请输入您要查询的百科知识:

 

词条 茵梦湖
释义

茵梦湖(Chiemsee,又译基姆湖),面积82平方公里,位于德国慕尼黑巴伐利亚州(Freistaat Bayern)。是当地美丽湖泊中最大的一个。此外,还有同名的小说和温泉。

湖泊

湖泊概况

茵梦湖一望无际,既有湖光山色遥映的秀美,又有浩瀚大海般的壮阔,人称“巴伐利亚之海”。而湖上有两个著名的小岛即男人岛(Herreninsel)及女人岛(Fraueninsel)。每逢五月至九月由Prien火车站有驶去Prien-Stock码头的百年古老火车(Chiemseebahn)。其秀丽的湖光山色,自古已为帝侯和修会所垂青。

景点简介

男人岛(Herreninsel)-海伦基姆宫(Herrenchiemsee)

这是基姆湖最负盛名的小岛,岛上以海伦基姆宫为重要旅游热点。浪漫童话国王路易二世(Ludwig II)在1873年买下此岛,希望能在那里建立一座比美法国凡尔赛宫的宫殿,以彰显他皇朝的威风。

拉唐纳喷泉(Latona)

1885年殿堂主要部份完成,皇宫花园按照凡尔赛宫前庭园林设计,可惜路易只留了九日,便再没有回来居住。现在皇宫已对外开放(须由导游带领,需时约30分钟),贵气万千的镜厅与花园里拉唐纳喷泉特别为参观者津津乐道,除元旦、四旬节前(Shrove Tuesday)、圣诞节和前夕、除夕之外,全年开放。冬季开放时间为9:40-16:00,而夏季则从9:00-18:00。

另外路易二世博物馆与前海伦基姆修道院(旧宫)的开放时间相若(皇宫及博物馆入场费约5.5欧罗),旧宫修道院入场费为2欧罗,全票(包括所有景点)约6.5欧罗。

女人岛(Fraueninsel)

据说女人岛名称的来由是因为岛上的女修道院。而事实上,全岛只有约50家房屋和300名居民。而三分之一的土地面积是属于修道院的部分。简单的小岛以人民的热情及美味的鱼产而出名。全岛只须用约20分钟的步行时间便可游毕全程。著名的旅馆“Hotel Linde”更为不少艺术家及诗人爱居住的地方。

小锦囊

Prien火车站旁可坐巴土至Prien码头,而码头于每小时均有船出发。最佳方法是先坐15分钟船出发至男人岛(票价2.8欧罗),后坐约十分钟船至女人岛(票价3.3欧罗)。船只于全年行走于小岛之间。

小说

小说概况

德国十九世纪的小说家施托姆是自“五四”以来最受喜爱、最富影响的外国作家之一,《茵梦湖》是施笃姆的小说创作前期作品的代表作。小说写得富有诗意,体现了他鲜明、独特和优美动人的艺术风格。《茵梦潮》是德国著名小说家施托姆最受读者欢迎的一部作品,是描写感伤爱情的经典名篇,展现德语语言魅力的典范之作,是世界文学和民族文学中影响恒久的珍品。《茵梦湖》描写了一对青年男女的爱情悲剧。莱因哈德和伊丽莎白青梅竹马,情爱甚笃,可是伊丽莎白的母亲却把女儿嫁给了家境富裕的埃利希。多年后,莱因哈德应邀去埃利希在茵梦湖的庄园,旧日的恋人相见却是一片惆怅。小说谴责了包办婚姻,不仅主题鲜明,而且在艺术上也有很高的造诣。

文学地位

施托姆在德国文学史上占有重要地位,他和法国的莫泊桑、俄国的契诃夫是同时代的人,也同为举世公认的擅长写中短篇小说的文学大师。

许多人都读过他的名篇《茵梦湖》,其优美的笔调,清丽的风格,生动的故事,对人物细腻深刻的心理描写,给人们留下了深刻的印象。尽管施拖姆的时代已经久远了,但是相信,他的作品对我们今天的读者来说,仍具有很大的现实意义。本书荟萃了作者十二篇抒情小说,除作者的名篇《茵梦湖》、《白马骑士》外,还收集了《杏革莉卡》、《约翰·里韦》、《哈德斯累夫胡斯的婚礼》、《基尔希父子》等很少或第一次被人介绍、但又富有独特韵味的中短篇小说、它们都是作者不同时期的代表作,读者从中可领略到这位文学大师的整体创作风格;相信它们也会给读者带来和以往不同的感受。

