词条 | 南京大学英语系 |
释义 | 南京大学英语系的前身为南京高等师范学校1917年设立的英文专修科,1920年南京高等师范学校设英语系,是中国高校最早的英语系之一。1924年英语系并入东南大学外国语文系,改名为英语教研室,一直沿用至1993年南京大学外国语学院成立,正式设置英语系。 简介南京大学英语系经过80多年的漫长岁月,已发展成为我国培养英语人才的重要基地之一。 英语系历史悠久,基础厚实,吴宓、闻一多、范存忠、陈嘉等著名学者曾先后在此任教。英语系具有治学严谨、研究深入、学风踏实的优良传统。南京大学英语语言文学专业是国务院学位办1981年批准的首批博士点之一,1994年被批准为江苏省重点学科,2002年成为国家重点学科。 教学与科研南京大学英语系教学体系完善,教学质量优秀,教学设施先进。富有敬业精神的教师对学生要求严格,以教学研究指导教学,开展教学改革,将计算机网络与多媒体技术应用于英语教学。1996年以来,英语系获国家级教学成果二等奖3次,江苏省高校教学成果特等奖1次,一等奖2次,"英语写作"和"英语阅读"被评为江苏省优秀课程。 英语系学生英语基础扎实,综合素质好,工作能力强,在历年全国高校英语专业统测中成绩名列前茅;三名学生分别于1996、1999和2004年获全国大学生英语讲演比赛冠军,并在伦敦举行的国际大学生英语演讲比赛中获第一名(1996)和非英语国家最佳讲演者(1999),一名学生在2000年由香港中文大学举办的首届全球华文青年翻译大赛上获得唯一的亚军(冠军缺)。 作为研究型综合性大学的文科院系,南京大学英语系注重研究,在英美文学、英语语言学及应用语言学、翻译学及双语词典编纂学三个研究方向形成特色,特别是在美国文学研究领域优势明显,全国美国文学研究会设在南京大学。九五期间(1996-2000)英语系承担国家社科、教育部及江苏省人文社科研究项目15项,其中包括国家社科九五重点和重大项目,目前在研项目17项。英语系教师在国内外学术刊物上共发表论文187篇,出版学术专著15部,译著53部,编写专业教材23部。硕士和博士研究生科研能力较强,在国内学术期刊上共发表论文166篇,其中101篇为核心期刊论文。 师资队伍南京大学英语系目前共有教师36人,其中教授10人,副教授13人,博士生导师7人,有12人获得英国伦敦大学、美国哥伦比亚大学、香港大学、南京大学英语语言文学专业的博士学位,另有9人在职攻读博士学位,大部分教师曾到英国、美国、加拿大等英语国家进修深造。英语系还常年聘请4-5名外籍专家,并与多所国外大学建立并保持着学术和人员交流关系,每年举办国际和国内学术会议多次。 本科教学南京大学英语系旨在培养具有扎实的英语语言基础和拨的文化知识并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型全日制四年制本科英语人才。学生具有扎实的基本功、宽广的知识面、一定的相关专业知识、较强的能力和较高的素质。在打好扎实的英语语言基本功和牢固掌握英语专业知识的前提下,拓宽人文学科知识和科学知识,掌握与毕业后所从事的工作有关的专业基础知识,注重培养获取知识的能力、独立思考能力和创新能力,提高思想道德素质、文化素质和心理素质。 英语系目前每年招收本科学生65-75人,当年在校本科学生数为260-280人。 英语系对学生培养倾注极大的精力。新生入学后,英语系将为其指定一名教师担任导师。在本科阶段前三年中,每学期设立"导师日",平时导师对学生进行专业学习及其他方面的指导,师生关系融洽。 英语系开设的本科课程分两大类:专业核心课程和专业方向选修课程。 专业核心课程包括:综合英语、英语阅读、英语视听、英语会话、英语写作、英汉翻译、汉英翻译、英汉口译、英国历史与社会、美国历史与社会、英国文学、美国文学、语言学导论、中国传统思想经典、西方思想经典等; 专业方向课程包括"英美文学"、"语言学与应用语言学"、"翻译研究与实践"、"国际商务"等4个专业方向的选修课程。 