词条 | 受谏与谏人 |
释义 | 受谏与谏人,是贞观五年,唐太宗世民与房玄龄的对话。 作品名称:受谏与谏人 创作年代:唐朝 作品出处:唐太宗集 文学体裁:古文学 作者:李世民 对话:李世民与房玄龄 【原文】 贞观五年,太宗谓房玄龄等曰:“自古帝王多任情喜怒,喜则滥赏无功,怒则滥杀无罪。是以天下丧乱,莫不由此。朕今夙夜未尝不以此为心,恒欲公等尽情极谏,公等亦须受人谏语,岂得以人言不同已意,便即护短不纳?若不能受谏,安能谏人?” 【注释】 贞观:唐太宗年号 滥:不加限制 是以:因此 丧乱:丧亡祸乱 由此:从这产生 夙(sù):早晨 以此为心:把这作为心事 恒:常 公等:你们 极谏:竭力提意见规劝 岂得:难道能够 以:因为 护短:袒护缺点错误 纳:接受 若:如果 受谏:接受别人的规劝 安:怎能 谏人:规劝别人 【译文】 贞观五年,太宗对房玄龄等说:"自古以来有很多帝王放任自己的喜怒,高兴就胡乱升赏无功的人,不高兴就乱杀无罪的人.所以社稷沦丧,天下混乱,没有不是因此而造成的.我现在每晚没有不把他当成心事,一直想让你们尽力进谏,而你们也要接受别人的谏言,怎么可以因为别人的话与自己的不同,就护短不接纳?如果不能接受别人的谏言,又怎么能去劝谏别人呢? |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。