词条 | 标点符号 |
释义 | § 历史 标点符号(问好)西方的标点符号在16世纪主要有朗诵学派和句法学派两个学派,主要是由古典时期希腊文和拉丁文演变而来,在17世纪后进入稳定阶段。俄文的标点是依希腊文而来,到了18世纪采用西欧的标点方法。 古代的汉字作品无标点符号,到了19世纪开始使用“。”作为断句。日本在8世纪时,使用返点和训点作为标点系统。 在古文中没有标点符号,断句只能靠人的经验来完成(在文章里加入“句读符号”:句号貌似现在的句号,表示句子的完结;读号貌似现在的顿号,表示语气的停顿),经常出现歧义、造成对文章字句的误解;例如清人赵恬养〈增订解人颐新集〉中“下雨天留客天留我不留”一句就有七种解释方法。1919年,胡适与其他人提出了《请颁行新式标点符号议案》,上海商务印书馆1919年2月出版胡适的《中国哲学史大纲》,是正式用白话和新式标点写作的第一部“新书”。1920年,在陈独秀、胡适等人的支持下,在上海经营一家小出版社的汪原标点、分段并出版了《水浒传》,这是中国第一次使用标点符号出版古典书籍。标点符号的使用,对中国的白话文的推广使用起了很大的作用。 § 种类 标点符号 标点符号分为点号、标号、其他标号三大类。 点号有:①句号: 。 ②问号: ? ③感叹号: ! ④逗号: , ⑤顿号: 、 ⑥分号: ; ⑦冒号: : 标号有:①引号:‘’“” ②括号:()[] {} ③破折号:— ④省略号: …… ⑤着重号: . ⑥书名号: 《》 ⑦间隔号: · ⑧连接号: - ⑨专名号: ______ 其他标号有:①注释号: ※ ②隐讳号:× ③虚缺号:□ ④斜线号: / ⑤标识号: ▲或● ⑥代替号:~ ⑦连珠号:………… ⑧箭头号:→ ⑨示亡号: □ (框在已去世的人的名字外面) § 常用举例 名称符号位置 简体繁体 简体繁体简体繁体 句号。。占一个字的位置,居左偏下居中 问号?? 叹号惊叹号、感叹号!! 逗号,, 顿号、、 分号;; 冒号:: 引号双引号“ ”『』左右符号各占行中一格 单引号‘ ’「」 括号夹注号圆括号() 方括号[ ] 六角括号〔〕 方头括号【】 破折号——占两个字的位置,中间不能断开,上下居中 省略号删节号………… 连接号 —占一个字的位置 长横——占两个字的位置 半字线-占半个字的位置 浪纹~占一个字的位置 间隔号音界号 ·占一个字的位置,上下居中 书名号双书名号《》左右符号各占行中一格 单书名号〈〉 书名号浪线书名号﹏﹏文字下方画浪线 专名号__文字下方画线 着重号·文字下方画点 § 引号问题 标点纠纷简体:先用双引号“ ”,内部如需再引用,再用单引号‘ ’,若再需引用,使用双引号“ ”,以此类推。直排仍保持双引号在外,改用『』和「」。 繁体:先用单引号「」,内部如需要引用,再用双引号『』。 句点(Full Stop / Period,“.”) 问号(Question Mark,“?”) 感叹号(Exclamation Mark,“!”) 逗点(Comma,“,”) 冒号(Colon,“:”) 分号(Semicolon,“;”) 连字符(Hyphen,“-”) 连接号(En Dash,“–”) 破折号(Em Dash,“—”) 括号(Parentheses,小括号“( )”;中括号“[ ]”;大括号“{ }”) 引号(Quotation Marks,双引号“"”;单引号“'”) 缩写及所有格符号(Apostrophe,“'”) § 特殊符号 特殊符号:§ № ☆ ★ ○ ● ◎ ◇ ◆ □ ℃ ‰ ■ △ ▲ ※ → ← ↑ ↓ 〓 ¤ ° # & @ \ ︿ _ |、 序号一:⒈ ⒉ ⒊ ⒋ ⒌ ⒍ ⒎ ⒏ ⒐ ⒑ 序号二:㈠ ㈡ ㈢ ㈣ ㈤ ㈥ ㈦ ㈧ ㈨ ㈩ 序号三:⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ ⑹ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ 男性和女性标点: ♂ ♀ 方程式常用符号:! @ # ¥ α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π 阿拉伯符号:ρστυφχψω% *() 方括号标点:〈〉《》「」『〖〗【】 圆括号标点:()[]{}|.』 § 句读 中国的古籍,没有类似今天使用的标点。古代有些文字(例如甲骨卜辞)有时用分行或隔离来表示停顿,这种情况也并不普遍。所以历来认为学会断句是读书的基本要求。汉代表示断句的符号是“、”和“”。“、”用来表示较小的停顿,“”表示较大的停顿。20世纪初发现的汉简《流沙坠简》中有使用了这种符号的简片。“”和“、”汉朝人称之为句读 。这两种符号到了宋代才逐渐推广使用,但形态有些改变。一种是句号用“。”,读号用“、”;另一种是句号读号都用同样的点,句号的点用在字旁,读号的点用在两字之间。宋元时代出版的书籍,特别是经书,一般不加句读。句读符号多用于教学或校勘方面。宋刻本也有仿照校书式印上圈点的,但不多见。 元明刻本小说多在句子的末了加圈,也有一律用“、”或用“。”的。有些戏曲和启蒙读物也采取这种方法。此外,明刻本小说还增添了人名号和地名号,前者是在人名右边加一条直线,后者是在地名右边加两条直线。 标点这两个字,始见于宋代。《宋史·何基传》:“凡所读,无不加标点,义显意明,有不待论说而自见者。”这里的标点指的是阅读古书时添加的句读符号,即所谓旧式标点。 § 新式标点 新式标点是模仿西方的书写习惯而借用的 ,在清代末年才开始使用。翻译家严复的《英文汉诂》(1904)是最早应用外国标点于汉语的著述。五四运动前些年,不少作家已经开始使用新式标点。《新青年》杂志第4卷(1918)也开始部分地使用。由于当时的出版物多采取直排方式,于是使用者都做了不同程度的修改。这样就出现标准不一的现象。1919年马裕藻、朱希祖、钱玄同、刘复、周作人、胡适等人联名提出《请颁行新式标点符号议案》,并在国语统一筹备会第一次大会上议决,1920年由当时的教育部正式颁行。这个议案先说明了使用标点符号的必要性,再列出各种符号,包括句号、点号、分号、冒号、问号、惊叹号、引号、破折号、删节号、夹注号、私名号、书名号共12种。 五四运动以后,公布的标点符号逐渐推广应用。比较西方使用的标点,有几处明显的不同:①句号用“。”,不用“·”。②引号用『』和「」,不用“”和‘’。是为了适应直排文字的特点。③西方文字的人名和地名等专有名词的开头用大写字母表示,汉字没有这种标记,所以要有私名号和书名号。 § 用法 标点符号1951年9月,原中央人民政府出版总署公布了《标点符号用法》,同年10月原政务院下达指示,要求全国遵照使用。四十年来,文字书写和书刊排印已由直行改为横行,标点符号用法也有了某些发展变化,因此,1990年3月,国家语言文字工作委员会和中华人民共和国新闻出版署重新发布了修订后的《标点符号用法》。本标准就是在新颁《标点符号用法》的基础上制定的。 本标准参考了国内标点符号用法的文献,广泛听取了语文学界、新闻界、出版界、教育界的意见。 本标准对汉语书面语中的常见的标点符号用法进行了规定和说明,目的在于使人们正确掌握标点符号用法,以准确表达文意,推动汉语书面语言的规范化。 本标准由国家语言文字工作委员会提出。 本标准由国家语委语言文字应用研究室《标点符号用法》课题组负责起草,主要起草人:龚千炎、刘一玲。 本标准从1996年6月1日起实施,从实施之日起,原《标点符号用法》即行废止。 1、范围 本标准规定了标点符号的名称、形式和用法。本标准对汉语书写规范有重要的辅助作用。 本标准适用于汉语书面语。外语界和科技界也参考使用。 2、定义 本标准采用下列定义。 句子 sentence 前后都有停顿,并带有一定的句调,表示相对完整意义的语言单位。 陈述句 declarative sentence 用来说明事实的句子 祈使句 imperative sentence 用来要求听话人做某件事情的句子。 疑问句 interrogative sentence 用来提出问题的句子。 感叹句 exclamotory sentence 用来抒发某种强烈感情的句子。 复句、分句 complex sentence ,clause 意思上有密切联系的小句子组织在一起构成一个大句子。这样的大句子叫复句,复句中的每个小句子叫分句。 词语 expression 词和短语(词组)。 词,即最小的能独立运用的语言单位。 短语,即由两个或两个以上的词按一定的语法规则组成的表达一定意义的语言单位,也叫词组。 3、基本规则 3.1 标点符号是辅助文字记录语言的符号,是书面语的有机组成部分,用来表示停顿、语气以及词语的性质和作用。 3.2 常用的标点符号有10种,分点号和标点两大类。 点号的作用在于点断,主要表示说话时的停顿和语气。点号又分为句末点号和句内点号。句末点号用在句末,有句号、问号、叹号3种,表示句末的停顿,同时表示句子的语气。句内点号用在句内,有逗号、顿号、分号、冒号4种,表示句内的各种不同性质的停顿。 标号的作用在于标明,主要标明语句的性质和作用。常用的标点有9种,即:引号、括号、破折号、省略号、着重号、连接号、间隔号、书名号和专名号。 § 英语标点符号 标点符号在书面语中主要用来明确语句的含义,标示一个句子或句子中各个成分的起止,以及彼此间的语法或语义上的关系。英语中使用的标点符号主要有下面这些: 1) 句号(.) (Period 或 Full Stop) 2) 逗号(,) (Comma) 3) 分号(;) (Semicolon) 4) 冒号(:) (Colon) 5) 问号(?) (Question Mark) 6) 撇号(’) (Apostrophe) 7) 引号(“”或‘’) (Quotation Marks) 8) 感叹号(!) (Exclamation Mark) 9) 破折号(—) (Dash) 10)连字号(–) (Hyphen) 11)括号([ ]) (Parentheses) 12) 删节号(…) (Ellipsis) 句号(period) --Each of the twins wanted to know what the other was doing . (lon) --There was no smoking in the corridors . (lon) --I enjoy tennis but don’t play it often . (lon) § -Co . (company) 用于引号之内(Inside quotation marks) --Mary’s mother answered:“Oh yes, she’s in . ” (col) --“Margaret,” I said to her, “I’m so glad you came . ” (col) --What Dorothy said was “My mother’s on the phone . ” (lon) 逗号(Comma) 用于分隔并列的词和短语(To separate words and phrases in a series) --We ordered a hamburger, French fries, apple pie, and a coke. (lon) --He awoke, ate his breakfast , got dressed , and went to work. (tofel) --He walked with long , slow , steady , deliberate strides. (lon) --He went across the sidewalk , down the street , and into the bar and grill. (tofel) 用于分开同位语 --Her mother , a Canadian , died when she was five. (col) --Tom, I’d like you to meet my friend , George. (fofel) --People , old and young , all came out to greet the guests. (zha) 用于分开表示对比的词、短语或从句,以及表示转题的词或词组(To set off a contrast word, phrase, or clause; a transitional word or expression) a. 分开表示对比的词、短语或从句 --She was not , however , aware of the circumstances. (dic) --I , on the contrary , envy you because you can work and choose your work. (dic) --In contrast to his brother , he was always considerate in his treatment of others. (dic) --We are enjoying ourselves , although the weather is bad. (cge) --Elizabeth was lively and talkative , whereas her sister was quiet and reserved. (cge) b. 