书摘

老人

在一个深秋的下午,一位穿着讲究的老人沿着街道慢慢走来。他好像是散步后回家的样子,因为在他那双老式的扣鞋上沾满了尘土。他的腋下夹着一根长长的金头手杖;他那对黑色的眼睛平静地环顾着四周,有时又向着那座躺卧在他面前的、沐浴在黄昏气息中的城市眺望。在这对眼睛里仿佛还隐藏着那已失去了的全部的青春,它们和那头雪白的头发形成了奇特的对照。——他看来是个外地人,尽管好些人禁不住要对这双严肃的眼睛看上几眼,但过路人中只有很少几个跟他打招呼。他最后站停在一所三角顶的高房子面前,再一次向那座城市瞥了一眼,随即进了门廊。随着门铃声响,屋子里有人把看得见门廊的小窗洞上的绿窗帷拉了开来,于是里面露出了一个老妇人的脸容。老人用手杖招呼她。“还用不着点幻!”他用一种稍带南方的口音说道。管家妇把窗帷重新放了下来。老人走过宽阔的门廊,然后经过一间起居室,那里靠墙立着几个放有花瓶的大橡木柜子;接着他又走进对面一扇门,来到了狭小的过道,这里有一道窄楼梯通向后面楼上的屋子。他慢慢地登了上去,到达上面后打开一道门,进到了一间大小适度的屋子里。这儿既安适又清静;墙的一面摆满了书架和书柜;另一面墙上挂了许多人物和风景画;铺有绿台布的桌子上放着好几本打开了的书,桌子前面有一把笨重的靠背椅,上面是红天鹅绒的靠垫。——老人把帽子和手杖放到角落里,随即在靠背椅上坐下。他交叉着两手,仿佛散步后在休息。当他这样坐着的时候,天色渐渐地黑了下来;后来有一道月光透过玻璃窗射到了墙上的画像上;这道光亮缓慢地移动的时候,老人的两眼情不自禁地跟随着它。现在它落到一张装在一个朴素的黑镜框里的小照片上。“伊利莎白!”老人低声唤道;随着这一声呼唤,时间就起了变化——他回到了他的青年时代。

孩子

顷刻,一个可爱的小女孩子的形态出现在他面前。她叫伊利莎白,年纪五岁左右;他自己的岁数要比她大一倍。她的脖子上围着一条红绸的小围巾;配着她的褐色眼睛显得很漂亮。

“莱因哈特!”她叫道,“我们放假了,放假了!今天一整天不上学,明天也不去。”

莱因哈特把已经夹在臂下的石板赶忙放到门背后,随即两个孩子穿过屋子跑进花园,又穿越园门跑到外面的草地上。

这次出乎意料的放假对他们简直是太有用了。莱因哈特在伊利莎白的帮助下已经在这里盖了一间草皮房子;他们打算在夏天的夜晚住在里面;可是还缺一条长凳。于是他马上就动手干起活来;钉子、锤子和必需的木材都是现成的。在他干活的时候,伊利莎白便沿着围墙捡野锦葵的环形花子放在她的围裙里;她想用它们给自己做链子和项圈;当莱因哈特敲弯了不少钉子终于把长凳做成,回到外面阳光下时,她已经走得很远,到草地的另一端去了。

“伊利莎白!”他呼唤,“伊利莎白!”她来了,一路上卷发飘拂着。“来吧,”他说,“现在我们的房子造好了。你跑得很热;进来吧,我们要坐坐新凳了。我给你讲些什么听听。”

于是两个孩子一起进到屋里,在新凳子上坐了下来。伊利莎白从围裙里拿出她的小花子圈,把它们穿在一根长线上;莱因哈特开始讲他的故事:“从前有三个纺纱的女人——”

“啊!”伊利莎白说,“这个故事我都能背出来了;你别讲来讲去老讲这一个故事呀。” 于是莱因哈特只好把三个纺炒女人的故事放到一边,换一个被扔到狮子洞里的不幸人的故事。

“那是在夜晚,”他说,“你懂吗?黑极了,狮子已经睡觉了。但是即使在睡着的时候,它们有时也会打呵欠伸出它们的红舌头来的;这样,那个人就发颤,以为天亮了。就在这时,突然在他周围出现了一道光亮,当他抬头看时,有个天使站在他面前。天使向他招手,然后就一直走进了岩石里。”

伊利莎白注意地听着。“一个天使?”她问道。“他有翅膀吗?”

