请输入您要查询的百科知识:

 

词条 韩翃
释义

§ 人物简介

韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世),字君平,南阳(今河南南阳)人。天宝十三载(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

§ 诗歌成就

韩翃

韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

韩翃在大历十才子中,与钱起、卢纶一样,存诗较多。高仲武《中兴间气集》对他评价很高,说“韩员外诗,匠意近于史,兴致繁富,一篇一咏,朝士珍之”,又说“方之前载,芙蓉出水,未足多也”。清代翁方纲《石洲诗话》亦称:“韩君平风致翩翩,尚觉右丞以来,格韵去人不远。”他的诗工整清丽,多流连光景和唱酬赠别之作,流传名句甚多。如“雨余衫袖冷,风急马蹄轻”(《送故人归鲁》),“星河秋一雁,砧杵夜千家”(《酬程延秋夜即事见赠》),“落日澄江乌榜外,秋风疏柳白门前”(《送冷朝阳还上元》),“蝉声驿路秋山里,草色河桥落照中”(《送王光辅归青州兼寄储侍郎》)等,都可代表其风格。但总的说来,较多地注意词藻和技巧,缺乏深刻的社会内容。

今存《韩君平集》 3卷。事迹见《本事诗》、《新唐书·文艺传》、《唐才子传》。[1]

§ 史书记载

唐韩翃少负才名。侯希逸镇青淄,翃为从事。后罢府,闲居十年。李勉镇夷门,又署为幕吏。时韩已迟暮,同职皆新进后生,不能知韩。共目为恶诗韩翃。翃殊不得意,多辞疾在家。唯末职韦巡官者,亦知名士,与韩独善。一日夜将半,韦扣门急。韩出见之,贺曰:"员外除驾部郎中,知制诰。"韩大愕然曰:"必无此事,定误矣。"韦就座曰:"留底状报,制诰缺人,中书两进名,御笔不点出。又请之,德宗批曰,与韩翃。时有与翃同姓名者,为江淮刺史。又具二人同进。御笔复批曰,春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。又批云,与此韩翃。"韦又贺曰:"此非员外诗也?"韩曰:"是也。"是知不误矣。质明而李与僚属皆至。时建中初也。(出《本事诗》)

§ 诗作欣赏

唐 韩翃《寒食》

《寒 食》

春城无处不飞花, 寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛, 轻烟散入五侯家。

寒食:古代的节令之一,在清明前两日。

春城:指春天的京城长安。

御柳:指皇宫中的柳树。

汉宫:这里指唐朝皇宫。

译文:春天的京城长安到处的柳絮随风飘扬,皇家花园里的杨柳随着春风飘拂。傍晚时分,权宠大丞在传送皇帝赐的蜡烛,蜡烛的青烟散入了五侯的家。

简析:此诗含蓄而有情韵。前二句描绘出京城落花飞舞、杨柳摇曳的暮春景色,写花用一“飞”字,写柳用一“斜”字,均极为工巧传神。后二句写出寒食日宫廷生活的一个插曲,颇有意趣。[2]

随便看

 

百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/9/22 1:12:04