分开表示转题的词或词组 --Incidentally , she found the book you asked for. (dic) --I went to college. Meanwhile , all my friends got well-paid job. (lon) --I want to tell you about my trip, but , by the way , how is your mother? (lon) --This wanted a bit more thinking about, and , in the meantime , there were a hundred and one little things to be done. (dic) 用于yes、no、why、well等词后的句首(At the beginning of a sentence after yes、no、 why、well,etc) --Yes , you are right. (dic) --“Is it raining?” “No , it’s snowing.” (dic) --You say he is only forty! Why , I know he is at least fifty. (dic) --Well , old chap, sit down and make yourself comfortable. (dic) 用于句首的短语或从句之后(After a phrase or a clause at the beginning of a sentence) --Unable to resist , Matilda agreed to betray her country. (形容词短语) (lon) --From a personal point of view , I found this a good solution to the problem. (介词短语) (lon) --To be perfectly frank , you are a bad driver. (不定式短语) (oxf) --Having failed twice , he didn’t want to try again. (动词-ing形式) (oxf) --Weakened by successive storms , the bridge was no longer safe. (动词-ed形式) (oxf) --The game over , we all went home. (独立结构) (tofel) --Since we live near the sea , we often go sailing. (副词从句) (lon) 用于分开直接引语(To set off direct quotations) -“The radio is too loud , ”she complained. (lon) --She replied , “My first thought was to protect.” (col) 如果被分开的引语的第一部分不是完整句子,则后面的引述动词后也须用逗号,引语的第二部分以小写字母开始。例如: --“I wonder,” said John , “whether I can borrow your bicycle.” (lon) --“That man,” I said , “never opened a window in his life.” (col) 用于标写日期、地址、学位等 日期: Tuesday , April 3 , 2001 地址: 318 First Street , Sacramento , California (门牌号和街号之间无标点) 学位: John Burke , Ph.D. , has written this book. 此外也可用于非正式信件的抬头或信末署名前的客套语。例如: --Dear Philip , --Sincerely yours , 用于分开非限定性形容词从句或插入语 --I have invited Ann , who lives in the next flat. (oxf) --These books , which you can get at any bookshop , will give you all the information you need. (oxf) --The trees in that area , it is said , are mostly over thirty feet tall. (zha) --We’ll have to book our tickets in advance , I’m afraid. (zha) 用于避免费解或误读 --What his name is , is of no interest to me. (lon) --Whatever she does , does not concern me. (lon) --What one person may think of , another may not. (lon) --During the summer , days become longer. (没有逗号,有可能误读为Summer days。) (lon) --Soon after , the meeting was adjourned. (没有逗号,有可能误读为after the meeting。) (lon) 分号(Semicolon) 用在省去连接词的并列分句之间(Between the clauses of a compound sentence when the conjunction is omitted) --The summer were wet ; the winter were dry. (tofel) --Don’t lose that key ; it opens the large suitcase with my new clothes. (tofel) --Some of us agree