“这只是个故事。”莱因哈特回答说,“根本就没有什么天使。”

“喔呸,莱因哈特!”她说道,盯着看他的脸。当他不高兴地回看她时,她就迟疑地问他说:“那为什么她们老是这样说呢?妈妈和姑姑,还有学校里也那样讲?”

“这我就不知道了。”他回答说。

“可是你说,”伊利莎白说,“狮子也是没有的吗?”

“狮子?有没有狮子!在印度就有;在那里拜佛的教士就把它们驾在车前,用来通过沙漠。等我长大了,我要亲自上那儿去。那地方比我们这里不知要漂亮几千倍呢;那里根本就没有冬天。你也得跟我一起去。你愿意吗?”

“愿意的。”伊利莎白说,“不过妈妈也得跟我们一起去,还有你的妈妈。”

“不,”莱因哈特说,“那时候,她们太老了,不能跟我们一起去了。”

“我一个人去是不可以的。”

“你可以,到那时你就真的是我的妻子了,这样别人就管不了你了。”

“可是我妈妈要哭的。”

“我们会回来的,”莱因哈特急躁地说,“痛快地说吧:你到底愿不愿意跟我一起去旅行?你要不去我就一个人去;而且永远也不再回来。”

小女孩几乎要哭出来了。“不要这样凶啊,”她说道,“我是愿意跟你一起到印度去的。”

莱因哈特快乐得发狂似地抓住了她的双手,拉着她一起跑到草地上。“到印度去,到印度去!”他唱着,同时拉着她转圈子,使得她的小红围巾从脖子上飞了出去。可是随后,他突然一下松开了她的手,严肃地说道:

“这事是不会成功的;你没有勇气。”

“伊利莎白!莱因哈特!”这时有人在花园门口呼唤道。

“在这儿!在这儿!”孩子们回答着,便手拉着手向家里跑去。

在树林里

这两个孩子就这样地生活在一起;对他讲来,她常常是太幽静,而对她说来,他又常常是太激烈,可是他们并不因此而分开,差不多所有空闲的时间他们都是一起度过的,冬天在他们母亲窄小的屋子里,夏天则到树林和田野里去。——有一次,伊利莎白当着莱因哈特的面受到了教师的责骂,莱因哈特就愤怒地用他的石板碰击桌子,想把老师的怒气转移到自己身上。可是老师并没有注意。但莱因哈特却再也听不进地理课了;他不听课,却做了首长诗;在诗里,他把自己比作一只小鹰,把老师比作一只灰乌鸦,伊利莎白则是一只白鸽子;小鹰发誓,一旦它的翅膀长成,它就要向灰乌鸦复仇。这位年轻的诗人眼眶里含着泪水,自己觉得很崇高。回家后,他设法弄到了一本带有许多空页的羊皮纸小册子,在开头几页,他细心地抄上了他的第一首诗。——不久以后他上了另外的一所学校;在那里他在年龄相仿的男孩中结交了一些新朋友,可是这并不妨碍他和伊利莎白的交往。现在他开始从平时他给伊利莎白讲了又讲的故事中选出一些她最爱听的记下来;这样做的时候,他常常想把自己的一些思想加进去;可是不知道为什么,他总是没有能做到。为此他只能按照他自己听来的内容一成不变地写下来。后来他把这个手抄本给了伊利莎白,她把它细心地保存在她的首饰匣的一个抽屉里;每当她有时晚上当着他的面从他的手抄本里选一些故事读给她母亲听时,他就感到很大的满足。

七年的时间过去了。莱因哈特为了继续深造必须离开城市。伊利莎白简直不能想象,现在竟然要过全然没有莱因哈特的日子。有一天,莱因哈特跟她说,他将要一如既往为她把故事写下来,附在给母亲的信里寄给她,然后她也得回信,告诉他是否喜欢这些故事,伊利莎白听了这些话后,才高兴起来。启程的日子快到了;在走之前羊皮本里又添写了好些诗。虽然这整个本子的构成和绝大部分诗歌创作的起因是伊利莎白,它们已经渐渐占满了一半的空白页,但只有伊利莎白本人对此一无所知。

