词条 | 王光林 |
释义 | 1.成都海关党组成员、副关长兼缉私局局长男,1951年3月10日出生,汉族,河北邢台人,1968年参加工作,1970年加入中国共产党,大学本科学历, 2003年任太原海关副关长、缉私局局长,2006年任成都海关党组成员、副关长、缉私局局长(副厅局级、二级警监)。 主管缉私、稽查、风险管理工作,协助关长分管缉私局、稽查处、风险管理处、泸州办事处。 2.上海对外贸易学院教授男,教授。王光林(1962―― )男。江苏淮阴人。曾任上海对外贸易学院国际交流学院院长,现任上海对外贸易学院外语学院院长,澳大利亚研究中心主任,孔子学院办公室主任,英语专业教授,兼任上海翻译家协会理事,全国美国文学研究会理事。1984-1987年就读于南京大学外国语学院,分获英语语言文学学士和硕士。2003年于华东师范大学外语学院,获英语语言文学博士学位。曾先后获得上海市宝钢优秀教师奖,上海市优秀教学成果三等奖。曾先后访学于美国佛罗里达农机大学(FAMU),澳大利亚昆士兰大学(UQ), 澳大利亚拉特罗布大学(Latrobe)等。 研究方向:英语文学,跨文化研究,文学翻译,比较文学主要研究成果: 1. & David Carter (eds). Modern Australian Criticism and Theory. (Qingdao: China Ocean UP, 2010); 2. Being and Becoming: On Cultural Identity of Diasporic Chinese Writers in Americaand Australia. (Tianjin: Nankai University P, 2004, 2006.); 3. “John Yau”, The Greenwood Encyclopedia of Asian American Literature(Westport, CT: Greenwood Press, 2009); 4. “Carolyn Lau”, The Greenwood Encyclopedia of Asian American Literature (Westport, CT: Greenwood Press, 2009); 5. “C. Y. Lee”, The GreenwoodEncyclopedia of Asian American Literature (Westport, CT: GreenwoodPress, 2009); 6. “S. I. Hsiung”, The GreenwoodEncyclopedia of Asian American Literature(Westport, CT: GreenwoodPress, 2009); 7. “Monlin Chiang”, The Greenwood Encyclopedia of Asian American Literature(Westport, CT: Greenwood Press, 2009); 8. “A Hard-won Success: Australian Literary Studies in China”, Antipodes June 2011 ; 9. The twain must meet this time: A Chinese Perspective of Deconstructing Anglo Superiority in Ambivalence. Borderlands:New Spaces in Humanities Volume 3 Number 3, 2004. (澳大利亚); 10.A Chinese Poetess in the Australian Setting: Cultural Translation in Brian Castro’s Garden Book. Wollongong, Australia.; 11. “Translator translated: Circular routes (roots) to cultural identities of Chinese American writers”, (IASA) 3rd World Congress,Lisbon, 2008. 12. ”老照片镜头里的上海“,《译家谈》(上海翻译家协会二十五周年文萃)(精),上海译文出版社,2011; 13.“翻译与华裔作家文化身份的塑造”《外国文学评论》2002年第4期; 14.“美国的梭罗研究”《华东师范大学学报》2006年第6期(人大资料中心《外国文学研究》2007/3转载) 15. “文化翻译与多元视角—澳大利亚华裔作家布赖恩·卡斯特罗(高博文)访谈”《当代外国文学》2008/1; 16. “他始终是个边缘人——看澳大利亚华裔作家布赖恩·卡斯特罗的创作”,《文艺报》2007年4月7日; 17. “从非家幻觉到第三空间:论华裔澳大利亚作家张思敏的小说创作”《中外文化与文论》, 第15辑(200818. 18. “重新认识梭罗”《瓦尔登湖》,长江文艺出版社,2005年; 19. “论翻译理论在商务交际中的作用”,《第五届商务英语研讨会论文》,高等教育出版社,2005年; 20. “异位移植:论华裔澳大利亚作家布赖恩·卡斯特罗的思想与创作”《当代外国文学》2005年第2期; 21. “摆脱身份,关注社会——华裔澳大利亚作家布赖恩·卡斯特罗访谈录”,《译林》2004年第4期; 22. “论华裔美国男作家的主体意识”《当代外国文学》2003年第3期; 23. “全球化背景下英语帝国主义现象剖析”,《华东师范大学学报》(哲学社会科学版) 2010 42 (5); 24. “认同、错位与超越——兼论华裔美国文学的发展”《英美文学研究论丛》2002年第3期; 25. “认同的困惑与文本的开放—从汤亭亭的小说《孙行者》看后现代的互文性"《华东师范大学学报》2001/4; 26. “文化民族主义斗士——论华裔美国作家赵健秀的思想与创作”。《当代外国文学》2001年第3期; 27. “T.S.艾略特的精神追求”。《当代外国文学》1996年第1 期; 28. “人耶,自然耶?——论〈丘园记事〉的艺术特色”《浙江大学学报》1994第3期; 29. “崛起中的华裔美国文学”。《文汇读书周报》。1992年10月30日; 30. “重塑华裔男性的阳刚形象”。《文艺报》2003/6/17; 31. “黑暗的太阳”《艺术世界》1999年第4期; 32. 《上海舞》,上海译文出版社,2010年; 33.《湖滨散记》1998年作家出版社,更名《瓦尔登湖》,长江文艺出版社,2005年,2007年再版; 34.《疯狂的眼球:萨尔瓦多·达利的内心独白》,上海文艺出版社,2005年; 35. 《麦当娜口述实录》,(校对),上海文艺出版社,2004年; 36.《支那崽》(合)。译林出版社,2003年; 37. 《荣誉与责任》。译林出版社,2003年; 38. 《文化研究访谈录》(合)。中国社会科学出版社。2003年; 39.《想像的人》。上海文艺出版社2000年; 40.《典型的美国佬》。译林出版社2000年; 41,《第二层皮》(审校)。作家出版社。1997年; 42. 《欧洲文学的背景》。重庆出版社,1991年; 43.《20世纪美国抒情散文精华》(合),作家出版社1991年,华夏出版社再版; 44.《猫王埃尔维斯口述实录》,(校对)上海文艺出版社,2003年。 45. 主编:《商务英语应用大全》(英汉对照),东方出版中心,1998年 46. 主编:《商务英语教学与研究》(集刊),上海外语教育出版社 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。