研究生教学英语系每年招收"英美文学"、"语言学与应用语言学"、"翻译研究"、"双语词典研究"和"美国研究"等方向各类硕士研究生60人左右,博士研究生20-25人。 硕士研究生课程主要有:外国语文通论、20世纪文艺批评理论、翻译理论、西方语言学、语言学导论、论文研讨与论文写作、西方文化思想史、美国文学、英国文学、语言学研究方法、应用语言学、英语教学法、话语分析、对比语言学、翻译导论,以及英美文学、语言学与应用语言学、美国研究等专题课程。 英语语言文学专业目前硕士学位论文指导老师有: 英美文学与美国研究方向刘海平 教授 (美国戏剧、美国文学与文化) 王守仁 教授 (20世纪英美小说) 朱 刚 教授 (文学理论;美国文学与文化) 杨金才 教授 (美国文艺复兴文学;英国文学) 从 丛 副教授 (英美戏剧;莎士比亚) 赵文书 副教授 (英美文学;亚裔文学) 何成洲 副教授 (英美文学;美欧戏剧) 江宁康 副教授 (英美文学;美国文学与文化) 姚 媛 副教授 (英美文学;加拿大文学与文化) 语言学与应用语言学方向文秋芳 教授 (语言学与应用语言学;教学法) 丁言仁 教授 (语言学与应用语言学;教学法) 王海啸 教授 (大学外语部;语言学与应用语言学;教学法) 陈新仁 副教授 (语言学;语用学) 王文宇 副教授 (语言学与应用语言学;教学法) 沈 蕾 副教授 (大学外语部;语言学与应用语言学;教学法) 任裕海 副教授 (英美语言与文化) 翻译研究方向曹建新 教授 (翻译理论与实践) 柯 平 教授 (翻译理论与实践) 魏向清 副教授 (词典中心;翻译研究;语言学) 刘华文 副教授 (词典中心;翻译研究;语言学) 双语词典研究方向张柏然 教授(词典中心;翻译研究;词典编纂;英汉词典学理论) 郭启新 副教授(词典中心;翻译研究;词典编纂;英汉词典学理论) 博士研究生课程有"英美文学"、"语言学与应用语言学"、"翻译学"三个方向,每个方向开设相应课程2-3门。博士生指导教师有: 英美文学与美国研究方向刘海平 教授 (美国戏剧、美国文学与文化) 王守仁 教授 (20世纪英美小说) 朱 刚 教授 (文学理论;美国文学与文化) 杨金才 教授 (美国文艺复兴文学;英国文学) 语言学与应用语言学方向文秋芳 教授 (语言学与应用语言学;教学法) 丁言仁 教授 (语言学与应用语言学;教学法) 翻译研究方向张柏然 教授 (词典中心;翻译研究;词典编纂;英汉词典学理论) 另外,英语系还承担了南京大学全校非英语专业的博士生英语课程,形成了以英语论文写作、学术通信、国际学术会议和中西文化为主干的国际学术交流英语教学体系,教学改革成效明显。 学习就业英语系学生成绩优秀,英语水平及专业素质在国内名列前茅,毕业生就业前景良好,就业范围广泛,深受用人单位欢迎。主要就业去向为国家机关、外交外事部门、外经贸部门、外经贸企业、新闻出版单位、高校等。还有相当一部分学生选择继续学习深造,深造方向包括英语语言文学专业的硕士研究生(英美文学、语言学与应用语言学、翻译研究、美国研究等方向),以及相关专业硕士研究生,如国际商务、法律、历史、中文等专业。 英语专业硕士研究生就业面同样宽广。除了在大专院校担任师资以外,每年有相当数量的硕士研究生进入新闻出版、外经贸企业、外资和合资企业、金融证券等部门工作;还有一部分继续攻读博士学位或赴海外继续深造。 博士毕业研究生主要在国内各高等院校工作,是教学、科研的骨干力量和梯队中的重要成员,在教学和科研方面取得了突出成就。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。