这是在六月;莱因哈特第二天就要动身了。大家想再聚在一起快快活活地过一天。于是在附近的一个林子里,安排了一个有许多朋友参加的野餐会。乘马车走了一小时的路程后来到了树林的边上。他们把装有食品的篮子拿下车,然后步行前进。首先要穿过的是一个枞树林;那儿阴凉而幽暗,地上到处撒满了细细的松针。半小时后大家走出了这个黑洞洞的枞林又进入到一个清新的山毛榉林。这儿的一切都是明亮的,绿油油的。偶尔有道日光穿过长满浓叶的枝头射进来;在他们的头顶上,一只松鼠在树枝间跳来跳去。——这一群人找到一个地方停了下来,这里古老的山毛榉的顶枝织成了一个透明的绿叶华盖。伊利莎白的母亲打开一只食品篮子。一位老先生以司膳者自居。“大家都到我这里来,你们这些小鸟们!”他喊叫说。“听清楚我给你们讲的话。现在你们每人拿两个干面包当早饭,黄油忘在家里了,夹面包的东西你们得自己去找。树林里有的是草莓,也就是说,谁找到,就归谁。谁找不到,就得啃他的干面包。生活里到处都是这样。你们明白我说的话了吗?”

“明白了!”青年人嚷嚷说。

“好,注意,”老人又说道,“话还没有说完呢。我们老人在当年已经漫游得够了,因此我们就留在家里,也就是说,留在这几棵大树下,削土豆皮,生火,配备食品,十二点钟的时候,就得把鸡蛋煮出来。因此你们有义务把你们的草莓分一半给我们,我们也好拿来当餐后的水果。现在你们走吧,往东或向西都可以,要老老实实啊!”

年轻人做出各式各样的顽皮脸色。“等一等!”这位老先生又一次喊道。“其实我不用多费口舌:谁要找不到东西,当然也就不用交什么东西。不过你们要特别注意,这人也就别想从我们老人这里得到什么。今天你们得到了许多有益的教导,要是你们还找到草莓的话,那么这一天也就不算白过了。”

年轻人同意这个看法,开始成双成对地出发上路。

“来吧,伊利莎白,”莱因哈特说,“我知道哪儿有成堆的草莓,你不会啃干面包的。”

伊利莎白把草帽上的绿带子打上结,挂在胳臂上。“那么,走吧。”她说,“监子已经预备好了。”

于是他们走进了树林,愈走愈深;他们穿过阴湿、浓密的树荫前行,这里一片寂静,只是在他们头顶上,看不见的高空处传来老鹰的鸣叫声。后来他们又进到了一个浓密的灌木丛,这里是这样地浓密,以致莱因哈特必须走在前面开路,这边折断一根树枝,那边撩开一种垂藤。可是过了一忽儿,他听到后面的伊利莎白在叫他的名字。他转过身去。“莱因哈特!”她叫唤道,“等等我,莱因哈特!”他先看不见她,后来才看见她正在稍远的灌木丛里挣扎;她那秀丽的小脑袋刚够在凤尾草的顶端浮动。他马上又走了回去,把她从杂草丛里领到一块空旷的地方,那里,蓝色的蝴蝶在孤寂的花丛里飞来飞去。莱因哈特从她散发着热气的脸上把她的潮头发掠开;然后他要给她戴上草帽,但她不愿意;可是后来由于他的恳求,她终于还是同意了。

“可是你的草莓到底在哪儿呢?”她终于问道,停止了脚步,深深地吸了一口气。

“它们本来就是在这儿的。”他说,“可是蟾蜍比我们先来了一步,要不就是貂,再不也许是妖怪。”

“对了,”伊利莎白说道,“叶子还在这里呢;不过,可别在这个地方讲妖怪。走吧,我还一点不倦,我们可以再继续去找。”

一条小溪横在他们面前,对岸又是树林。莱因哈特双手抱起伊利莎白,把她带了过去。

不久他们走出了浓密的树荫又来到一块宽阔的林中空地。“这里一定有草莓,”女孩说道,“味儿香极了。”

他们在照得着阳光的地方寻找着,可是却一无所获。“不对,”莱因哈特说,“这只是石南草发出的香味罢了。”

遍地杂乱地长着覆盆子和荆棘,空气里弥漫着强烈的石南香,这些石南草和短草相间地盖满了这儿的空地。“这里多静呀,”伊利莎白说,“别的人到哪儿去了呢?”

