词条 | 台湾歌声快乐的出帆 |
释义 | 日据早期,日本原先禁止台湾人唱台语歌,民国22年周添旺的处女作“月夜愁”,却让日本的古伦美亚唱片创了佳迹,台湾歌声也由雨后春笋般绽放开了!从台湾光复前的“阮不知啦”,光复后一度被禁唱的“补破网”,到后来的“送君珠硎w”,台语好歌不断抒发了钗h人的心声。 基本信息日据早期,日本原先禁止台湾人唱台语歌,民国22年周添旺的处女作“月夜愁”,却让日本的古伦美亚唱片创了佳迹,台湾歌声也由雨后春笋般绽放开了!从台湾光复前的“阮不知啦”,光复后一度被禁唱的“补破网”,到后来的“送君珠硎w”,台语好歌不断抒发了钗h人的心声。 专 辑:台湾歌声 快乐的出帆 歌 手:蔡幸娟 语 言:闽南语专辑1CD 公 司:华博音乐 日 期:2004.01.09 美好事物的传承,加上寯永音乐的流动---如诗如画你听见了吗? 这就是 台湾! 继“绝版情歌-真情”大卖后的另一张怀念老歌经典重唱 10首台湾歌谣 +2首台语新歌 网罗30~50年代最脍炙人口之台湾歌曲。 创作背景日据早期,日本原先禁止台湾人唱台语歌,民国22年周添旺的处女作“月夜愁”,却让日本的古伦美亚唱片创了佳迹,台湾歌声也由雨后春笋般绽放开了!从台湾光复前的“阮不知啦”,光复后一度被禁唱的“补破网”,到后来的“送君珠硎w”,台语好歌不断抒发了钗h人的心声。 50~60年代电视机开始普及,台语连续剧“走马灯”“碎心恋”“港都恋歌”,描绘了台湾剧悲欢离合的爱情故事,这些主题曲也成了家喻户晓的经典。80年代国语歌曲已是市场的主流,但像“牵阮的手”这样的台语佳作仍未止息…台语歌就像母亲温柔的手,总是最能抚慰到台湾人最深处的内心。 专辑赏析来自台南文化洗礼的蔡幸娟,用她道地又亲切的台语,娓娓道尽每个年代的台湾故事,悲欢离合的情景,宛如一一浮现眼前。让我们沉醉在她甜美的声音,仿佛回到了抒情又复古的迷人年代回味最美的台湾歌声! 由于蔡幸娟上一张国语情歌系列“绝版情歌”的备受好评,加上市调中歌迷的强烈建议,华博音乐于是再接再厉,推出了蔡幸娟台语情歌系列“台湾歌声”,由于来自台南的蔡幸娟诠释台湾歌有种道地的亲切感,不但优于一般国语歌手灌录的台语歌,而她甜美的歌喉更有别于一般台语歌手的沧桑感,不但别树一格,而且更为动听! 这次选录的台语情歌,从台湾光复前的“月夜愁”、“阮不知啦”,到60年代炙手可热的台语连续剧主题曲“走马灯”、“碎心恋”等,一直到近期的“牵阮的手”,及两首台语抒情新作“相思”、“祙萎的花蕊”等涵诱F各时期台湾歌的最佳情歌,曲目不但精彩动听,又深具代表性!在制作方面,除了延续上一张发烧片的高品质录音及乐器实地演出的临场特质外,在编曲方面更特别的是有些曲子如“快乐的出帆”、“祙萎的花蕊”等加入了中国乐器的编制,中西融合的格调让这些歌曲更具台湾味!其他如邓丽君“难忘的爱人”的爵士风情,“月夜愁”的伦巴节奏,“碎心恋”那卡西的走唱风格…也都呈现了抒情复古的迷人特质! 推荐曲目快乐的出帆 流传于台湾的日本翻译曲,由当年“宝岛歌王”文夏唱红大街小巷,蔡幸娟的版本最特别的是加前尾间奏部份加入唢呐及锣鼓阵热闹非凡的助阵,除了更添台湾本土风情的特质外,更让此曲格外生动活泼! 月夜愁 日据时代,日本原来是禁止台湾人唱台语歌的,但后来因日本人在台设立了古伦美亚唱片,基于商业考量,这项禁令才渐除,民国22年周添旺的处女作“月夜愁”加上邓雨贤的曲,让古伦美亚唱片创了佳迹,也为台湾开启创作歌谣的风气!蔡幸娟版本轻快抒情的伦巴节奏,相当有复古的风味,仿佛回到了周添旺写歌时期,自由恋爱风气刚兴起,情人?相约在中山南路的三线路的情景,相当令人回味! 碎心恋 60年代台视午间档红极一时的连续剧主题曲,杨小萍主演及主唱,歌词中道尽苦命女爱上富家男无奈的心情,此剧情几乎成了钗h爱情连续剧的公式,但优美的旋律加上刻骨铭心的歌词,让此曲成了台语恋歌的代表作!蔡幸娟版本特别呈现了那卡西的走唱风格,娓娓唱来另人更觉心酸! 走马灯 60年代中视极为叫座的连续剧主题曲,当时由邱兰芬主唱,与当时布袋戏的插曲“苦海女神龙”成为邱兰芬在台湾歌谣史上最重要的代表作!蔡幸娟音乐录影带中特别请来凤山歌仔戏班演出台前台后的悲欢人生,呈现了冷暖世情多演变的意境,也更添加了台湾本土风情的特色! 专辑曲目01 月夜愁 02 走马灯 03 快乐的出帆 04 碎心恋 05 牵阮的手 06 阮不知啦 07 送君珠泪滴 08 港都恋歌 09 难忘的爱人 10 补破网 11 相思 12 祙萎的花蕊 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。