词条 | 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 |
释义 | 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 - 诗词全文 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 清夜沉沉,暗蛩啼处檐花落。 乍惊帘幕,香绕屏山角。 堪恨归鸿,情似秋云保。 书难托,尽交寂寞,忘了前时约。 【作者】:张元干 【朝代】:南宋 【体裁】:词 -------------------------------------------------------------- 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 - 格律 【格律】:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵 清夜沉沉,暗蛩啼处檐花落。 ○●○○,●○○●○○▲ 乍惊帘幕,香绕屏山角。 ●○○●,○●⊙○▲ 堪恨归鸿,情似秋云保。 ○●○○,○●○○● 书难托,尽交寂寞,忘了前时约。 ○⊙●,●○●●,⊙⊙○○▲ -------------------------------------------------------------- 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 - 【注释】: 1. 洛滨:即富直揉,字委申,北宋宰相富弼之孙。 2. 筠溪:即李弥孙,字似之,自号筠溪翁。 -------------------------------------------------------------- 【 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 - 前言】: 本词所作具体年代不详。据张元干《精严寺化钟疏》文:“岁在戊辰(即1138年),僧结制日,洛宾、最乐、普现(即筠溪)三居士,拉芦川老隐过其所而宿焉”,此词大约是作于这个时期。 -------------------------------------------------------------- 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 - 【简析】: 起二句刻画出一幅幽静的秋夜景色,而“啼”字和“落”字,又显示出静中有动,动中见静的意趣激发了同篇的活力。一个美好的深秋之夜,雨檐滴水,蟋蟀鸣叫,仿人读来历历在目,如闻其声。“乍凉”二句承上,从户外幽静之境转而到室内境况。秋雨连绵,靠近帘幕就感到寒气逼人,屋内香炉里散发着轻盈的烟缕,袅袅直上,萦绕在屏风的上端。词人由远及近,刻画生动,具体入微,把听觉、感觉、视觉组合在一起,增强了词人的立体感,这样也就着力渲染秋夜清冷的气氛和孤独寂静的境界。 下片抒情,作者倾吐了蕴藏在心灵深处的难以直言的思绪。“堪恨”二句,以“归鸿”作比喻,说明心事难寄。古代有鸿雁传书的说法,但这里是写征鸿的情意如那秋云一样淡溥,不肯传书,所以显得可恨。这与李清照《念奴娇》:“征鸿过尽,万千心事难寄”的意境相接近,而一“恨”字,感情色彩更为强烈。 “秋云薄”是用杜甫《秋霁》:“天际秋云薄,从西万里风”的诗句。因此,词人在这里埋怨征鸿情薄,蕴含着复杂的人情世态的深层用意。“书难托”三句,从上句“堪恨”而来,正因于“征鸿”不传书信,而金兵占领中原,所以难以寄言,因此又谁能理解,作者的万千心事呢? -------------------------------------------------------------- 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 - 简评】: 这首词的上片着重写景,寓情于景;下片着重抒情,曲折地表达出仕途的险恶与中原未复怅惘情绪。 这首小令寥寥四十一字,但写得概括,凝练、疏隽给人以美的享受,不觉使人动情,全词缘情设景,笔力委婉曲折,抒发了作者对中原不能收回的愁恨之情,更显得意境深沉。 -------------------------------------------------------------- 点绛唇·呈洛滨、筠溪二老 - 【话外音】: 上片这种宁静的境界与梁代王籍《入若耶溪》诗“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”有同工异曲之妙。词中这二句是化用杜甫《醉时歌》:“清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落”的诗句。清王嗣奭《杜肊》解“檐花落”云:“檐水落,而灯光映之如银花。”非常接近于事实。 |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。