词条 | 田不满怒斥髑髅 |
释义 | 原文客作(佣工)田不满(人名),夜行失道,误经墟墓间,足踏一髑髅①(读音dú.lóu,骷髅)。髑髅作声曰:“毋败我面②,且祸尔③!”不满戆且悍④,叱曰:“谁遣尔当路?”髑髅曰:“人移我于此,非我当路也。”不满又叱曰:“尔何不祸移尔者?”髑髅曰:“彼运方盛,无如何也。”不满笑且怒曰:“岂我衰耶?畏盛而凌衰,是何理耶?”髑髅作泣声曰:“君气亦盛,故我不敢祟,徒以虚词恫喝也⑤。畏盛凌衰,人情皆尔,君乃责鬼乎?哀而拨入土窟中,君之惠也。”不满冲之竟过。惟闻背后呜呜声,卒无他异。 翻译佣工田不满,夜晚出行迷了路,错误地经过废墟墓地之间,脚踩到一个骷髅。骷髅发出声音说:“别毁坏我的脸,(否则)将降祸于你!”不满(有点)傻并且勇敢,斥责道:“谁派你挡道啊?”骷髅说:“别人移我到这里,不是我要挡路啊。”不满又叱责道:“你为什么不降祸于那个把你移过来的人啊?”骷髅说:“他正走运,无可奈何啊。”不满(好)笑并且恼怒道:“难道我就时运不佳了吗?你害怕走运的而欺侮倒霉的,是什么道理啊?”骷髅发出哭泣的声音说:“您气运也盛,所以我不敢(对你)作祟,只是用空话来恐吓啊。害怕走运的而欺侮倒霉的,人(的)情(况)都是这样,您就(光)责怪鬼干吗?哀求你(将我)埋进土坑中,算是你对我的恩惠呀。”不满(怒冲冲地)一冲就走过去了。只听见背后呜呜的哭泣声声,终久也没有其他不正常的事情发生。 注释1.髑髅:死人的头骨,即骷髅。 2.败:毁坏。 3.祸:使......受到灾难。 4.戆(zhuang):刚直。 5.恫喝:恐吓。 6.客作:佣工 7.失道:迷路 8运:运气 9.祟.指鬼神带来的灾祸 出处《阅微草堂笔记》——纪昀 《寓林折枝》——不满叱髑髅 (无畏者无忌) 作者蒲松龄(1640—1715),字留仙,一剑臣,清代杰出文学家,小说家,曾科举屡试不第,后创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。