了,她哥哥、嫂嫂、弟弟、弟媳都厌弃她,不照顾(她)。永泉说:“你服侍我的母亲就好像自己的母亲一样,现在你的母亲生病了。我也应当把你的母亲看作是我的母亲."立即邀请她的母亲回(自己家)。永泉夫妇服侍了她五年,终于使她重新恢复了健康。女子的母亲才领悟到:人的好与不好,不是钱财可以估量的,都在于(一个人)的良心。

道理

告诉我们人的好与不好是由良心来决定的,而不是用金钱。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/31 14:49:13