词条 | 踏莎行·春暮 |
释义 | 春色将阑,莺声渐老。红英落尽春梅小。 画堂人静雨蒙蒙,屏山半掩余香袅。 密约沉沉,离情杳杳。菱花尘满慵将照。 倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。 踏莎行·春暮 - 【作者】: 寇准 【朝代】:北宋 【体裁】:词 踏莎行·春暮 - 【格律】: ○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵 春色将阑,莺声渐老。红英落尽春梅小。 ○●⊙○,○○⊙▲。○○●●○○▲ 画堂人静雨蒙蒙,屏山半掩余香袅。 ●○○●●○○,⊙○●●○○▲ 密约沉沉,离情杳杳。菱花尘满慵将照。 ●●○○,⊙○●▲。○○○●○⊙▲ 倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。 ●○○●●○○,⊙⊙●●○○▲ 踏莎行·春暮 - 【注释】: 1.阑:残,尽。 2.红英:红花。 3.屏山:屏风。 4.杳杳:深远无边际。 5.菱花:镜子。 6.销魂:形容极度伤心。 踏莎行·春暮 - 【赏析】: 上片起首三句写暮春残景,首句是概括性的叙述,第二句是写耳中所闻,第三句是目中所见。这三句,营造出衰残、迟暮的情致,为写女主人公的伤春情怀制造了气氛。 接着由室外景转向室内来,由写景转到写人。房屋是华美的,此刻静无人声,但觉细雨濛濛;屏风掩住了室内景象,只见那尚未燃尽的沉香,余烟袅袅。 这是以“余香袅袅”来衬托室内环境的静这两句,含蓄地写出了女主人公对于远人无结果的、渺茫的期待。 过片写女主人公落寞失望中,又一次回忆起昔日依依惜别时那私下的约言,然而对方一直音信杳然。这两句,把女主人公那种深以往昔恋情为念的内心情愫,深沉地表达出来了。“菱花尘满慵将照”,写女主人公懒于对镜梳妆,镜匣很久不打开,那上面都积满尘土了。 这三句连贯直下,把她为情所苦,但却决不负情的心愫,通过句句加深,层层加重的复叠手法,表现得沉挚凝炼。结拍写女主人公心情极度难过,似乎魂都为之“销”,于是去倚楼望远,可是这时候眼睛所能望见的,只是长空暗淡、芳香连绵。而翘望着的那个人,却始终不见归来!这两句以写景收束全篇,余韵无穷。 踏莎行·春暮 - 【简评】: 宋人胡仔称寇准“诗思凄婉,盖富于情者。”这一评语,用以评析寇准的词作也是恰当的。这首闺怨词便体现了上述艺术特色。词中以细腻有致、沉郁多情的语言,以写景起,情由景生,又以写景结,以景结情,将暮春时节一位闺中思妇怀念久别远人的孤寂情怀抒写得委婉动人。全词情景交融,意境浑然,风格清新,语言晓畅,堪称闺怨词中的佳作。 这首伤时惜别之作,写得情思绵绵,凄婉动人。词中虽然先写景后写情,但景中也是寄寓深情的。全词于字里行间处处跃动着抒情女主人公对于红英落尽、芳歇春去的感伤与惋叹,流露出一种美人迟暮、青春易逝的惆怅之情,读之令人销魂。 踏莎行·春暮 - 【集评】: 靳极苍《唐宋词百首详解》:这首词也是依托之作。倚楼少妇比自己,所望密约者为朝廷。依本传所载,更以为罢知青州时所作。但无佐证,谨附此意供参考。 《唐宋词选注》:《四库提要》称寇凖的诗作“含思凄惋,绰有晚唐之致”。“含思凄惋”,亦可用来评他的词。 |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。