with that statement ; some disagree. (dic) --Heather didn’t call until 10:15 ; we were very upset. (tofel) --Taylor was, as always, a consummate actor ; with a few telling strokes he characterized King Lear magnificently. (lon) 用于隔开由hence、moreover、however、also、therefore、consequently等转题词连接的分句 (To separate clauses jointed by such transitional words as hence, moreover, however, also, therefore, also, therefore, consequently, etc) --My mother is by herself ; hence I must go home now. (dic) --Bicycling is good exercise ; moreover, it doesn’t pollute the air. (dic) --The two sides met again today ; however, they reached no settlement. (tofel) --It rained ; therefore the game was called off. (dic) --The Delgado family is moving ; consequently, we’ll have new neighbours within a month. (tofel) 转题词位于句末时,前面一般用逗号,后面用句号。例如: --He said that it was so; he was mistaken , however. (dic) 转题词也可放于句首,后面用逗号。例如: --Nevertheless , she decided to act. (dic) 冒号(colon) 用于列举事物 --Please send the stipulated items : your birth certificate, your passport and the correct fee. (lon) --She asked for the following articles : an axe, a hammer, an awl and a saw. (tofel) --Our main considerations are as follows : safety, speed, and glamour. (tofel) 如果所列举的事物前面有动词或介词,则不可用冒号。例如: --The colors I chose were red, green, blue, and white. (tofel) --This design comes in silk, stain, and cotton. (tofel) 用于注释句之前 --I’ve just had some good news : I’ve been offered a job in a law firm. (lon) --You can’t count on him to help : he is such a busy man. (zha) --The man had been drinking heavily : this, not age, explained his unsteady walk. 用于引语之前 --One student commented : “He seems to know his material very well.” (lon) --In his speech to the United Nations, Mr Teng said : “I come here today….” (tofel) 不过,在现代英语中,直接引语前多半用逗号。如: --He said , “I am going home.” (lon) 问号(Question Mark) 用于疑问句或表示疑问的陈述句末尾。例如: --She asked, “How many were in your class ? ” (tofel) --What can be done to help these people ? (lon) --How long have you been here ? Ten minutes ? Twenty ? Thirty ? (tofel) --You are leaving already ? (lon) § -I am I’m 用于构成字母、数字或缩写等的复数形式 --There are three I’s in that word. (lon) --How many 5’s have you got? (zha) --an oversupply of Ph.D.’s (博士学位获得者的过剩) (zha) 此外,在非正式的语体中,撇号也用来表示缩写的年份,因此,1984年可写成 ’84。 引号(Quotation Marks) 主要用于表示中间包入的成分是一句引语。例如: --He smiled and asked, “Are you her grandson?” (lon) --“You have to keep trying, Mabel,” he said. (col) 有时也可用来加在书名、报名、剧名和杂志名等东西的两端。例如: --She enjoyed the article “Cities Are for Walking.” (lon) --Have you read “Red Star Over China”? (zha) 或加在一个词的两端,引起人对这个词的注意。如: --What’s the difference between “differ” and “differentiate”? (zha) --He couldn’t spell “mnemonic”, and therefore failed to reach the finals. (lon) |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。