莱因哈特没有想到要回去。“等一等:风是从哪个方向吹来的?”说着他把手举向高空。可是并没有什么风。

“不要出声,”伊利莎说,“我好像听到了他们的说话声。朝那方向喊一声吧。”

莱因哈特用手做成圆筒喊道:“上这儿来!”——“这儿来!”

有了应声。

“他们回答了!”伊利莎白说道,拍起手来。

“不,那不是回答,这只是回声。”

伊利莎白抓住了莱因哈特的手。“我害怕!”她说。

“不要紧,”莱因哈特说,“用不着害怕。这地方很好。你到那边树荫下的草丛里坐一会。让我们休息一下;我们就会找到他们的。”

伊利莎白在一棵伸展出分枝的山毛榉树下坐了下来,留神地向四面倾听着。莱因哈特坐在离她不远的一个树墩上,默默地望着她。这时正是烈日当空,中午炎热的时刻。一小群闪着金光的青蓝色苍蝇鼓动翅膀在空中飞舞。在他们的四周响着轻微的嗡嗡营营的声音。有时从树林深处传来啄木鸟的剥啄声和各种林鸟的鸣叫。

“听!”伊利莎白说,“钟响了。”

“哪儿?”莱因哈特问道。

“我们的后面。你听到了吗?整十二点。”

“那么城市就在我们后边。如果我们朝这方向一直走去,我们就一定会碰到他们的。”

于是他们就踏上了回家的路,莓子不找了,因为伊利莎白已经累了。最后从树丛中传来了伙伴们的笑声;接着他们看见一幅白布耀眼地铺在地上,这就是餐桌,上面放着许许多多的莓子。那们老先生在他的钮孔里扣着一条餐巾,正在继续向年轻人作道德的说教,一边使劲地将一块烤肉切成片。

“最后的人来了!”当年轻人看见莱因哈特和伊利莎白从树丛里走来时,他们叫了起来。

“到这儿来!”老先生喊道,“把手帕打开,帽子里的东西倒出来!让我们瞧瞧,你们找到了些什么。”

“饥饿和口渴!”莱因哈特回答说。

“要是果真这样的话,”老人回答说,一边向他们端起那只装得满满的盘子,“那么你们就想着吧。你们是知道那个规定的:这里不给懒汉吃东西。”最后经过劝说他还是让了步,宴会开始了;就在这时杜松林里响起了画眉鸟的歌声。

这一天就这样过去了。——莱因哈特终究还是找到了一些东西;虽然并不是草莓,却也是长在树林里的。回家后,他在那本旧羊皮本里写下了这样的诗句:

在这山坡上

风声静寂;

低垂的树枝下

坐着女孩。

她静坐在麝香草丛里,

她坐在纯洁的芬芳中;

青蝇发出嗡嗡的声响

空中飞舞着闪亮的翅膀。

树林是如此地宁静,

她的眼神是这样机敏;

在她褐色的卷发上,

流泻着灿烂的阳光。

远处传来杜鹃的笑声,

我忽然闪过一个念头:

她有一双金色的眼睛,

就像森林里的仙后。

因而她不只是他的保护对象;对他说来,她同时体现了他青春时期一切可爱的,奇妙的事物。

作者简介

奥多尔·沃尔特森·施笃姆(1817~1888),德国诗人、小说家。祖上世代务农,父子两代以律师为业。其诗歌内容简朴,形式优美,以描写爱情、自然和乡情见长。

作品有诗歌《夜莺》、《安慰》、《海岸》、《越过荒原》、《阖上我的双眼》等;小说《在大学里》、《淹死的人》、《双影人》、《白马骑士》等。其主要成就在中短篇小说方面,他的中短篇小说堪称德国文学中的佳作。

温泉

茵梦湖是全国最高档的城市温泉泳池之一,建筑面积近6000平方米,有四个大池,每个池中的温度各不相同(从8~42°C不等),集游泳、泡温泉等健身活动于一身。泳池的造型以欧洲的古典风格为主,配以最新的高科技设备,最大的泳池可供数百人同时享用,颇有古罗马帝国大浴池的遗风;而供来宾休息的区域更是达800平方米。除此之外,还能享受到经络理疗以及相关服务。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 2:26:37