请输入您要查询的百科知识:

 

词条 夏廷德
释义

人物简介

夏廷德,男,汉族,1957年出生,山东省潍坊市人。现为大连海事大学外国语学院英语系教授。

教育经历

1978年10月—1982年7月辽宁大学外语系英语专业毕业,获学士学位

1991年6月—1992年3月新加坡南洋理工大学教育学院毕业,获研究生教育(英语教学法)证书

2001年9月至2004年6月南开大学外国语学院毕业,获英语语言文学(翻译方向)博士学位

研究方向

翻译补偿、翻译理论、典籍翻译等

主要著作和论文

1.《翻译补偿研究》(专著)著者,湖北教育出版社,2005年。

2.《文学翻译与译介学理论新探》(专著)大连海事大学出版社,2009年。

3.《实用新闻英语翻译》(编著)对外经济贸易大学出版社,2010年。

4.《新汉英医学词典》主编,经济日报出版社,1994年。

5.《实用英语写作》主编,大连海事大学出版社,1997年。

6.《现代英语口语》主编,大连海事大学出版社,2000年。

7.《编校、著作指南:编者、作者、出版者必读》合译,清华大学出版社,2006年。

8.《星球大战》(前传II克隆人的进攻) 合译,人民文学出版社,2002年。

9.《告密者》(纪实小说)译者(合译),中国机械出版社,2004年。

10.《汉英经济词典》副主编,中国商业出版社,1989年。

11.《英汉公共关系词典》编委,中国商业出版社,1990年。

12.《医学人类学》编写者,辽宁大学出版社,1994年。

13.《英汉缩略语大词库》编委,上海科技出版社,1992年。

14.《最新中学生英语学习词典》编委,中国商业出版社,1994年。

15.“由道安的‘五失本’重新审视翻译的本质”,《外语与外语教学》(CSSCI),2003年第7期。

16.“译诗与易诗:传统情结与时代精神的碰撞”,《四川外语学院学报》,2003年第6期。

17.“善译必由之路:论典籍翻译的补偿”,《外语学刊》(CSSCI),2009年第2期。

18.“英语散文翻译的声律再现问题”,《大连海事大学学报》,2008年第3期。

19.“论典籍翻译古雅韵味的补偿:以《三国演义》罗伯茨译本为例”,《辽宁大学学报》,

2009年第4期。

20.“漫谈典籍韵律英译的功能补偿”,《大连大学学报》,2010年第2期。

21.“大学英语教学的翻译环节应当加强”,《航海教育研究》,1998年第3期。

22.“航海类专业四级后英语词汇教学法探究”,《航海教育研究》1999年第1期。

23.“《红楼梦》两个英译本人物姓名的翻译策略”,《红楼译评—红楼梦翻译研究论文集》,

2004年 10月,南开大学出版社。

24.“Maze or Bridge: A Word on the Necessity of Compensation in Cultural Translation”,

《跨文化研究前沿》 (论文集)外语教学与研究出版社,2010年。

主要科研项目

项目名称:文学翻译与译介学理论研究(项目批准号L06BWW004)

级别:省社科规划基金项目(纵向)

本人承担任务:项目负责人

获奖情况

获奖时间 荣誉称号/奖励名称 颁奖机构

1991年 省普通高校大学英语优秀课二等奖 辽宁省教育委员会

1992年 省优秀青年教师 辽宁省高教工委、省教委、省人事厅、

省教育工会、省教师奖励基金会

1995-1997 优秀教师 大连海事大学

1997-1999 优秀教师 大连海事大学

1999-2000 “泛洋”优秀教师三等奖 大连海事大学

1999 纪念巴尔扎克诞辰200周年翻译(法语)比赛入围奖

巴尔扎克诞辰200周年纪念委员会、

北京外国语大学、《法语学习》

2008.02 辽宁省哲学社会科学成果奖三等奖 辽宁省政府

2008.04 大连海事大学教学名师奖 大连海事大学

2008.09 2007-2008年度"泛洋"优秀教师二等奖 大连海事大学

2010.04 大连市劳动模范称号 大连市人民政府

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 4:46:51